Ромадзи (яп. ローマ字, букв.: «римские буквы») — совокупность систем транслитерации японской письменности, созданных для записи слов японского языка латиницей.
Хира́гана (яп. 平仮名) — японская слоговая азбука, одна из составляющих японской письменности наряду с катаканой, кандзи, арабскими цифрами и ромадзи. Хирагана и катакана вместе составляют систему каны, в которой один символ выражает одну мору. Знак каны может передавать гласный звук ; сочетание согласного с последующей гласной, либо носовой сонант н ん, который, в зависимости от контекста, может звучать как [n], [m], [ŋ] или превращать предыдущий гласный звук в носовой.
Ката́кана — одна из двух графических форм японской слоговой азбуки — каны. Для катаканы характерны короткие прямые линии и острые углы. Современное использование сводится преимущественно к записи слов неяпонского происхождения. Распространено использование катаканы для записи названий животных и растений, а также в качестве стилистического приёма в художественных произведениях.
Фонети́ческое письмо́ — вид письма, в котором графический знак (графема) привязан к определённому звучанию.
Кана — японская слоговая азбука, существующая в двух графических формах: катакана и хирагана.
Фуригана (яп. 振り仮名) — фонетические подсказки в японской письменности. Иногда её называют ёмигана (яп. 読仮名) или руби (яп. ルビ). Состоят из маленьких знаков каны, напечатанных рядом с кандзи или другим символом, отражая их произношение. В горизонтальном тексте фуригана располагается над линией текста, в вертикальном — справа от него, как показано ниже. Фуригана набирается кеглем «агат».
В современном японском языке используется три основных системы письма: кандзи — иероглифы китайского происхождения и две слоговые азбуки, созданные в Японии: хирагана и катакана. В самой Японии эта система традиционно называется «смешанное письмо иероглифами и каной» (яп. 漢字仮名交じり文 кандзи кана мадзирибун).
Манъёгана (яп. 万葉仮名 Манъё:гана) — ранняя форма японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами. Из манъёганы возникли японские слоговые азбуки: хирагана и катакана. Название «манъёгана» происходит от «Манъёсю» — антологии японской поэзии периода Нара и буквально означает «азбука Манъёсю».

Письмо гуджарати — письменность индийского языка гуджарати.
Слогово́е письмо́ — вид фонетической письменности, знаки которой обозначают отдельные слоги. Обычно символ в слоговом письме представляет собой факультативный согласный звук со следующим за ним гласным.
Истори́ческая орфогра́фия ка́ны (яп. 歴史的仮名遣 рэкиситэки канадзукаи), или ста́рая орфогра́фия (яп. 旧仮名遣 кю:канадзукаи), относится к орфографии каны (яп. 正仮名遣 сэйканадзукаи) и использовалась до орфографических реформ после Второй мировой войны, то есть принятия Кабинетом в 1946 году нынешней орфографии. Причиной замены орфографии стало несоответствие современному японскому произношению. От современного использования (яп. 現代仮名遣 Гэндай канадзукай) отличается количеством и способом использования символов.
Дакутэн (яп. 濁点) или нигори (яп. 濁り) — диакритический знак в японской слоговой азбуке кана, который используется для озвончения глухих согласных слогов. Одинаково применяется как в хирагане, так и в катакане.
В японской письменности сокуон (促音) — специальный символ слоговой азбуки кана, являющийся уменьшенной записью символа «цу». В хирагане используется сокуон っ, в катакане — ッ.

Ёцугана (яп. 四つ仮名, буквально «четыре [знака] каны») — название четырёх знаков японской письменности: в хирагане — じ, ぢ, ず, づ, в катакане — ジ, ヂ, ズ, ヅ. Они произносились различно вплоть до японского Средневековья, скорее всего, слившись в XVI веке или первой половине XVII века. В XX веке в токийском диалекте эти фонемы имели два чтения, это отражено в системе Поливанова. В других диалектах они имеют от одного до четырёх разных чтений.
Годзюон (яп. 五十音 годзю:он, «пятьдесят звуков», «пятидесятизвучие») — способ упорядочения знаков каны, аналог алфавита для японского языка. Годзюон используется для записи знаков как хираганы, так и катаканы.
Одноударные согласные, иначе флэпы, хлопающие согласные — один из видов согласных звуков, произносится единственным усилием артикуляционного органа.

Айкараву — буква алфавита каннада, обозначает дифтонг «аи», используется в начале слова, внутри слова передаётся с помощью внутристрочного постпозитивного диакритического знака айтва (айтваву). Расположение сварачихнама, обозначающего дифтонг «аи» после согласной буквы встречается только в каннада и телугу. В других южно-индийских письменностях «аи» пишется перед буквой.

Тхакараву — тха, буква слогового алфавита каннада, обозначает придыхательный ретрофлексный переднеязычный глухой взрывной согласный [ṭh], который без гласного а записывается с помощью диакритического знака ್: ಠ + ್ = ಠ್. Сочетания с другими гласными:

Ракараву — ра, буква алфавита каннада, обозначает альвеолярный дрожащий согласный /r/. В лигатурах имеет два графических варианта написания: аркаватту (ಅರ್ಕಾವತ್ತು) — внутристрочный постпозитивный знак, является дублёром алфавитной буквы ракараву, но пишется после буквы перед которой произноситься, раотту — подстрочный знак, обозначает в лигатуре букву ракараву на второй позиции.
Хандакутэн (яп. 半濁点), также ханнигори (яп. 半濁り) или мару (яп. 丸), — диакритический знак в японской слоговой азбуке кана, который используется для замены глухих согласных слога х- на п-. Применяется как в хирагане, так и в катакане. В текстах, написанных до 1867 года, обычно опускался. Встречается также добавление его к знаку «и» (яп. い) для передачи одиночного согласного «в»: яп. い゜.