
Ара́бский алфави́т — алфавит, используемый для записи арабского языка и, чаще всего в изменённом виде, некоторых других: в частности, для записи персидского, пушту, урду, некоторых курдских диалектов, уйгурского, узбекского, казахского, киргизского в XIX веке и начале XX века и др.

Ж, ж — буква всех славянских кириллических алфавитов ; используется также в алфавитах некоторых неславянских языков, где на её основе были даже построены новые буквы, наподобие Ӂ или Җ. В старо- и церковнославянской азбуках называется «живѣ́те» и является седьмой по счёту; в кириллице выглядит как
и числового значения не имеет, в глаголице выглядит как Ⰶ и имеет числовое значение 7.

Междунаро́дный фонети́ческий алфави́т — система знаков для записи транскрипции на основе латинского алфавита. Разработан и поддерживается Международной фонетической ассоциацией. МФА используется преподавателями иностранных языков и студентами, лингвистами, логопедами, певцами, актёрами, лексикографами и переводчиками.

Ў, ў — буква расширенной кириллицы. Используется в белорусском алфавите, а также в некоторых современных и бывших неславянских алфавитах. По начертанию представляет собой обычную гражданскую букву У, к которой прибавлена такая же кратка, как в букве Й.

Гу́бы рта — это парные горизонтальные кожно-мышечные складки, окружающие вход в полость рта на лице человека и некоторых видов животных, — верхняя губа и нижняя губа. Служат для захвата и удержания пищи при её поступлении в рот, а также участвуют в выражении эмоций мимикой и в звукопроизнесении.
Белору́сский ара́бский алфави́т возник в XVI веке как средство записи белорусского языка с помощью арабской письменности. Алфавит состоит из двадцати восьми графем, с некоторыми отличиями от обычного арабского алфавита.

Υ, υ — 20-я буква греческого алфавита. В системе греческой алфавитной записи чисел имеет числовое значение 400. Происходит от финикийской буквы 𐤅 — вав. От буквы ипсилон произошли латинские буквы U, V, W и Y, кириллическая ижица (Ѵ) и разнообразные их модификации.
Перси́дская письменность — модифицированный вариант консонантной арабской письменности, приспособленный изначально для записи персидского языка (фарси). Современный вариант персидской письменности насчитывает 32 буквы и отличается от арабской прежде всего четырьмя дополнительными буквами для обозначения звуков, отсутствующих в арабском языке. В настоящее время используется для записи фарси — официального языка Ирана, а также его восточного варианта в Афганистане — языка дари. Из персидского варианта арабского письма возникли письменности других языков Ирана, Южной и Средней Азии.

Огласо́вки — система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами. Расстановку огласовок в тексте называют ташки́ль. Поскольку буквами арабского алфавита обозначаются только согласные и долгие гласные, то неогласованный текст невозможно «читать вслух»: можно лишь «угадывать произношение» записанных в нём слов. Текст с расставленными огласовками, напротив, содержит всю необходимую для его прочтения информацию.

Ба — вторая буква арабского алфавита. Происходит от буквы «бет» финикийского алфавита. Соответствует фонеме /b/ литературного арабского языка.

Са — четвёртая буква арабского алфавита. Са — одна из шести букв, которые не были заимствованы из финикийского алфавита. Используется для обозначения звука [θ].

Заль — девятая буква арабского алфавита. Обозначает звук [ð].
В этой статье описывается фонетика и фонология английского языка. Звуковой ряд современного английского языка.

Ха́мза — диакритический знак арабского алфавита. Хамза используется на письме для передачи согласного звука — гортанной смычки []. Этот значок, как и сам звук, называется «хамза». Он состоит из маленького крючка, проводимого против часовой стрелки, и прямого штриха, проводимого наклонно справа налево.
Губные согласные (лабиальные) — согласные, образованные либо при участии обеих губ, либо нижней губой и верхними зубами. является в русском языке губно-губно носовым согласным, и в русском языке глухие губно-губно-взрывные, и относятся к губно-зубным фрикативам.
В этой статье описывается фонетика и фонология литературного украинского языка. О фонетике украинских диалектов смотрите статью украинские диалекты. В статье используется транскрипция МФА на основе латинского алфавита, но для всех её знаков в скобках указаны соответствия, используемые в фонетической транскрипции на основе кириллицы.
Кумыкская письменность — письменность кумыкского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу. В настоящее время кумыкская письменность функционирует на кириллице. В истории кумыкской письменности выделяется 3 этапа:
- до 1928 года — письменность на основе арабского письма
- 1928—1938 — письменность на основе латиницы
- с 1938 — письменность на основе кириллицы
Арабско-русская практическая транскрипция — передача собственных имён и названий с арабского языка на кириллицу.

Пхиып — буква корейского алфавита. Когда она стоит в начале слова и между гласными, пхиып обозначает придыхательный глухой губно-губной взрывной согласный «пх». Перед согласными и в конце слова буква обозначает простой глухой губно-губной взрывной согласный «п».

Вав — шестая буква финикийского алфавита.