
Ба́ба-яга́ — персонаж славянской мифологии и фольклора славянских народов. Уродливая старуха, владеющая волшебными предметами и наделённая магической силой. В ряде сказок уподобляется ведьме, колдунье. Чаще всего — отрицательный персонаж, но иногда выступает в качестве помощницы героя. Помимо русских встречается в словацких и чешских сказках. Кроме того, является обрядовым святочным персонажем в бывших славянских землях Каринтии в Австрии, масленичным персонажем в Черногории и ночным духом в Сербии, Хорватии и Болгарии.

Ива́н-царе́вич (Иван-королевич) — мифологизированный образ главного героя русских народных сказок. Его деяния — образец достижения наивысшего успеха. По повелению или по собственному долгу Иван Царевич призван выполнять некую опасную и сложную задачу, связанную с риском и героизмом, и при этом он проходит через такие испытания, которые и делают его достойным статуса «царевича». Упоминание о нём как о сказочном персонаже зафиксировано в литературе в конце XVIII—начале XIX века.

Ска́зка — жанр фольклора или художественной литературы, эпическое, преимущественно прозаическое произведение с волшебным, героическим или бытовым сюжетом. Сказку характеризует отсутствие претензий на историчность повествования, нескрываемая вымышленность сюжета.
- Фольклорная сказка — эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов. Вид повествовательного, в основном, прозаического фольклора, включающий в себя разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел. Сказочный фольклор противостоит «достоверному» фольклорному повествованию. Мифология представляет собой синтетическое единство, включая в себя зачатки религии, философии, политической теории, искусства, что осложняет размежевание мифологии от близких к ней по жанру и времени возникновения форм устного творчества, включая сказки, героический эпос, легенда, историческое предание. В отличие от сказки, миф воспринимаются аудиторией как истинное повествование.
- Литературная сказка — эпический жанр: ориентированное на вымысел произведение, тесно связанное с народной сказкой, но, в отличие от неё, принадлежащее конкретному автору, не бытовавшее до публикации в устной форме и не имевшее вариантов. Литературная сказка либо подражает фольклорной, либо создаёт дидактическое произведение на основе не фольклорных сюжетов. Фольклорная сказка исторически предшествует литературной.

Коще́й (Каще́й) Бессме́ртный — персонаж восточнославянской мифологии и фольклора. Изначально — аналог Аида. В фольклоре — злой чародей и некромант, смерть которого «спрятана» в нескольких, вложенных друг в друга, волшебных животных и предметах: «На море на океане есть остров, на том острове дуб стоит, под дубом сундук зарыт, в сундуке — заяц, в зайце — утка, в утке — яйцо, в яйце — игла, — смерть Кощея».

Змей Горы́ныч — русский фольклорный змей / дракон, похищающий женщин.

Ма́рья Море́вна — дева-богатырша, королевна, героиня русских народных сказок, обладающая большой колдовской силой и заковавшая в цепи Кощея Бессмертного. Она красива, мудра, справляется с невыполнимыми заданиями. Её должен добыть и взять себе в жёны главный герой сказки.

Избу́шка на ку́рьих но́жках — жилище (изба) Бабы-яги в русских волшебных сказках. «Избушка о куриной ножке, об одном окошке, с крытым красным крыльцом»; «на куриных лапках, на веретенных пятках»— стояла в лесу на двух огромных куриных ногах, которые поворачивали избушку по первому требованию «добра молодца».

«Барток Великолепный» — полнометражный мультфильм, созданный Доном Блутом и Гэри Голдманом в 1999 году. Является спин-оффом мультфильма 1997 года «Анастасия». Продюсерами мультфильма выступили Дон Блут, Хэнк Азария и Лори Форте. Мультфильм выпустили сразу на видео.

Кот Баю́н — персонаж славянских волшебных сказок, обладающий волшебным голосом.

«Ива́н-царе́вич и се́рый волк» — сюжет народной сказки у восточных славян. Относится к так называемым волшебным сказкам. В указателе сказочных сюжетов имеет № 550 «Царевич и серый волк» : три брата едут за жар-птицей; младший с помощью волка добывает её; а также коня и царевну; братья отнимают у него добычу и убивают его; волк оживляет героя, обман раскрывается. Один из самых известных типов русской народной волшебной сказки, всемирно распространённый сюжет. В русском фольклоре известно около 30 вариантов этой сказки, в украинском — 19, в белорусском — 6 вариантов.

«Царевна-Лягушка» — советский полнометражный рисованный мультипликационный фильм, который создал режиссёр Михаил Цехановский в 1954 году на киностудии «Союзмультфильм» по русской народной сказке «Царевна-Лягушка».

Медведко-богатырь — персонаж восточнославянской мифологии и народных волшебных сказок. Богатырь, обладающий невероятной силой, рождённый от союза медведя или медведицы с человеком.

Василиса Премудрая — героиня русских волшебных сказок, дарящая свою любовь главному герою, который побеждает Змея или Кощея. Её главными чертами являются: верность, заботливость и решительность. В большинстве сказок героиня — дочь морского царя, наделённая мудростью и способностью превращения.

«Мешок без дна» — полнометражный художественный фильм Рустама Хамдамова по мотивам рассказа Рюноскэ Акутагавы «В чаще», закончен в 2017 году. Фильм вышел после значительного перерыва, через семь лет после короткометражного фильма режиссёра «Бриллианты. Воровство», и имел рабочее название «Изумруды. Убийство».

«Сивка-бурка» (Сивко-бурко) — русская народная сказка. Относится к так называемым волшебным сказкам. Это была наиболее популярная сказка у пудожских сказочников — известно более двадцати вариантов. По ходу сказки Иван-дурак женится на царевне и превращается в царевича при помощи волшебного коня Сивки-бурки.
«Иван-царевич» — незаконченная пьеса А. Н. Островского 1867—1868 годов, которая имела черновое название «Осиновый дух». Самим автором названа как «волшебная сказка в 5 действиях и 16 картинах». При жизни автора так и не была издана. Впервые опубликована в сборнике «Литературный архив. Материалы по истории литературы и общественного движения». Автор дописал только 7 картин, найденные материалы были написаны отчасти карандашом. П. В. Безобразов отмечает: «Рукописи А. Н. Островского писаны почти все карандашом, а потому недолговечны; следовательно, надо спешить их изучением»

«Пойди́ туда́ — не зна́ю куда́, принеси́ то — не зна́ю что» — широко распространённый сюжет русских, украинских и белорусских народных сказок. Относится к так называемым волшебным сказкам. Русских вариантов — 76, украинских — 8, белорусских — 7.

«По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре» — сюжет русских народных сказок. В сборнике А. Н. Афанасьева «Народные русские сказки» они опубликованы под № 283—287. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона относится к сюжету 707 «Чудесные дети».

«Царь-девица» — сюжет русских, украинских и белорусских народных сказок.
«Три царства — медное, серебряное и золотое» — русская народная сказка, записанная фольклористом А. Н. Афанасьевым. Варианты сказки имеют номера 128—130 в первом томе его сборника «Народные русские сказки».