Штри́пка — узкая полоска ткани или тесьмы для сохранения брюк или панталон в натянутой форме. Штрипку, прикреплённую к нижнему краю брюк с двух сторон, продевают под каблук обуви или внутрь неё под пятку. Устаревшее название этой детали одежды — стремёшка. Стремёшки или штрипки появились в России в 1820-е годы с распространением моды на длинные панталоны или брюки. В первой половине XIX века оба слова бытовали в речи одновременно, но во второй половине «штрипки» вытеснили «стремёшки».
Турню́р — принадлежность женского костюма, специальное приспособление для формирования характерного силуэта с нарочито выпуклой нижней частью тела в форме буквы S, модного в течение двух десятков лет в последней трети XIX века. Турнюр подчёркивал талию и придавал фигуре большую рельефность и представлял собой ватную подушечку, валик или сборчатую накладку из простёганной и жёстко накрахмаленной ткани, которые закрепляли при помощи завязок или ленты-кушака чуть ниже талии на заднем полотнище нижней женской юбки. Турнюром называли также саму нижнюю юбку с такой конструкцией.
Глазе́т — разновидность парчи, ткань с шёлковой основой и металлическим утком серебряного цвета.
Муар — плотная шёлковая или полушёлковая гладкокрашеная ткань с рубчатой поверхностью тиснёного муарового узора. Муар шёл на пошив женских вечерних платьев, украшавших платья отделочных лент, нарядных головных уборов, изготовление орденских лент, отделку мужских костюмов и на подкладку.
Шемизе́тка — накидка разнообразной формы, лёгкая блузка или манишка. В отличие от Европы, в России всегда являлась элементом исключительно женского гардероба. В мужской одежде шемизеткой называлась грудная вставка в рубашках.
Бе́рта — пышная отделка в виде накладной ленты, кружев или оборки декорированной ткани, обрамлявшая низкий вырез женского декольтированного платья. Название детали женского гардероба происходит от популярного в Средние века европейского женского имени.
Баре́ж — лёгкая и воздушная ткань в газовой технике ткачества, популярная в России с начала XIX века. Из барежа шили женские платья, туники и шарфы. Бареж производили преимущественно из шёлка, а также позднее из шерсти и с хлопчатобумажной основой. Бареж обычно был одноцветным или имел неяркий размытый рисунок из-за особенностей техники его изготовления. Ткань названа по месту производства — городу Барежу во Французских Пиренеях.
Тармалама́ — плотная и толстая шёлковая ткань из нити, скрученной в несколько прядей. Характерный золотистый цвет узорчатой неоднотонной ткани обеспечивал шёлк-сырец.
Гродена́пль — плотная гладкокрашеная шёлковая ткань.
Грогро́н (гро-гро́) — дорогая высококачественная гладкокрашеная шёлковая ткань в XIX веке.
Гродету́р — плотная, немнущаяся и ноская шёлковая ткань в XIX веке.
Эша́рп — дамский шарф из лёгкой газовой ткани в XIX веке. Оставался в моде до конца 1830-х годов.
Александри́йка — фабричная хлопчатобумажная ткань исключительно красного цвета, иногда с полоской или клеткой в одну нитку синего, белого или жёлтого цвета. Преимущественно шла на пошив мужских рубах, популярных в XIX веке у небогатого городского населения и также именовавшихся александрийками.
Дулье́тка — просторная тёплая домашняя распашная одежда в России XVIII—XIX веков. Представляла собой длинный приталенный халат на вате без особой отделки, крытый обычно плотным однотонным шёлком.
Камло́т — шерстяная, полушерстяная и хлопчатобумажная ткань обычно тёмного цвета для пошива женской и мужской одежды. В России камлот известен с первой трети XVIII века.
Фуля́р — лёгкая и мягкая первоначально шёлковая, позднее также шерстяная и хлопчатобумажная ткань. Фуляр выпускался однотонным или с орнаментом, обычно растительным или геометрическим. Его использовали для шитья женских платьев, косынок, носовых платков, в связи с чем фулярами стали называть также головные, шейные и носовые платки из этой ткани. В Большом толковом словаре русского языка слово «фуляр» в значении «платок» помечено как устаревшее.
Объя́рь, объя́рина — старинное название одноцветной шёлковой переливчатой ткани, «с золотыми и серебряными струями и узорами». Наиболее популярные цвета объяри — лазурный, алый, золотой, серебряный и белый. Из объяри шили платна, кафтаны, кожухи, опашни, зипуны, ферязи и летники.
Робро́н — европейское женское платье XVIII века с очень широкой колоколообразной юбкой. В Россию роброн пришёл из Франции, где в то время модные тенденции устанавливала «министр моды» и приближённая королевы Марии-Антуанетты Роза Бертен.
Та́льма — мужская и женская верхняя одежда в XIX веке. В первой половине XIX века тальмы, широкие и длинные плащи наподобие античной тоги, в России носили мужчины, во второй половине века тальмы перешли в женский гардероб и представляли собой лёгкие накидки до талии с воротником-стойкой, завязывавшиеся на ленты. Тальма получила название в честь французского актёра Франсуа-Жозефа Тальма, реформатора театрального костюма, отказавшегося от анахроничных одежд XVIII века для своих ролей в античных трагедиях.
Фру-фру — деталь дамской одежды последней трети XIX века, широкая оборка из сильно шуршащей шёлковой ткани, пришивавшаяся к турнюру, так же называли нижнюю юбку с такой оборкой или зубчатыми или плиссированными оборками. Дополнительный эффект «фру-фру» также создавал при соприкосновении с оборками нижней юбки подшитый под платье чехол из шёлка и тафты. Шелест сборки при движении считался женственным и элегантным. Распространению термина могла способствовать поставленная в 1869 году в Париже одноимённая пьеса Л. Галеви и А. Мельяка с Сарой Бернар в главной роли. В России в постановке переведённой пьесы блистала в модных нарядах М. Г. Савина.