И́диш — еврейский язык германской группы ; исторически — основной язык ашкеназов, на котором к 1939 году говорило около 11 млн евреев по всему миру.
Евре́йские языки́ — условное название языков, диалектов, регистров и этнолектов, на которых говорят или говорили преимущественно евреи в тех или иных государствах и странах.
Израиль — многоязычная страна. Официальным языком является иврит; арабский имеет особый статус. Кроме того, распространены английский и русский, а также французский, амхарский (эфиопский), испанский, румынский, польский, идиш, ладино, венгерский. В ходу также итальянский, персидский и его бухарский диалект, адыгейский и горско-еврейский языки. Всего, согласно сайту Ethnologue, к языкам Израиля относятся 39 языков и диалектов, считая языки жестов. Среди гастарбайтеров и иммигрантов распространены китайский, тагалог, тигринья, тайский языки.
Араме́йские языки́ — группа языков в составе семитской языковой семьи. В древности имперский арамейский язык выполнял роль международного языка на значительной территории Ближнего Востока.
Картве́льские языки́ — семья языков, распространённых на западе и в центре Южного Кавказа (Закавказья), в основном, на территории современной Грузии, частично — в Турции, носителями которых являются грузины и их субэтносы.
Грузи́ны — народ картвельской языковой семьи, автохтонное население Южного Кавказа.
Грузинские евреи — этнолингвистическая группа евреев. В грузинской литературе термин грузинские евреи использовался с XI века. В XIX веке термин получил широкое распространение в Российской империи.
Евре́йско-араме́йские языки́ — совокупность арамейских языков и диалектов, на которых говорили и писали в еврейских общинах Плодородного Полумесяца, начиная с середины I тысячелетия до н. э. по наше время.
В течение веков в еврейской диаспоре сложились многочисленные группы евреев, характеризующиеся культурными и языковыми особенностями. Многие из них говорят или говорили на особых еврейских этнолектах, диалектах и языках.
Еврейские фамилии — это фамилии, носителями которых являются евреи, при условии, что эти фамилии не являются псевдонимами. По такому критерию фамилия писателя Каверина или революционера Каменева, а также фамилия писателя Говарда Фаста, не являются еврейскими. Напротив, фамилии революционера Свердлова и американского политического деятеля Киссинджера являются еврейскими.
Грузия с древности известна как одна из самых многонациональных и многоязычных стран Кавказа. Многие народности Грузии живут в отдалённых, труднодоступных регионах и поэтому говорят на своём собственном языке. В общей сложности в стране говорят на 23 языках из шести различных языковых семей.
Наро́ды Кавка́за — различные этнические группы, населяющие Кавказ. В регионе проживают от 50 до 62 этнических групп.
Еврейско-марокканский язык — один из еврейско-арабских диалектов, на котором говорят евреи, живущие или ранее жившие в Марокко. Представляет собой разновидность арабского языка; относится к оседлой группе диалектов. До 99 % всех носителей сейчас живут в Израиле. Около 8 тысяч носителей языка, живущих сейчас в Марокко , — в основном пожилые люди.
Горско-еврейский — диалект татского языка и родной язык горских евреев Восточного Кавказа, особенно Азербайджана и Дагестана, а также Кабардино-Балкарии.
Южнокурдистанский еврейско-арамейский язык или хулаула — современный еврейско-арамейский язык, относится к группе северо-восточных новоарамейских языков. Часто его называют нео-арамейским или иудео-арамейским языком. Первоначально на нём говорили в Иранском Курдистане. Большинство носителей сейчас живут в Израиле, около трёх сотен остались в Иране. Название хулаула переводится как «еврейский». Иногда этот язык называют Lishana Noshan или Lishana Akhni — оба из этих вариантов означают «наш язык». Чтобы отличить его от других еврейско-арамейских диалектов, хулаула иногда называют Galiglu («мой-твой»), демонстрируя различные использовании предлогов и местоимений. Научные источники имеют тенденцию просто назвать этот язык персидско-курдистанский еврейско-арамейский язык.
Урмийский еврейско-арамейский язык или лишан дидан является современным еврейско-арамейским языком, который также часто называют нео-арамейский или иудео-арамейский. Первоначально на нём говорили евреи-лахлухи в Иранском Азербайджане, в районе озера Урмия, в городах Сельмас и Мехабад. Большинство носителей сейчас живут в Израиле. Название Lishan Didán означает «наш язык», другой вариант — Lishanán, «наш язык», или Lishanid Nash Didán, «язык нас самих». Это вызывает некоторую путаницу с одноимёнными языками, и из-за этого научные источники имеют тенденцию просто использовать более описательные названия, например, такое, как ирано-азербайджанский еврейско нео-арамейский язык. Чтобы отличить его от других еврейско-арамейских диалектов, лишан дидан иногда называют Lakhlokhi или Galihalu («мой-твой»), демонстрирующие различные использования предлогов и местоимений.
Евре́йско-ира́кский диале́кт ара́бского языка́ — один из еврейско-арабских диалектов, находящийся в употреблении евреев, живущих или ранее живших в Ираке.
Евре́йско-туни́сский диале́кт ара́бского языка́ — один из еврейско-арабских диалектов, находящийся в употреблении евреев, живущих или ранее живших в Тунисе.
Евре́йско-триполита́нский диале́кт ара́бского языка́ — один из еврейско-арабских диалектов, находящийся в употреблении евреев, живших ранее в Ливии.
Возрождение иврита — процесс, который начался в Европе и Земле Израильской в конце XIX — начале XX века, в результате которого иврит из литургического и литературного языка стал разговорным и общеупотребительным. Возрождению иврита предшествовало прибытие новых евреев в Палестину к уже существующим еврейским общинам в первой половине XIX века и заселение местных земель, когда новоприбывшие и местные евреи стали использовать в качестве лингва-франка иврит — общую лингвистическую для всех еврейских этнических групп черту. В то же время в Европе происходило параллельное развитие иврита, которое превратило язык из преимущественно литургического в литературный, что сыграло ключевую роль в развитии еврейских националистических образовательных программ. Современный иврит был одним из трёх официальных языков подмандатной Палестины, а после израильской Декларации независимости в 1948 году — одним из двух официальных языков Израиля, наряду с арабским. Новый закон, принятый в июле 2018 года, присвоил арабскому языку «особый статус» и сделал иврит единственным официальным языком в Израиле. Возрождение иврита было более чем лингвистическим процессом, например, оно являлось одним из основных принципов сионизма.