
Ки́евское письмо́ — рекомендательное письмо, выданное Яакову бен Ханукке иудейской общиной Киева для предъявления в других иудейских общинах. Древнейший аутентичный документ, вышедший с территории Киевской Руси. Содержит одно из первых упоминаний о Киеве. Датируется предположительно X веком.

Кумранские рукописи, или свитки Мёртвого моря, — название манускриптов, обнаруженных, начиная с 1947 года, в пещерах Кумрана, в пещерах Вади-Мураббаат, в Хирбет-Мирде, а также в ряде других пещер Иудейской пустыни и в Масаде. Свитки, найденные в Кумране, датируются периодом с III века до н. э. по I век н. э. и имеют огромное историческое, религиозное и лингвистическое значение. Исследование рукописей подтвердило, что по крайней мере некоторые из них были написаны именно в Кумранской общине.
Ке́мбриджский докуме́нт, Ке́мбриджский Анони́м или письмо́ Ше́хтера — рукопись на древнееврейском языке. Содержит фрагмент письма неназванного еврея, подданного хазарского царя Иосифа к неназванному господину из средиземноморской страны. Один из двух письменных памятников хазарского происхождения.
![<span class="mw-page-title-main">Басмала</span> произношение фразы «С именем [во имя] Аллаха, , Милостивого, Милосердного!»](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7f/Arabic_script_evolution.svg/langru-320px-Arabic_script_evolution.svg.png)
Ба́смала, тасми́я, бисмилля́х — исламский термин для обозначения фразы, с которой начинается каждая сура Корана : «во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного». Её произносят в каждой молитве перед началом любого важного дела, с неё обычно начинают многие другие документы, составляемые мусульманами.
Евре́йско-хаза́рская перепи́ска — собирательное название, объединяющее три произведения середины X века:
- Письмо сановника Кордовского халифата Хасдая ибн Шафрута к хазарскому царю (беку) Иосифу
- Ответное письмо царя Иосифа
- Фрагмент ответного письма подданного Иосифа, неназванного хазарского еврея

Пасха́льная Агада́ — сборник молитв, благословений, комментариев к Торе и песен, прямо или косвенно связанных с темой исхода из Египта и ритуалом праздника Песах. Чтение пасхальной Агады в ночь праздника Песах — обязательная часть седера. В иудейском нусахе пасхальную Агаду зачитывали все семь дней праздника псалмом 126, что подтверждено находками каирской генизы. Пасхальная Агада написана по-арамейски целиком, благословение на омовение рук произносили «аль рхи́цат йадáйм».

Гениза́ — в иудаизме место хранения пришедших в негодность священных текстов и их фрагментов: свитков Торы, изданий Танаха, Талмуда, молитвенников.

Фуста́т — один из крупнейших по площади и населению городов Раннего Средневековья, столица Египта при Омейядах и Аббасидах, исторический предшественник современного Каира.

Египетские евреи — евреи, проживавшие в Египте, а также в разное время эмигрировавшие из него в другие страны, и их потомки.

Шломо Дов Гойтейн — немецко-еврейский этнограф, американский историк, арабист и востоковед, известный своими исследованиями жизни средневековых евреев в исламских странах.
Нагид — духовный глава еврейской общины, в основном, в мусульманских странах в средние века.

Дуньхуа́нские ру́кописи — собрание важных религиозных и светских документов, обнаруженных в пещерах Могао в Дуньхуане, Китай в начале XX века.
Норман Голб — американский историк-источниковед.

Ко́декс Але́ппо — рукопись Танаха, написанная в начале X века н. э. в Тверии писцом Шломо Бен Буйией. Кодекс давно считается самым авторитетным документом Еврейских Писаний, которые передавались из поколения в поколение. Сохранившиеся в литературе примеры респонса показывают, что различные еврейские учёные на протяжении всего Средневековья использовали Кодекс Алеппо, а современные исследования показали, что данный труд является одним из самых точных принципов масоры из любой из сохранившихся рукописей и содержит очень малое количество ошибок. По этим причинам многие учёные считают Кодекс Алеппо самым авторитетным представителем масорской традиции как по огласовкам, так и по знакам кантилляции, несмотря на то, что большинство текста в настоящее время отсутствует.

Гекса́пла — синоптический свод текстов Ветхого Завета, составленный Оригеном примерно к 245 году; первый в истории образец библейской критики, не имевший в античности аналогов.

Соломо́н Ше́хтер — раввин, учёный и педагог, президент еврейской теологической семинарии Америки, одна из ключевых фигур консервативного иудаизма, исследователь каирской генизы.

Дамасский документ, также известный как Книга Дамасского Завета — древний еврейский документ, фрагменты которого обнаружены в 1897 году в Каирской генизе и в Кумранских пещерах. Документ описывает устройство и основы секты, ушедшей из Иудеи. Вероятно, документ относится к секте ессеев, обитающих в Иудейской пустыне.

Синагога Бен-Езра, известна также как El-Geniza Synagogue или Synagogue of the Levantines (al-Shamiyin), — одна из древнейших синагог старого Каира.

Средневеко́вый иври́т — историческая форма иврита, существовавшая в период IV—XIX веков. Использовался в основном в письменной форме раввинами, учёными и поэтами. Средневековый иврит обладал многими чертами, отличавшими его от старых форм иврита. Отличия имелись в грамматике, синтаксисе, структуре предложений, а также лексике, в состав языка вошёл широкий спектр новых элементов, которые были либо основаны на более старых формах, либо заимствованы из других языков, прежде всего арамейского, греческого и латинского.
Кавана, или каванат ха-лев — в талмудическом иудаизме под словом кавана обычно подразумевают осознанную готовность выполнить заповедь, «подготовить сердце своё». Первый стих Шма «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть» следует произнести с каваной. Чаще кавана — необходима перед молитвой.
Если читающий Шма не подготовил своё сердце перед первым стихом «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть», не выполнил заповедь