17 июля — 198-й день года по григорианскому календарю. До конца года остаётся 167 дней.
Дом, ДОМ, DOM — может означать:
- Дом — место жительства, жилище ; также любое здание или комплекс зданий.
- Дом — единица поземельного владения.
- Дом — круг, цель в кёрлинге.
- Дон или дом — форма вежливого обращения, произошедшая от лат. dominus — «господин»; добавляется к имени монахов бенедиктинцев и картезианцев.
- Дом — трансновогвинейский язык восточной группы семьи чимбу.
- DOM — объектная модель документа, представление HTML-документа в виде дерева тегов (элементов).
- «Дом» — кафе в Париже.
- «Дом» — роман американской писательницы Мерилин Робинсон.
Грани́ца:
- Грани́ца — это реальная или воображаемая линия в пространстве или во времени, отделяющая один объект от другого; одна и та же определённость, разделяющая два «нечто». Граница может быть пространственной, временной, качественной или количественной. Слово может употребляться в смысле:
- Государственная граница
- Граница земельного участка
- Граница поглощения
- Границы зон пожара
- Граница растительности
- Граница театра военных действий
- Границы плато
- Граница фаз
- Доверительные границы
- Таможенная граница
- Территориальная (административная) граница
- Языковая граница
- Топологическая граница
Наблюда́тель (наблюда́тели):
- Наблюдатель — дипломатический статус.
- Наблюдатели Генеральной Ассамблеи ООН
- Наблюдатель — специалист по ведению разведки с воздуха.
- Наблюдатель состояния — модель в теории управления.
- Наблюдатель — оператор любительской радиосвязи, не имеющий собственного передатчика.
- Наблюдатель — шаблон проектирования.
- «Наблюдатели» — рассказ Говарда Лавкрафта.
- Наблюдатели — инопланетная раса в комиксах издательства Marvel Comics.
- Наблюдатели, или созерцатели — тип монстров в ролевых играх Dungeons & Dragons.
Призрак Оперы :
- «Призрак Оперы» — готический роман французского писателя Гастона Леру, вышедший в 1909—1910 годах.
Уи́лсон, или Ви́льсон — распространённая английская фамилия, производная от имени Уильям/Вильям. В русской традиции долгое время использовался вариант транслитерации Вильсон, и для ряда персоналий прошлого традиционно используется именно это написание. Позднее распространилась транслитерация Уилсон. Также может использоваться в качестве имени.
Фра́нклин — фамилия и не только.
Дадли — многозначный термин.
Ла́герь — склад, хранилище; также может означать:
Кент — фамилия и топоним.
Вуд — английская фамилия, входит в 100 самых распространённых фамилий США.
- Вуд — семья английских мастеров-керамистов XVIII в.
Война:
- Война — конфликт между политическими образованиями, происходящий в форме военных действий между их Вооружёнными силами или специальными структурами, или без таковых в форме открытого или скрытого противостояния, борьбы спецслужб, разведки, партизанской борьбы, пропаганды и прочее.
- «Война» — российская арт-группа, действующая в области политического акционизма.
- «Война» — стихотворение А. С. Пушкина (1821).
- «Война» — роман Ивана Стаднюка.
- Война — село, Комаричский район, Брянская область.
- Во́йна — другое название реки Воинки в Московской области.
- Война — другое название реки Воинки в Орловкой области.
- Торговая война — борьба стран за рынок сбыта.
- «Война» — песня Виктора Цоя и группы «Кино».
- «Война» — песня группы «Фактор 2».
Западня:
- Западня — ловушка.
- Западня — перен. Хитрый маневр, ловушка для заманивания противника в невыгодное, опасное, проигрышное, либо безвыходное положение.
- «Западня» — роман Эмиля Золя.
- Операция «Западня» — военная операция советских войск в Афганистане, проведённая 18-26 августа 1986 года.
Линдер — имя собственное, выступает в роли фамилий:

Говард Винчестер Хоукс — американский кинорежиссёр, сценарист, продюсер. Брат режиссёра Кеннета Хоукса и продюсера Уильяма Б. Хоукса, троюродный брат актрисы Кэрол Ломбард.
Артур — мужское имя. Также фамилия и топоним.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.