
Руси́нский язы́к или руси́нские языки́ — совокупность разнородных диалектных и литературно-языковых образований, бытующих или бытовавших среди русинов как на их исконных землях в Закарпатской области Украины, восточной Словакии и Лемковщине на юго-востоке Польши, так и за их пределами, в районах компактного проживания русинов на территории Воеводины (Сербия), Славонии (Хорватия), в Венгрии и на северо-западе Польши, а также в США и Канаде. Общая численность русинов и их потомков в мире оценивается русинскими организациями в 1,5 млн человек. Русинский язык имеет языковой код ISO 639-3 (rue) и относится, наряду с русским, украинским и белорусским, к восточнославянским языкам. Русинский язык образуют две диалектные группы — карпаторусинская и южнорусинская (переселенческая), для которой характерны регулярные западнославянские черты при сохранении некоторых восточнославянских особенностей.

Руси́ны — группа восточнославянского населения, компактно проживающая на западе Украины (Закарпатье), востоке Словакии, в юго-восточной Польше (Лемковщина), на северо-востоке Венгрии, северо-западе Румынии (Марамарош), а также в сербской Воеводине и хорватской Славонии; крупные русинские диаспоры существуют в США и Канаде.
Закарпа́тье — историко-географическая область в Центральной Европе, с древнейших времён территория компактного проживания славянских народов, в том числе восточнославянской народности — русинов. Занимает Закарпатскую низменность, предгорья и южные склоны Карпат. Историческая Карпатская Русь занимает территорию комитатов Спиш, Шариш, Земплин, Унг, Берег, Угоча, Мармарош Венгерского королевства и включает современное Закарпатье, Прешовскую Русь на территории нынешней Словакии, и область Марамуреш, расположенную в Румынии.

Ру́сские в Закарпа́тье — русское население Закарпатской области Украины.
Руси́нская пи́сьменность в её современном виде имеет как минимум четыре варианта : русины в Воеводине и Славонии пользуются своим кириллическим письмом, созданным в 1923 году, словацкие русины используют кириллический алфавит, утверждённый в 1995 году в Словакии, также на кириллице основан алфавит польских русинов-лемков, закарпатские русины используют несколько вариантов кириллического алфавита. Буквы Ё, І, Ы и Ъ в южнорусинском алфавите не используют. Словацкая версия русинского алфавита отличается от украинской версии наличием букв Ы, Ë и Ъ. В лемковском алфавите нет букв Ë и Ї. На письме русинский язык использует кириллицу в нескольких вариантах. Различаются буквы г и ґ.
Ассоциация русинских организаций Закарпатья «Сойм подкарпатских русинов» — общественная организация в Закарпатской области Украины. Председатель — протоиерей Дмитрий Сидор.

Стефан Фенцик, при рождении Степан Андреевич Фенцик — закарпатский культурный и политический деятель русофильского и провенгерского направлений, священник. Бывший министр карпатоукраинской автономии в составе Чехословакии и депутат парламента Венгрии. Основатель профашистских, черносотенных организаций Закарпатья. Автор музыки гимна Подкарпатской Руси на стихи Александра Духновича. Казнён советскими властями за сотрудничество с венгерскими властями.

Флаг Закарпатской области — официальный флаг Закарпатской области, принятый 27 февраля 2009. Используется органами городского самоуправления и исполнительной власти области.

Герб Закарпатской области — символический знак, который выражает исторические и духовные традиции Закарпатской области Украины. Вместе с флагом составляет официальную символику органов городского самоуправления и областной исполнительной власти. Утверждён 12 декабря 1990. Рисунок герба создан венгерским художником-графиком Яношом Рейти.
Закарпатский областной референдум (1991) — состоялся 1 декабря 1991 года в один день с всеукраинским референдумом и первыми выборами президента Украины. На референдум был вынесен вопрос «О придании Закарпатской области статуса автономного края в составе Украины»[1].

Народная рада Закарпатской Украины — высший орган государственной власти, установленной в Закарпатской Украине после освобождения края Красной армией от венгерской оккупации в октябре 1944 года. Местом пребывания Рады был город Ужгород.

Долиня́не — русинская субэтническая группа, населяющая равнинную часть Закарпатья на Украине и ряд прилегающих к этой территории районов в Словакии и Румынии. Язык повседневного общения — закарпатские говоры, которые включаются как в украинский, так и в русинский диалектные ареалы. Также говорят на литературных украинском, русском и других языках. Верующие — главным образом православные Украинской церкви, часть — грекокатолики. Исторически образуют основной массив русинского народа, но в настоящее время, согласно переписи 2001 года на Украине, только небольшая часть закарпатских жителей отождествляет себя с русинами, бо́льшая их часть считает себя украинцами. По особенностям культуры и языка выделяют мармарошских, боржавских, ужанских и перечинско-березнянских долинян. Родственные группы — лемки и бойки, от которых долиняне отличаются как культурно-бытовыми чертами, так и происхождением и историей.
Руси́нский язы́к в Закарпа́тье — один из языков, распространённых среди населения Закарпатской области Украины. Является региональной разновидностью карпаторусинского языка. Ряд исследователей, в частности, С. С. Скорвид рассматривает закарпатскую форму русинского языка, носители которой обладают региональным этноязыковым самосознанием, как особый «региональный язык». На Украине русинский де-юре признавался языком этнического меньшинства в 2012—2018 годах.

Южномармаро́шские го́воры — восточнославянские говоры, распространённые в Тячевском районе, в восточной части Хустского района и в крайне западной части Раховского района Закарпатской области Украины. Выделены как самостоятельная диалектная единица Г. Ю. Геровским. Рассматриваются как часть закарпатской группы говоров юго-западного наречия украинского языка или как часть восточного диалектного ареала карпаторусинского языка. Сам Г. Ю. Геровский относил южномармарошские говоры к подкарпаторусскому диалекту малорусского наречия русского языка.

Бе́режские го́воры или боржа́вские го́воры — восточнославянские говоры, распространённые в восточной части Мукачевского района, в юго-западной части Хустского района и в крайне восточной части Береговского района Закарпатской области Украины. Выделяются в классификациях Г. Ю. Геровского и И. А. Дзендзелевского примерно в одинаковых границах. Рассматриваются как часть закарпатской группы говоров юго-западного наречия украинского языка или как часть восточного диалектного ареала карпаторусинского языка. Г. Ю. Геровский включал бережские говоры в состав подкарпаторусского диалекта малорусского наречия русского языка.

Мармаро́шские го́воры — восточнославянские говоры, распространённые в Тячевском районе, в восточной части Хустского района и в западной части Раховского района Закарпатской области Украины. Выделяются в классификации И. А. Дзендзелевского. Рассматриваются как часть закарпатской группы говоров юго-западного наречия украинского языка или как часть восточного диалектного ареала карпаторусинского языка. Г. Ю. Геровский включал северную и южную группы мармарошских говоров в состав подкарпаторусского диалекта малорусского наречия русского языка.

Флаг русинов — один из символов русинов наряду с гербом и гимном. Утверждён 23 июня 2007 года на 9-м Всемирном конгрессе русинов, проходившем в Сигете (Румыния). На флаге использованы панславянские цвета, принятые в 1848 году в Праге на основе флага Российской Империи.

Герб русинов — один из символов русинов наряду с флагом и гимном. Создан на основе герба Подкарпатской Руси. Утверждён 23 июня 2007 года на 9-м Всемирном конгрессе русинов, проходившем в городе Сигет (Румыния).

Герб Подкарпа́тской Руси́ — символ одной из земель чехословацкого государства в 1919—1946 годах, являлся частью среднего и большого гербов Чехословакии. Утверждён законом Чехословацкой Республики № 252/1920 30 марта 1920 года.

Гимн русинов — один из символов русинов, проживающих на Украине, в Словакии, Польше, Венгрии, Сербии, Хорватии и других странах Центральной Европы. Текст гимна «Подкарпатские Русины» написал закарпатский писатель и священник Александр Духнович. Мелодию ему написал закарпатский композитор Степан Фенцик. С 1920 года и до вхождения Закарпатья в состав СССР гимн «Подкарпатские Русины» был гимном подкарпатских русинов.