Евровидение-1996
Евровидение-1996 | |
---|---|
![]() | |
Даты | |
Финал | 18 мая 1996 года |
Проведение | |
Место проведения | ![]() Осло, Норвегия |
Ведущие | Ингвилд Брюн и Мортен Харкет |
Дирижёр | Фроде Тингнес |
Режиссёр | Пол Вейглум |
Исполнительный супервайзер | ![]() |
Исполнительный продюсер | Одд Арвид Стромстад |
Основной вещатель | NRK |
Открытие | Мортен Харкет c песней «Heaven's Not For Saints» |
Интервал-акт | Танцевальный коллектив «Beacon Burning» |
Участники | |
Всего участников | 23 |
Вернувшиеся | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Отказавшиеся | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Результаты | |
Система голосования | Каждая страна выбирает по 10 лучших песен. Десятое по третье место получают от 1 до 8 баллов, соответственно, второе место получает 10 баллов, а первое — 12 |
Победная песня | ![]() |
Евровидение | |
← 1995 • 1996 • 1997 → | |
![]() |
Конкурс песни Евровидение 1996 (англ. Eurovision Song Contest 1996; фр. Concours Eurovision de la chanson 1996; норв. 1996 Eurosong Sang Ryddesalg) — 41-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Осло (Норвегия) 18 мая 1996 года, благодаря победе группы «Secret Garden» с песней «Nocturne» годом ранее. Норвегия принимала конкурс во второй раз.
Как и в 1993 году, перед конкурсом был проведён отборочный тур, однако на этот раз в нём должны были участвовать все заинтересованные страны. В итоге, среди 23 участников финального конкурса не оказалось Венгрии, Германии, Дании, Израиля и России. Отборочный тур прошли отсутствовавшие годом ранее Нидерланды, Словакия, Финляндия, Швейцария и Эстония.
Победу в конкурсе — четвёртую за пять лет и седьмую в общем зачёте — вновь одержала Ирландия, на этот раз с композицией «The Voice» («Голос») в исполнении Эймар Куинн. В топ-5 также вошли Норвегия, Швеция, Хорватия и Эстония.
Место проведения
О́сло (норв. о файле) — столица и самый крупный город Норвегии.
Конкурс прошёл в зале «Осло Спектрум», в котором с 1994-го по 2014 годы ежегодно проходил Нобелевский концерт в честь премии мира.

Формат
В 1996 году ЕВС решил приостановить систему повышения и выбывания, и допустить к участию в специальном отборе на конкурс все желающие страны. «Полуфинал» Евровидения-1996 прошёл 20 и 21 марта[1], и был нетелевизионным мероприятием, в котором жюри оценивало аудиозаписи 29-ти песен, отправленных на конкурс, из которых нужно было отсеять семь. Таким образом в «финале» соревновались песня от хозяев конкурса — Норвегии — и 22 песни, прошедшие отбор. Частью Евровидения этот полуфинал, как и Квалификация за Милстрит в 1993 году, не считается.
С технологической точки зрения, конкурс 1996 года стал первым, в котором использовались виртуальная реальность, хромакей и дигитальные фильтры во время выступлений и голосования. Была также предпринята попытка ребрендинга конкурса со сменой названия на «Eurosong», но от этой идеи в итоге отказались[2][3].
Перед каждым выступлением были показаны короткие видео-обращения с пожеланиями удачи от политиков, среди которых были как министры, так и президенты стран:
Турция — президент Сулейман Демирель
Великобритания — министр национального наследия Вирджиния Боттомли
Испания — посол в Норвегии Альберто Эскудеро Кларамунт
Португалия — премьер-министр Антониу Гутерриш
Кипр — президент Глафкос Клиридис
Мальта — премьер-министр Эдвард Фенек Адами
Хорватия — премьер-министр Златко Матеша
Австрия — министр образования и культуры Элизабет Гейрер
Швейцария — поверенный в делах Мишель Кокоз
Греция — поверенная в делах Катерина Димаки
Эстония — премьер-министр Тийт Вяхи
Норвегия — премьер-министр Гру Харлем Брунтланн
Франция — министр культуры Филипп Дуст-Блази
Словения — президент Милан Кучан
Нидерланды — министр образования, культуры и науки Аад Нёйс
Бельгия — министр-президент Фландрии Люк Ван ден Бранде
Ирландия — тишек Джон Братон
Финляндия — спикер Эдускунты Риитта Уосукайнен
Исландия — премьер-министр Давид Оддссон
Польша — президент Александр Квасьневский
Босния и Герцеговина — председатель президентства Алия Изетбегович
Словакия — премьер-министр Владимир Мечьяр
Швеция — премьер-министр Йоран Перссон
Участвующие страны
В конкурсе приняло участие 23 страны, из которых только Норвегия, на правах хозяев, не должна была проходить отбор. Среди семи стран недопущенных к «финалу» была и Македония, которая была вынуждена таким образом отложить свой дебют до 1998 года. Помимо македонцев, были отсеяны Дания, Израиль, Венгрия, Румыния, Россия, а также Германия, которая до этого не пропустила ни одного конкурса. Годом ранее немецкая песня заняла последнее место, и чтобы избежать удаления на год по правилам повышения и выбывания именно немецкий вещатель настоял на проведении отбора, но в итоге Евровидение 1996 года всё равно стало единственным без участия Германии. Во избежание подобного в будущем была создана «Большая четвёрка», превратившаяся позже в «Большую пятёрку», состоящую из главных спонсоров Европейского вещательного союза — Германии, Франции, Великобритании, Испании и Италии, которым всегда гарантированно место в финале конкурса, как и стране-хозяйке[4][5][6].
По результатам отбора с первого места прошла Швеция, на втором месте оказалась Ирландия, а третьей была Великобритания. В финале за победу боролись три страны, выигравшие в предыдущих пяти конкурсах — Швеция, Ирландия и Норвегия. Элизабет Андреассен, победительница Евровидения-1985 не смогла повторить достижение Джонни Логана, и выиграть второй раз. Шведский дуэт «One More Time», победивший в отборочном этапе, в финале занял лишь третье место. Великобритания, от которой выступала австралийка Джина Джи, не смогла попасть в топ-пятёрку, и заняла восьмое место. Тем не менее, песня «Ooh Aah… Just a Little Bit» стала главным хитом конкурса и была номинирована на Грэмми в номинации «Лучшая танцевальная запись»[7][8].
Победителем Евровидения-1996 стала Ирландия с кельтской песней «The Voice», тем самым установив новые рекорды по количеству выигранных конкурсов. Эта победа стала для ирландцев седьмой, а также четвёртой за пять лет. К тому же, она означала, что Ирландии придётся также вновь принять у себя конкурс в 1997 году.
Жанр кельтской музыки выбрала для себя и Франция, впервые отправив на Евровидение песню на бретонском языке. Если бы Македония прошла отбор, то конкурс 1996 года стал бы первым, в котором прозвучала песня на македонском языке, но в итоге это произошло в 1998 году. Певица Калиопи, которая могла стать первой представительницей этой страны на конкурсе, в итоге стала двукратной его участницей, выступив в 2012-м и 2016 годах.
Впервые в топ-пятёрке оказались Хорватия и Эстония. Португалия заняла шестое место, которое осталось лучшим достижением этой страны до победы на конкурсе 2017 года.
Страна | Вещатель | Исполнитель | Песня | Перевод | Язык | Автор(ы) | Дирижёр[9] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ÖRF | Джордж Нуссбаумер | «Weil’s dr guat got» | «Потому, что тебе хорошо» | Немецкий[10] | Миша Краус, Джордж Нуссбаумер | Миша Краус |
![]() | BRTN | Лиса дель Бо | «Liefde is een kaartspel» | «Любовь — карточная игра» | Нидерландский | Сирак Брогден, Даниэль Дитмар, Джон Терра | Боб Портер |
![]() | RTVBiH | Амила Гламочак | «Za našu ljubav» | «За нашу любовь» | Боснийский | Синан Алиманович, Аднан Байрамович, Аида Фрляк | Синан Алиманович |
![]() | BBC | Джина Джи[11] | «Ooh Aah… Just a Little Bit» | «У, а… Совсем немного» | Английский | Стив Родуэй, Саймон Таубер | Эрни Данстолл |
![]() | MTV | Джон Дельхуса | «Fortuna» | «Фортуна» | Венгерский | Джон Дельхуса | — |
![]() | ARD (NDR) | Леон[12] | «Planet of Blue» | «Голубая планета»[13] | Немецкий | Ханне Халлер, Анна Рубах | — |
![]() | ERT | Марианна Ефстратиу | «Εμείς Φοράμε το Χειμώνα Ανοιξιάτικα» («Emis Forame to Himonia Anixiatika») | «Мы носим весеннюю одежду в зимнее время» | Греческий | Костас Бигалис, Иро Тригони | Михалис Розакис |
![]() | DR | Дорте Андерсен и Мартин Лофт | «Kun med dig» | «Только с тобой» | Датский | Кельд Хейк, Яша Рихтер | — |
![]() | IBA | Галит Бель | «שלום, עולם» («Shalom, Olam») | «Здравствуй, мир» | Иврит | Эйяль Мадан, Дорон Витенберг | — |
![]() | RTÉ | Эймар Куинн | «The Voice» | «Голос» | Английский | Брендан Грэм | Ноэл Килехан |
![]() | RÚV | Анна Мьодль | «Sjúbídú» | «Шуби-ду» | Исландский | Анна Мьодль, Оулафур Гёйкур | Оулафур Гёйкур |
![]() | TVE | Антонио Карбонель | «¡Ay, qué deseo!» | «Ах, какое желание!» | Испанский | Антонио Кармона, Хосе Мигель Кармона, Хуан Кармона | Эдуардо Лейва |
![]() | CyBC | Константинос Христофору | «Μόνο Για Μας» («Mono Gia Mas») | «Только для нас» | Греческий | Андреас Йоргаллис, Родула Папаламбриану | Ставрос Ландзиас |
![]() | МРТ | Калиопи | «Само ти» | «Только ты» | Македонский | Калиопи | — |
![]() | PBS | Мириам Кристин | «In a Woman’s Heart» | «В женском сердце» | Английский | Пол Абела, Альфред Сант | Пол Абела |
![]() | NOS | Максин[14] и Франклин Браун | «De eerste keer» | «Первый раз» | Нидерландский | Петер ван Астен, Пит Соуэр | Дик Баккер |
![]() | NRK | Элизабет Андреассен | «I evighet» | «Навеки» | Норвежский | Турхильд Нигар | Фруде Тингнас |
![]() | TVP | Кася Ковальская | «Chcę znać swój grzech…» | «Хочу знать, в чём мой грех…» | Польский | Роберт Амирян, Кася Ковальская | Веслав Перегорулька |
![]() | RTP | Лусия Мониш | «O meu coração não tem cor» | «Моё сердце бесцветно» | Португальский | Жозе Фанья, Педру Осориу | Педру Осориу |
![]() | РТР | Андрей Косинский | «Я это я» | — | Русский | Николай Денисов, Андрей Косинский | — |
![]() | TVR | Моника Ангель и «Sincron» | «Rugă pentru pacea lumii» | «Молитва за мир во всём мире» | Румынский | Корнель Фугару, Мирела Войкулеску | — |
![]() | STV | Марсель Палондер | «Kým nás máš» | «Пока у тебя есть мы» | Словацкий | Юрай Буриан, Йозеф Урбан | Юрай Буриан |
![]() | RTVSLO | Регина[15] | «Dan najlepših sanj» | «День самой красивой мечты» | Словенский | Александр Когой | Йоже Прившек |
![]() | TRT | Шебнем Пакер | «Beşinci mevsim» | «Пятый сезон» | Турецкий | Левент Чокер, Сельма Чухаджы | Левент Чокер |
![]() | Yle | Ясмин | «Niin kaunis on taivas» | «Небо так красиво» | Финский | Тимо Ниеми | Олли Ахвенлахти |
![]() | France Télévisions | Дан Ар Браз и «L’Héritage des Celtes» | «Diwanit Bugale» | «Процветайте, дети» | Бретонский | Дан Ар Браз | Фиакр Тренк |
![]() | HRT | Майя Благдан | «Sveta ljubav» | «Священная любовь» | Хорватский | Зринко Тутич | Алан Белински |
![]() | SRG SSR | Кати Леандер | «Mon cœur l’aime» | «Моё сердце его любит» | Французский | Сорен Мунир | Руй дус Рейш |
![]() | SVT | «One More Time» | «Den vilda» | «Дикая» | Шведский | Нанне Грёнвалль, Петер Грёнвалль | Андерс Берглунд |
![]() | ETV | Маарья-Лиис Илус и Иво Линна | «Kaelakee hääl» | «Голос из ожерелья» | Эстонский | Прийт Паюсаар, Каари Силламаа | Тармо Лейнатамм |
Вернувшиеся исполнители
Греция: Мариана Ефстратиу
- «Евровидение-1989» — 9 место
Норвегия: Элизабет Андреассен
- «Евровидение-1982» (в составе дуэта «Chips») (от
Швеции) — 8 место
- «Евровидение-1985» (в составе дуэта «Bobbysocks!») — 1 место
- «Евровидение-1994» (с Яном Вернером Даниэльсеном) — 6 место
- «Евровидение-1982» (в составе дуэта «Chips») (от
Результаты
Отборочный этап
Страны, прошедшие отбор обозначены зелёным цветом и жирным шрифтом
№ | Страна | Песня | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|
01 | ![]() | «Weil’s dr guat got» | 6 | 80 |
02 | ![]() | «Za našu ljubav» | 21 | 29 |
03 | ![]() | «Liefde is een kaartspel» | 12 | 45 |
04 | ![]() | «Mon cœur l’aime» | 8 | 67 |
05 | ![]() | «Μόνο Για Μας» («Mono Gia Mas») | 15 | 42 |
06 | ![]() | «Planet of Blue» | 24 | 24 |
07 | ![]() | «Kun med dig» | 25 | 22 |
08 | ![]() | «Kaelakee hääl» | 5 | 106 |
09 | ![]() | «¡Ay, qué deseo!» | 14 | 43 |
10 | ![]() | «Niin kaunis on taivas» | 22 | 26 |
11 | ![]() | «Diwanit Bugale» | 11 | 55 |
12 | ![]() | «Ooh Aah… Just a Little Bit» | 3 | 153 |
13 | ![]() | «Εμείς Φοράμε το Χειμώνα Ανοιξιάτικα» («Emis Forame to Himonia Anixiatika») | 12 | 45 |
14 | ![]() | «Sveta ljubav» | 19 | 30 |
15 | ![]() | «Fortuna» | 23 | 26 |
16 | ![]() | «The Voice» | 2 | 198 |
17 | ![]() | «שלום, עולם» («Shalom, Olam») | 28 | 12 |
18 | ![]() | «Sjúbídú» | 10 | 59 |
19 | ![]() | «Само ти» | 26 | 14 |
20 | ![]() | «In a Woman’s Heart» | 4 | 138 |
21 | ![]() | «De eerste keer» | 9 | 63 |
22 | ![]() | «Chcę znać swój grzech…» | 15 | 42 |
23 | ![]() | «O meu coração não tem cor» | 18 | 32 |
24 | ![]() | «Rugă pentru pacea lumii» | 29 | 11 |
25 | ![]() | «Я это я» | 26 | 14 |
26 | ![]() | «Den vilda» | 1 | 227 |
27 | ![]() | «Dan najlepših sanj» | 19 | 30 |
28 | ![]() | «Kým nás máš» | 17 | 38 |
29 | ![]() | «Beşinci mevsim» | 7 | 69 |
Финал
№ | Страна | Песня | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|
01 | ![]() | «Beşinci mevsim» | 12 | 57 |
02 | ![]() | «Ooh Aah… Just a Little Bit» | 8 | 77 |
03 | ![]() | «¡Ay, qué deseo!» | 20 | 17 |
04 | ![]() | «O meu coração não tem cor» | 6 | 92 |
05 | ![]() | «Μόνο Για Μας» («Mono Gia Mas») | 9 | 72 |
06 | ![]() | «In a Woman’s Heart» | 10 | 68 |
07 | ![]() | «Sveta ljubav» | 4 | 98 |
08 | ![]() | «Weil’s dr guat got» | 10 | 68 |
09 | ![]() | «Mon cœur l’aime» | 16 | 22 |
10 | ![]() | «Εμείς Φοράμε το Χειμώνα Ανοιξιάτικα» («Emis Forame to Himonia Anixiatika») | 14 | 36 |
11 | ![]() | «Kaelakee hääl» | 5 | 94 |
12 | ![]() | «I evighet» | 2 | 114 |
13 | ![]() | «Diwanit Bugale» | 19 | 18 |
14 | ![]() | «Dan najlepših sanj» | 21 | 16 |
15 | ![]() | «De eerste keer» | 7 | 78 |
16 | ![]() | «Liefde is een kaartspel» | 16 | 22 |
17 | ![]() | «The Voice» | 1 | 162 |
18 | ![]() | «Niin kaunis on taivas» | 23 | 9 |
19 | ![]() | «Sjúbídú» | 13 | 51 |
20 | ![]() | «Chcę znać swój grzech…» | 15 | 31 |
21 | ![]() | «Za našu ljubav» | 22 | 13 |
22 | ![]() | «Kým nás máš» | 18 | 19 |
23 | ![]() | «Den vilda» | 3 | 100 |
Голосование
Результаты | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего | Турция | Великобритания | Испания | Португалия | Кипр | Мальта | Хорватия | Австрия | Швейцария | Греция | Эстония | Норвегия | Франция | Словения | Нидерланды | Бельгия | Ирландия | Финляндия | Исландия | Польша | Босния и Герцеговина | Словакия | Швеция | ||
Участники | ![]() | 57 | 6 | 8 | - | - | 10 | 1 | - | 6 | - | - | - | 4 | - | 7 | 5 | - | 5 | - | - | 5 | - | - | |
![]() | 77 | 3 | - | 12 | 1 | 6 | 7 | 3 | 4 | - | 2 | - | 8 | - | - | 12 | 3 | - | 4 | - | - | 6 | 6 | ||
![]() | 17 | - | - | - | 2 | 5 | 4 | - | - | 6 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
![]() | 92 | 5 | 2 | - | 12 | - | 10 | 1 | 10 | 5 | - | 12 | 5 | - | 6 | 6 | - | 3 | 10 | - | 1 | - | 4 | ||
![]() | 72 | - | 12 | 7 | 3 | 2 | 8 | 2 | 5 | 12 | - | - | 2 | - | - | - | 1 | 6 | - | - | - | 10 | 2 | ||
![]() | 68 | 10 | - | 10 | - | - | 12 | - | - | 8 | - | 1 | - | 4 | - | - | - | - | - | 6 | - | 12 | 5 | ||
![]() | 98 | 8 | 4 | 5 | 10 | 8 | 7 | - | 1 | 1 | 6 | 7 | - | 3 | 5 | 4 | 6 | - | 5 | 2 | 10 | 5 | 1 | ||
![]() | 68 | 4 | - | - | 5 | - | 12 | - | - | 2 | 7 | - | 12 | 1 | - | - | 8 | - | - | 8 | 6 | 3 | - | ||
![]() | 22 | - | 3 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 2 | 4 | 2 | 4 | 4 | 3 | - | - | - | - | ||
![]() | 36 | - | 7 | - | - | 10 | 1 | - | - | 2 | - | 3 | - | - | 1 | - | - | - | - | 1 | - | 8 | 3 | ||
![]() | 94 | - | 10 | 4 | - | 7 | - | - | 5 | - | - | 8 | 1 | 8 | 3 | - | 2 | 12 | 12 | 10 | - | - | 12 | ||
![]() | 114 | 2 | 8 | - | 2 | 3 | - | 5 | 8 | 7 | - | 5 | 7 | 10 | 10 | 8 | 7 | 7 | 8 | 4 | 3 | - | 10 | ||
![]() | 18 | - | 1 | - | 1 | - | - | - | - | - | - | 3 | 4 | - | - | 7 | - | 2 | - | - | - | - | - | ||
![]() | 16 | - | - | 1 | - | - | - | 6 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 1 | - | 8 | - | - | ||
![]() | 78 | 1 | - | 6 | 7 | 5 | - | - | 12 | 3 | - | 4 | - | 10 | 5 | 1 | 5 | - | 2 | 7 | 2 | - | 8 | ||
![]() | 22 | - | 5 | 12 | - | - | - | 2 | - | - | - | 1 | - | - | - | 2 | - | - | - | - | - | - | - | ||
![]() | 162 | 12 | - | - | 8 | 6 | 4 | - | 7 | 12 | 10 | 12 | 10 | 6 | 12 | 12 | 3 | 10 | - | 12 | 12 | 7 | 7 | ||
![]() | 9 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 2 | - | - | - | - | - | 7 | - | - | - | - | ||
![]() | 51 | - | - | 3 | 6 | - | - | - | 6 | - | 3 | 8 | 5 | - | 6 | - | - | 10 | - | 3 | - | 1 | - | ||
![]() | 31 | 7 | - | - | - | 4 | - | - | 4 | - | 7 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 7 | 2 | - | ||
![]() | 13 | 6 | - | - | - | - | 3 | 3 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | - | - | ||
![]() | 19 | - | - | 2 | - | - | 8 | - | - | - | 4 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 5 | - | - | ||
![]() | 100 | - | - | - | 4 | - | - | - | 10 | 8 | - | 10 | 6 | 3 | 7 | 8 | 10 | 12 | 8 | 6 | - | 4 | 4 |
12 баллов в финале
Кол-во | Получившая страна | Голосовавшая страна |
---|---|---|
7 | ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
3 | ![]() | ![]() ![]() ![]() |
2 | ![]() | ![]() ![]() |
![]() | ![]() ![]() | |
![]() | ![]() ![]() | |
![]() | ![]() ![]() | |
![]() | ![]() ![]() | |
1 | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() |
Трансляция
Таблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1996 года, и имена представителей, ответственных за представленные песни и объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[16].
Глашатаи
Турция — Эмер Эндер
Великобритания — Колин Берри
Испания — Белен Фернандес де Энестроса
Португалия — Криштина Роша
Кипр — Мариос Скоридис
Мальта — Рут Амаира
Хорватия — Даниэла Трбович
Австрия — Мартина Рупп
Швейцария — Ив Менестрье
Греция — Ники Венега
Эстония — Анника Талвик
Норвегия — Рагнхилд Салтун Фьортуфт
Франция — Лоран Брумэд
Словения — Марио Галунич
Нидерланды — Маргарета Груневельд
- (Представительница Нидерландов на «Евровидении-1987»)
Бельгия — Энн Плугартс
Ирландия — Эйлин Данн
Финляндия — Сольвейг Херлин
Исландия — Сванхилдур Конраудсдоуттир
Польша — Ян Хойнацки
Босния и Герцеговина — Сегмедина Срна
Словакия — Алена Герибанова
Швеция — Улла Рундквист
Комментаторы
Участвующие страны
Турция — Бюлент Озверен и Умит Тунчаг (TRT)
Великобритания — Кен Брюс и Терри Воган (BBC)
Испания — Хосе Луис Урибарри (TVE)
Португалия — Мария Маргарида Гашпар (RTP)
Кипр — Павлос Павлу и Эви Папамихаил (CyBC)
Мальта — Чарльз Салиба (PBS)
Хорватия — Александр Костадинов и Драгиня Балаш (HRT)
Австрия — Дирк Стерманн, Кристоф Гриссеманн и Эрнст Гриссеманн (ÖRF)
Швейцария — Джоанна Холдер, Пьер Гранджан и Сандра Штудер (SRG SSR)
Греция — Гиоргос Митропулос и Дафни Бокота (ERT)
Эстония — Марко Рейкоп и Юри Пихель (ETV)
Норвегия — Андреас Дисен и Йостейн Педерсен (NRK)
Франция — Лоран Буайе и Оливье Мин (FT)
Словения — Миша Молк (RTVSLO)
Нидерланды — Виллем ван Бусёком и Хиджлко Спан (NOS)
Бельгия — Жюльен Пут, Йохан Ферстрекен и Мишель Фолле (BRTN); Адриан Жовено, Ален Жерлаш, Жан-Пьер Отье и Сандра Ким (RTBF)
Ирландия — Ларри Гоган и Пэт Кенни (RTÉ)
Финляндия — Аки Сиркесало, Кати Бергман, Санна Коджо и Эркки Похьянхеймо (YLE)
Исландия — Якоб Фриман Магнуссон (RÚV)
Польша — Дорота Осман (TP)
Босния и Герцеговина — Сеад Бейтович (RTVBiH)
Словакия — Юрай Чурны (STV)
Швеция — Клаас-Йохан Ларссон и Лиза Сирён (SR); Бьёрн Чьелльман (SVT)
Неучаствующие страны
Австралия — ? (SBS)
Венгрия — Иштван Ваго (MTV)
Германия — Томас Мор и Ульф Анзорге (ARD)
Дания — Йорген де Милиус и Камилла Миэ-Ренар (DR)
Гренландия — Йорген де Милиус (KNR)
Израиль — ? (IBA)
Иордания — ? (JRTV)
Литва — ? (LRT)
Македония — Владо Яневски (MRT)
Россия — Вадим Долгачёв (ВГТРК)
Румыния — Дойна Карамзулеску и Костин Григоре (TVR)
Фарерские острова — Йорген де Милиус (SVF)
Югославия — ? (RTS)
Примечания
- ↑ https://eurovisionworld.com/eurovision/1996/qualification Архивная копия от 20 февраля 2022 на Wayback Machine Eurovision 1996 Qualification
- ↑ Oslo 1996 . Дата обращения: 22 апреля 2022. Архивировано 1 апреля 2019 года.
- ↑ Grand Final: 1996 . Дата обращения: 22 апреля 2022. Архивировано 22 апреля 2022 года.
- ↑ Jordan, Paul. The Modern Fairy Tale: Nation Branding, National Identity and the Eurovision Song Contest in Estonia. — Tartu : University of Tartu. — P. 51—52.
- ↑ Архивированная копия . Дата обращения: 22 апреля 2022. Архивировано 20 января 2022 года.
- ↑ O'Connor, John Kennedy. The Eurovision Song Contest - The Official History (англ.). — United Kingdom: Carlton Books[англ.], 2010. — ISBN 978-1-84732-521-1.
- ↑ The 101 Greatest Dance Songs of the '90s . BuzzFeed. Дата обращения: 10 октября 2018. Архивировано 13 марта 2017 года.
- ↑ Campbell, Mary (1998-01-07). "Rock veterans Dylan, McCartney face off for album of year". Pittsburgh Post-Gazette. Block Communications. Архивировано из оригинала 5 декабря 2012. Дата обращения: 25 июня 2010.
{{cite news}}
: Указан более чем один параметр|accessdate=
and|access-date=
() - ↑ And the conductor is... Дата обращения: 26 июля 2020. Архивировано 13 мая 2018 года.
- ↑ Форарльбергский диалект
- ↑ Джина Мэри Гардинер
- ↑ Юрген Гебель
- ↑ по-английски
- ↑ Гонни Буурмейстер
- ↑ Ирена Ялшовец
- ↑ The Eurovision Song Contest 1996 - IMDb . Дата обращения: 24 июля 2020. Архивировано 6 мая 2022 года.