
Нотэ Лурье́ — советский писатель, военный корреспондент, писал на идише.

Хаим Волькович Бейдер — советский поэт, литературовед и журналист, филолог, один из ведущих исследователей идишской культуры в Советском Союзе. Заслуженный работник культуры РСФСР (1981).
Евсекция, аббр. от Еврейская секция — название еврейских коммунистических секций ВКП(б), созданных в советское время наряду с другими национальными секциями при ВКП(б), а также при компартиях советских Украины и Белоруссии.
Семён (Ши́мен) Ма́ркович Диманште́йн — российский революционер; советский партийный деятель.
Ша́хно Эпште́йн — еврейский публицист и литературный критик. Писал на идише и по-русски.

Дави́д Рафаи́лович Бергельсо́н — еврейский писатель, драматург.

Эммануи́л Ге́нрихович Казаке́вич — русский и еврейский советский писатель и поэт, переводчик, киносценарист. Прозаические произведения писал преимущественно на русском языке, поэзию — на идише. Участник Великой Отечественной войны. Капитан, помощник начальника разведотдела 47-й армии.
Залман Вендров — советский еврейский писатель, писал на идише. На русском языке его произведения известны благодаря переводу Ривы Рубиной.

Евреи в Белоруссии — один из народов, традиционно проживавших в Белоруссии.

Пра́вда — село в Первомайском районе Республики Крым, центр Правдовского сельского поселения.
Евреи в Литве — этническое меньшинство среди населения Литвы. По данным переписи населения 2021 года, евреи составляют 0,08 % населения Литвы или 2256 человек.

Миша Лев — советский и израильский прозаик, один из ведущих современных писателей на идише.
Моисей Соломонович Тейф — еврейский советский поэт.

Герш (Гирш) Смо́ляр — еврейский писатель и журналист (идиш), польский и советский коммунистический деятель, общественный деятель еврейской общины Польши.
Дави́д Ната́нович Шуб (1887—1973) — деятель российского социал-демократического движения, затем еврейского социалистического движения в США, публицист, историк. Писал на идише, русском и английском языках.

Дер Э́мес — советская еврейская газета на идише, выходила с 1918 по 1939 год.
Дер Э́мес — советское издательство, работавшее с начала 1920-х до ноября 1948 года. Располагалось в Москве; в годы войны было эвакуировано в Куйбышев. По состоянию на 1941 год входило в Объединение государственных книжно-журнальных издательств (ОГИЗ).
Самуи́л Ма́ркович Вери́те — еврейский советский писатель, публицист, журналист, переводчик.
Тевье Ген — еврейский советский поэт. Писал на идише.

Семён Хацкелевич Рабинович — советский еврейский редактор и публицист. Писал на идише. До войны работал в редакции центральной газеты «Дер эмес». Участник ВОВ. В послевоенные годы заместитель главного редактора газеты «Эйникайт». Репрессирован в 1949 году. Реабилитирован в 1955 году. Работал в АПН, сотрудничал с журналом «Советиш геймланд». Автор нескольких книг и многочисленных публикаций в периодических изданиях разных стран мира.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.