
Шти́рия — федеральная земля на юго-востоке Австрии. Столица и крупнейший город — Грац.

Граткорн — ярмарочная община в Австрии, в федеральной земле Штирия. Входит в состав политического округа Грац-Умгебунг.

«Граткорн» — австрийский футбольный клуб из города Граткорн, выступающий в австрийской Первой лиге. Основан в 1921 году. Домашние матчи проводит на стадионе «Шпортштадион Граткорн», вмещающем 3000 зрителей.

Арнольд Ветль — австрийский футболист, полузащитник «Штурма», «Порту», венского «Рапида», «Граткорна» и сборной Австрии.
Мелома́н — ценитель музыки.
- «Меломан» — короткометражный фильм Жоржа Мельеса.
- «Меломан» — песня группы «Алиса» с альбома «Энергия».
- «Меломан» — казахстанская компания
Р120:
- Р120 — старое обозначение региональной трассы Орёл — Ефремов.
- Р120 — новое обозначение федеральной трассы А141 Рудня — Орёл.

Самир Муратович — боснийский футболист, полузащитник. Выступал за сборную Боснии и Герцеговины.
Список 1921 год в спорте перечисляет спортивные события, произошедшие в 1921 году.
Женский:
- Женский пол — один из двух полов у биологических видов, имеющих половое размножение и связанный с этим половой диморфизм
- Женский род — один из родов, или согласовательных классов, выделяемый во многих языках
- Женский, Иосиф Адольфович (1920—1984) — советский механизатор, Герой Социалистического Труда
Бои за Авдеевку:
- Бои за Авдеевку — бои 2017 года в рамках войны в Донбассе.
- Бои за Авдеевку — бои в период 2022—2024 гг. в ходе вторжения России на Украину.

Штефан Шваб — австрийский футболист, полузащитник греческого клуба ПАОК и сборной Австрии.
Радиостанция может означать:
- Радиостанция — комплекс радиопередатчиков или радиоприёмников.
- Рация — приёмо-передающее устройство, переносная радиостанция.
- Вещательная радиостанция — комплекс устройств и сооружений, служащих для подготовки программ радиовещания.
- Радиостанция (разг.) — то же что и Радиоканал.
Бюлан — фамилия и топоним французского происхождения.
Лажес или Лажесс — французская фамилия и топоним.
- Лажес — коммуна во Франции в региона Шампань — Арденны.
- Лажесс, Марсель (1916—2011) — маврикийская франкоязычная писательница, автор исторических романов.
Теб — многозначный термин6
- Теб — коммуна во Франции
- Теб — «палец», одна из величин измерения длины равная 1,87 см
Сезон 2005/06 — 96-й сезон в истории венской «Аустрии», а также 95-й сезон подряд, который клуб провёл в высшем дивизионе австрийского футбола. По итогам сезона клуб в десятый раз в своей истории выиграл «золотой дубль», став 23-кратным чемпионом Австрии и 25-кратным обладателем Кубка Австрии.
Коломбель — французская фамилия и топоним.
- Коломбель, Никола (1644—1717) — французский художник.
- Коломбель — коммуна во Франции, в департаменте Кальвадос, в регионе Нормандия, население 6976 человек.

Габриэ́л Эски́нья — австрийский футболист, защитник луганской «Зари».
Общество с ограниченной ответственностью (ООО) — организационно-правовая форма коммерческих организаций, товариществ и обществ:
- Общество с ограниченной ответственностью в Австрии, Германии и Швейцарии.
- Общество с ограниченной ответственностью в Латвии.
- Общество с ограниченной ответственностью в Нидерландах и Бельгии.
- Общество с ограниченной ответственностью в Польше.
- Общество с ограниченной ответственностью в России.
- Общество с ограниченной ответственностью в США.
- Общество с ограниченной ответственностью во Франции.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.