Джо́нсон — распространённая английская фамилия и топоним старогерманского происхождения. Происходит от John + son — «сын Джона». В других германских и скандинавских языках ей соответствуют фамилии Йоханс(с)он, Йоханс(с)ен, Юханс(c)он, Иогансон.
Смит — одна из самых распространённых английских фамилий. Аналогичная по значению немецкая фамилия — Шмидт.
Аллен — многозначный термин.
Уи́лсон, или Ви́льсон — распространённая английская фамилия, производная от имени Уильям/Вильям. В русской традиции долгое время использовался вариант транслитерации Вильсон, и для ряда персоналий прошлого традиционно используется именно это написание. Позднее распространилась транслитерация Уилсон. Также может использоваться в качестве имени.
Шо́у или представление, показ — мероприятие развлекательного характера, демонстрирующееся публике и имеющее постановочный характер, не совпадающий с реальностью:
- Театральное шоу — сценическое представление, в котором зрелищная сторона превалирует над содержательной;
- Ледовое шоу — выступление фигуристов, сопровождающееся музыкой и световыми эффектами;
- Световое шоу — демонстрация световых эффектов с использованием различных источников света, например, лазера, либо специальных приспособлений ;
- Телешоу — вид телевизионной программы.
- Огненное шоу — шоу с использованием различного огненного инвентаря.
Кларк — английская фамилия. Происходит от лат. clericus «писец, секретарь» через англ. clerk «клерк, священник»; впервые отмечена в источниках в начале XII века. Иногда употребляется и как личное имя. Кларки — род предпринимателей английского происхождения, занимавшихся горным делом и выплавкой металлов в Российской империи. Также топоним.
Вуд — английская фамилия, входит в 100 самых распространённых фамилий США.
- Вуд — семья английских мастеров-керамистов XVIII в.
Джеймс — английские имя и фамилия. В именах королей традиционно переводится на русский язык как «Яков» или «Иаков». Сокращённые формы имени — Джимми, Джим.
Джонс, Джо́унз — английская фамилия, встречающаяся в письменных источниках с XIII века. Собственно значит «сын Джона». Кроме того, является самой часто встречающейся фамилией у валлийцев, у которых она развилась несколько позднее под влиянием английского варианта фамилии как производная патронима, происходящего от личного имени Иейан — валлийского варианта имени Джон.
Де́йвис, часто передаётся как Дэ́вис — фамилии английского происхождения. Согласно принципу практической транскрипции, передаются как Де́йвис. Происходят от имени Де́йви, являющегося дериватом имени Де́йвид (David), часто передающегося как Дэ́вид.
Ро́бертс — английская (валлийская) фамилия, означающая сын Роберта.
То́мас — английское и немецкое имя и фамилия. Происходит от арам. תום — Tôm — «близнец». Аналогичное имя в русском языке — Фома.
То́мпсон — английская фамилия, также топоним. Означает «сын Тома (Томаса)». Не следует путать с Томсон.

«На́поли» — итальянский профессиональный футбольный клуб из Неаполя, основан в 1926 году. В настоящее время играет в Серии А. Цвета клуба — лазурно-белые. Домашний стадион — «Диего Армандо Марадона».
Те́йлор, иногда неверно Тэ́йлор — английская фамилия, а также топоним.

Люк Сэ́мюэл Га́рбатт — английский футболист. Выступает на позиции левого защитника. Игрок клуба «Солфорд Сити».

Уильям Томас Гарбатт — английский футболист, правый нападающий. Больше известен, как футбольный тренер, возглавлял ряд известных итальянских клубов.
Адоне Стеллин — итальянский футболист, игравший на позиции защитника. Выступал, в частности, за клубы «Удинезе» и «Бари», а также национальную сборную Италии.
Джордж Фре́дерик Га́рбатт — канадский хоккеист, чемпион зимних Олимпийских игр 1932 года; чемпион мира 1931 и 1932 годов в составе сборной Канады.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.