
Журема
- Журема (Пернамбуку) — муниципалитет в Бразилии.
- Журема (Пиауи) — муниципалитет в Бразилии.
Бара́н:
Аме́рика обычно означает:
Ди́ас — испанская и бразильская фамилия.
Сали́нас :
Сан-Раймунду-Нонату — микрорегион в Бразилии, входит в штат Пиауи. Составная часть мезорегиона Юго-запад штата Пиауи. Население составляет 135 122 человека на 2010 год. Площадь — 27 505,760 км². Плотность населения — 4,91 чел./км².
Гараньюнс — микрорегион в Бразилии, входит в штат Пернамбуку. Составная часть мезорегиона Сельскохозяйственный район штата Пернамбуку. Население составляет 442 117 человек. Площадь — 5098,615 км². Плотность населения — 86,71 чел./км².
Журема — муниципалитет в Бразилии, входит в штат Пернамбуку. Составная часть мезорегиона Сельскохозяйственный район штата Пернамбуку. Входит в экономико-статистический микрорегион Гараньюнс.
Журема — муниципалитет в Бразилии, входит в штат Пиауи. Составная часть мезорегиона Юго-запад штата Пиауи. Входит в экономико-статистический микрорегион Сан-Раймунду-Нонату. Население составляет 4517 человек на 2010 год. Занимает площадь 1271,889 км². Плотность населения — 3,55 чел./км².
Мана́ус — город в Бразилии, столица штата Амазонас. Составная часть мезорегиона Центр штата Амазонас. Находится в составе крупной городской агломерации Агломерация Манаус. Входит в экономико-статистический микрорегион Манаус. Население составляет 2 219 580 человек на 2020 год. Занимает площадь 11 401,09 км². Плотность населения — 194,7 чел./км².
Санта́на — испанская и португальская фамилия и топоним.
Санта-Фе — в испанском и португальском языках — Святая Вера.
Муниципалитеты Мексики являются вторым уровнем административного деления, после штатов. Муниципалитеты представлены во всех штатах Мексики, за исключением Федерального округа, разделённого на (городские) районы.
Сан-Роман — топоним и фамилия:
Пенья — испанская и португальская фамилия и топоним. Также может иметь форму Де ла Пенья, Ла-Пенья, Ла Пенья и Лапенья, а также являться частью составных топонимов и фамилий. В испанском слово peña означает «скалистая вершина». Также в российской Тюменской области есть поселок Пенья.
Вера-Кру́с — в переводе с бразильско-португальского означает «Истинный Крест».
Сан-Висе́нти — топоним в португалоязычных странах:
Кампос — многозначный термин, который может означать:
Гомис:
Сенадор — имя собственное; распространено в виде топонимов.
Муниципалитет в Бразилии — более мелкая после штата административно-территориальная единица.