
Хангы́ль, чосонгы́ль, корёгы́ль — фонематическое письмо корейского языка. Постановление о новой письменности было издано ваном Сечжоном в 1443 году и называлось Хунмин чоным. Отличительной особенностью хангыля является то, что буквы объединяются в группы, примерно соответствующие слогам. Этот вид письменности был разработан в середине XV века и является основным в Республике Корея и единственным в Корейской Народно-Демократической Республике.
Трансли́т — передача текста, записанного не латиницей, латинскими буквами, а также цифрами и иными доступными на клавиатуре компьютера знаками. Так могут называть и сам нелатинский текст, набранный латинскими буквами.

Лигату́ра — знак любой системы письма или фонетической транскрипции, образованный путём соединения двух и более графем, например: дат., исл. , норв. æ; осет. ӕ; нем. ß.

Междунаро́дный фонети́ческий алфави́т — система знаков для записи транскрипции на основе латинского алфавита. Разработан и поддерживается Международной фонетической ассоциацией. МФА используется преподавателями иностранных языков и студентами, лингвистами, логопедами, певцами, актёрами, лексикографами и переводчиками.

Uniform Resource Locator, сокр. URL — адрес ресурса в сети Интернет. Стандарт URL регулируется организацией IETF. URL как формат адреса ресурса был изобретён Тимом Бернерсом-Ли в 1990 году в стенах Европейского совета по ядерным исследованиям, и стал фактической основой для создания Всемирной паутины. Сейчас URL позиционируется как часть более широкой системы адресации URI и регулируется документом, определяющим URI.
Начиная с версии Юникода 9.0 для кириллицы выделено пять блоков:

И, и — буква почти всех славянских кириллических алфавитов: 9-я в болгарском, 10-я в русском и сербском, 11-я в украинском и македонском; в белорусском отсутствует ; используется также в алфавитах некоторых неславянских языков, например в киргизском и монгольском. В старо- и церковнославянской азбуках называется «и́же» и является 10-й по счёту; в кириллице выглядит как
и имеет числовое значение 8, потому также называется «и́же осьмери́чное» или «восьмеричное И». В глаголице, как и в кириллице, для звука [и] имелись три буквы:
,
,
. Обычно считают первую из них соответствующей кириллическому И, а вторую — кириллическому І, но есть и противоположное мнение. Буква
соответствует кирилличной ижице Ѵ.

Ы, ы — 29-я буква русского, 28-я буква белорусского, 31-я буква киргизского, 15-я буква русинского алфавитов, является диграфом, но может также выступать в роли лигатуры. В других национальных кириллических алфавитах отсутствует: в современных южнославянских языках древние звуки [ɨ] и [i] совпали давно, но буква Ы из сербского и болгарского алфавитов была исключена только в XIX веке; а в украинском алфавите вместо пары Ы/И используется И/І. 27-я буква молдавского кириллического алфавита. Используется также в кириллических письменностях неславянских языков.

Циркумфле́кс — диакритический знак и компьютерный символ.

SMILES — система правил (спецификация) однозначного описания состава и структуры молекулы химического вещества с использованием строки символов ASCII. Название в английском языке является омонимом к слову smiles (улы́бки), однако пишется только заглавными буквами. В русском языке однозначного аналога не имеет, рекомендуется употребление на языке оригинала. Произносится как «смайлз».
Перено́с в типографике — разрыв части текста, при котором её начало оказывается на одной строке, а конец — на другой.
Диакрити́ческие зна́ки :
- в лингвистике — различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных и слоговых системах письма не как самостоятельные обозначения звуков, а для изменения или уточнения значения других знаков;
- в типографике — элементы письменности, модифицирующие начертание знаков и обычно набираемые отдельно.

Знак ударе́ния — небуквенный орфографический знак русской, украинской и некоторых других письменностей; по другой терминологии — один из надстрочных диакритических знаков. Ставится над гласной буквой, соответствующей ударному звуку.

ЙЦУКЕН — основная русскоязычная раскладка клавиатуры компьютеров и пишущих машинок.

Та́йский алфави́т — письменность, использующаяся в тайском языке и языках национальных меньшинств Таиланда; разновидность абугиды.
Неогублённый (неогу́бленный) гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма — гласный звук, существующий в некоторых языках.

Ã, ã — буква расширенной латиницы, используемая в некоторых языках мира. Из мировых языков наиболее широко встречается в португальском, из-за чего иногда используется как неформальный символ этого языка.
В Международном фонетическом алфавите имеется ряд устаревших и нестандартных символов. В течение всей истории Международного фонетического алфавита символы менялись, как например [] был заменён на [ʊ]. Несколько символов, показывающих двойное произношение, были вообще упразднены с пониманием того, что такие вещи надо показывать диакритиками. Также были упразднены символы, обозначающие редкие глухие имплозивные согласные.

Ти́льда све́рху — надстрочный диакритический знак в виде волнистой черты.