
Ара́бский алфави́т — алфавит, используемый для записи арабского языка и, чаще всего в изменённом виде, некоторых других: в частности, для записи персидского, пушту, урду, некоторых курдских диалектов, уйгурского, узбекского, казахского, киргизского в XIX веке и начале XX века и др.
Чувашская письменность — общее название алфавитов, буквы которых использовались для передачи элементов звуковой речи в письменности чувашского языка.

Междунаро́дный фонети́ческий алфави́т — система знаков для записи транскрипции на основе латинского алфавита. Разработан и поддерживается Международной фонетической ассоциацией. МФА используется преподавателями иностранных языков и студентами, лингвистами, логопедами, певцами, актёрами, лексикографами и переводчиками.

Ա, ա — первая буква армянского алфавита, отчасти предопределившая общую графическую структуру и стиль большинства букв. Её прототипом считается греческая α (альфа), преобразованная путём отсечения верхней дуги. Таким же способом образован и ряд других армянских букв. От соединения названий букв Ա «айб» и Բ «бен» образовалось слово «айбубен» — алфавит.

Авестийский алфавит — левостороннее буквенное письмо, происходящее из арамейского письма иранской канцелярии пехлеви. Было разработано в эпоху Сасанидов для записи ныне мёртвого авестийского языка.

Джакараму или дзакараму — джа или дза, 24-я согласная буква слогового алфавита телугу. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква». Относится к десяти согласным, в которых короткая гласная «а» слышится, но никогда не записывается, и потому надстрочный знак для «а» талакатту здесь не используется. В близком к телугу языке каннада талакатту используется всегда. При необходимости добавить диргхаму пишут జా, при необходимости оглушить "а" пишут జ్.

Акараму, అ (అకారం) — а, первая буква алфавита телугу, ненапряжённый гласный среднего ряда нижнего подъёма. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу. В начале слова пишется алфавитная буква акараму, внутри слова пишется с помощью знака талакатту — надстрочная часть буквы в виде «✓», обозначающая короткий гласный «а». Долгий звук «А» соответствует второй букве алфавита телугу ఆ и обозначается на письме знаком диргхаму ా. Соответствующие коды юникода: U+0C05 అ ,U+0C72 и U+0C3E ా.
Кхакараму — кха, 15-я согласная буква слогового алфавита телугу, обозначает придыхательный глухой велярный взрывной согласный. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква». Относится к десяти согласным, в которых короткая гласная «а» слышится, но никогда не записывается, и потому надстрочный знак для «а» талакатту здесь не используется. В близком к телугу языке каннада талакатту используется всегда. Подстрочный знак обозначает придыхание (ఒత్తు) и называется జడ (jada), ఒత్తు (ottu) или వొత్తు (vottu). В английском знак называют вертикальным мазком или чертой. В букве кха данный знак не является необходимым, поскольку она по начертанию отлична от క (ка), однако все остальные буквы, обозначающие придыхательные звуки требуют соответствующей маркировки. Акшара-санкхья — 2 (два). Символ юникода — U+0C16
Чакараму — ча, 19-я согласная буква слогового алфавита телугу, глухая постальвеолярная аффриката [tʃ]. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу. Надстрочный надстрочный контактный диакритический знак в виде «✓» называется талакатту и обозначает короткий гласный «а». Акшара-санкхья — 6 (шесть). Символ юникода — U+0C1A

Чхакараму — ఛ, чха, 20-я буква слогового алфавита телугу, придыхательная глухая постальвеолярная аффриката. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу.
Джхакараму, дзхакараму, ఝకారం — джха, дзха, 22-я буква слогового алфавита телугу, придыхательная звонкая постальвеолярная аффриката. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу. Надстрочный контактный диакритический знак в виде «✓» называется талакатту и обозначает короткий гласный «а». Подстрочный знак обозначает придыхание (ఒత్తు) и называется జడ (jada), ఒత్తు (ottu) или వొత్తు (vottu). В английском знак называют вертикальным мазком или чертой. В букве ఝ знак аспирации ставится для усиления отличия от похожей буквы య.

Укарам — ഉ, пятая буква буквенно-слогового алфавита малаялам, обозначает короткий огубленный гласный заднего ряда верхнего подъёма, используется в начале слова, внутри слова укарам передаётся с помощью диакритического знака куниппы, причем существует знак как для обозначения короткого — ു, так и для длинного звука — ൂ, например പു /pu/ и പൂ /puː/. На конце слова в некоторых диалектах произносится короткая (половинная) укарам /ŭ/, которая на письме обозначается либо знаком чандракала ്, либо комбинацией ു + ്, например ന + ു + ് = നു് /nŭ/, хотя и комбинация ന് на конце слова в зависимости от контекста тоже может обозначать звук /nŭ/. Символ юникода U+0D09.

Нгакаравму — ఙ, нга, 18-я буква слогового алфавита телугу, обозначает велярный носовой согласный, произносится как первое n в слове mignonette /ˌminyəˈnet/. Хотя буква и встречается в некоторых общеупотребительных словах, обычно на письме она заменяется на знак носализации анусвара: ం, например అంగం /aṅgaṁ/. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу. В словаре слов начинающихся на эту букву нет. Относится к десяти согласным, в которых короткая гласная «а» слышится, но никогда не записывается, и потому надстрочный знак для «а» талакатту здесь не используется. Код юникода — U+0C19.
Щахарам — ща, буква алфавита малаялам, обозначает глухой альвеоло-палатальный фрикатив [ɕ]. При произношении язык опускается так, что кончик языка падает за передние зубы к нижней челюсти. Акшара-санкхья — 5 (пять). Символ юникода — U+0D36.

Джакараву — ಜ, джа, буква слогового алфавита каннада, звонкая постальвеолярная аффриката [ʤ]. Символ юникода — U+0C9С. Для передачи звука [z] в заимствованных словах применяется буква джакараву с двумя точками снизу - ಜ಼. ಅಕಾರ (akāra) обозначает графическую форму, символ буквы, в данном случае буквы джа (ಜಕಾರ). ವು (-ву) является окончанием именительного падежа. Буква имеет надстрочный символ талакатту, графически отличающий ее от букв «Ба» и «О»: ಬ - ಒ - ಜ и обозначающий короткую гласную «а» - ಅ. Для записи звука «дж» без «а» используется ಜ್ с добавлением символа вирама — ್, символ юникода — U+0CCD. Соответственно лигатуры с другими гласными включают в себя знак вирамы:
Някараву — ньа, буква алфавита каннада, ообозначает палатальный носовой согласный. Слов, начинающихся на эту букву нет, буква встречается в подстрочной форме в лигатуре «джня» — ಜ್ಞ. Символ юникода — U+0C9E.

Landsmålsalfabetet, алфавит Лунделла — фонетический алфавит, разработанный шведским лингвистом Юханом Августом Лунделлем для фонетической транскрипции диалектов шведского языка.

Мандейское письмо — система консонантного письма (абджад) из семитской семьи письменных систем, созданная предположительно между II и VII веками либо из курсивной формы арамейского письма, либо из парфянского канцелярийного шрифта мандеями, последователями мандейской гностической религии (мандеизма) Южной Месопотамии для записи мандейского языка с богослужебными целями. По мнению лингвиста Рудольфа Мацуха мандейское письмо происходит из набатейского.

Схалейн или схэлейн — ဆ, сха, 7-я буква бирманского консонантно-слогового алфавита. Передаёт палатальный аспирированный согласный звук 'ts или hts. В современной транскрипции звук записывается как /sʰ/, причем считается, что в современном языке он постепенно сближается со звуком /s/ передаваемом на письме буквой စ.При кодировании палийских слов по системе катапаяди соответствует цифре 7 (семь). В тайском пали соответствует букве чочинг, в сингальском пали соответствует букве махапрана чаянна.

Наджи — ဏ на, 15-я буква бирманского алфавита, без огласовки обозначает носовой звук n как в английском not. Вместе с согласными ဋ, ဌ, ဍ и ဎ относится к классу ретрофлексных согласных, которые встречаются только в словах из пали, в том числе в числительных. В сингальских палийских текстах соответствует букве мурддхаджа наянна, в тайских палийских текстах соответствует букве нонен (саманера), в кхмерском пали соответствует букве на —
.