
Талму́д — свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма, охватывающий Мишну и Гемару в их единстве; сборник уникальных произведений, обнаруживающих композиционное единство, включающее дискуссии, которые велись на протяжении около восьми столетий законоучителями Эрец-Исраэль и Вавилонии, приведшие к фиксации Устной Торы.

Вавило́н — древний город в Южной Месопотамии, столица Вавилонского царства. Важный политический, экономический и культурный центр Древнего мира, один из крупнейших городов в истории человечества и «первый мегалополис»; известный символ христианской эсхатологии и современной культуры. Руины Вавилона — группа холмов у города Эль-Хилла (Ирак), в 90 километрах к югу от Багдада; объект всемирного наследия ЮНЕСКО.

Серге́й Анато́льевич Ста́ростин — советский и российский лингвист, полиглот, специалист в области компаративистики, востоковедения, кавказоведения и индоевропеистики. Сын литератора, переводчика, полиглота Анатолия Старостина, брат философа и историка науки Бориса Старостина. Член-корреспондент Российской академии наук по Отделению литературы и языка (языкознание). Заведующий Центром компаративистики Института восточных культур и античности РГГУ, главный научный сотрудник Института языкознания РАН, почётный доктор Лейденского университета (Нидерланды).

Зиккура́т — многоступенчатое культовое сооружение в Древней Месопотамии и Эламе, типичное для шумерской, ассирийской, вавилонской и эламской архитектуры.

Вавило́ния — древний регион и царство между Тигром и Евфратом, на юге Месопотамии, возникшее в начале 2-го тысячелетия до н. э. и утратившее независимость в 539 году до н. э. Столицей царства был город Вавилон, по которому оно получило название. Семитский народ амореи, основатели Вавилонии, унаследовали культуру предыдущих царств древнего Двуречья — Шумера и Аккада. Государственным языком Вавилонии был письменный семитский аккадский язык, а вышедший из употребления неродственный ему шумерский язык долго сохранялся как культовый.

«Отражение» — советский короткометражный мультипликационный фильм.

Вавило́нская ба́шня — башня, которой посвящена библейская история, изложенная в 11-й главе книги Бытия. Согласно этой истории, после Всемирного потопа человечество было представлено одним народом, который разговаривал на одном языке. С востока люди пришли на землю Сеннаар, где решили построить город, названный Вавилоном, и башню (столп) до небес, чтобы «сделать себе имя».
Языково́й сою́з — особый тип общности языков, возникшей как результат контактного и конвергентного развития. Понятие языкового союза впервые явно сформулировал Н. С. Трубецкой в статье «Вавилонская башня и смешение языков» (1923).

«The Miracle» — песня британской рок-группы Queen c одноимённого альбома. Выпущена в ноябре 1989 года, через 6 месяцев после выхода альбома. На стороне «Б» сингла — запись концертного исполнения «Stone Cold Crazy». Автором музыки и слов являются Фредди Меркьюри и Джон Дикон.

«Вавилонская башня» — картина нидерландского живописца Питера Брейгеля Старшего. Художник создал как минимум два произведения на этот сюжет.

Нимро́д, Нимврод, Невро́д, Не́мврод — в Танахе, агадических преданиях и легендах Ближнего Востока герой, воитель-охотник и царь. По родословию, приведённому в Книге Бытия, сын Хуша и внук Хама, упоминается как «сильный зверолов перед Господом» и царь городов «Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в земле Сеннаар».

«Нетерпимость» — американский эпический немой 3,5-часовой художественный фильм Дэвида Уорка Гриффита, ставший этапным в развитии мирового кинематографа. Картина считается шедевром эпохи немого кино и была названа одним историком «единственной кинофугой».

Тед Чан, Тед Цзян — американский писатель-фантаст китайского происхождения, четырежды лауреат премий «Небьюла», «Хьюго» и «Локус», а также лауреат премии Джона В. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту. Его повесть «История твоей жизни» (1998) была экранизирована в виде фильма «Прибытие» режиссёра Дени Вильнёва.

Этеменанки — зиккурат в древнем Вавилоне, предполагаемый прототип Вавилонской Башни. Неизвестно, когда именно было осуществлено первоначальное строительство этой башни, но она уже существовала во время правления Хаммурапи. Башня разрушалась и реконструировалась несколько раз. Последняя и самая крупная реконструкция, превратившая башню в самое высокое строение древнего Вавилона, была в период Нововавилонского царства. Был посвящён верховному богу Мардуку.

Истори́ческая жи́вопись — жанр живописи, формировавшийся в эпоху Возрождения, но окончательно сложившийся в западноевропейском искусстве в постренессансную эпоху, в XVII—XIX веках. Правильное название: исторический жанр. Предметом исторического жанра является изображение «исторических деятелей и событий, общественно значимых явлений в истории человечества». Исторический жанр «обращён в основном к прошлому», но он «включает также изображение недавних событий, историческое значение которых осознано современниками».

Евер, Эбер, Ебор — предок патриарха Авраама. Праправнук Ноя, правнук Сима, сын Салы. В христианской традиции описывается как прародитель евреев.

«Вавилонская башня» — ксилография 1928 года нидерландского художника Эшера. Она запечатлевает сюжет библейского предания, изложенного во 2 главе «Ноах» книги Бытия. Согласно этому преданию, после Всемирного потопа человечество было представлено одним народом, решившим построить город Вавилон и башню высотой до небес. Разгневанный Бог решил проучить дерзких людей и создал различные языки. Таким образом люди не могли больше понимать друг друга, и строительство Башни было остановлено.
Вавилонская астрономия — астрономия государства Древнего Вавилона. Благодаря тому, что вавилоняне вели астрономические наблюдения веками, вавилонская астрономия достигла больших успехов в календарной системе и астрономических наблюдениях, вавилонские астрономы даже могли предсказывать затмения. Вавилонские астрономы были жрецами, а сама астрономия использовалась для астрологии и календарных наблюдений.

«Вавило́нская ба́шня и други́е дре́вние леге́нды» — сборник переложений библейских сюжетов для детей, составленный под редакцией Корнея Ивановича Чуковского. По словам самого Чуковского, проект общедоступного переложения библейских текстов как литературных сказок был предложен ему Максимом Горьким ещё в 1916 году. В начале 1960-х годов Чуковский вернулся к идее, по просьбе редакции «Детской литературы» осуществляя руководство и литературную редактуру. В проекте был задействован отец Александр Мень, чьё участие не афишировалось. От Чуковского советская цензура потребовала не упоминать о евреях и о Боге. Подготовленный текст включал тринадцать сюжетов Ветхого Завета, а из Нового Завета в сборник вошла только притча о блудном сыне. Пересказы искажали библейский оригинал, хотя, по возможности, передавали простоту и величавость стиля подлинника. Книга была богато иллюстрирована Леонидом Фейнбергом.
«Вавилонская башня» — интернет-проект, посвящённый сравнительно-историческому языкознанию.