Кирибати (язык)

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Кирибати
СамоназваниеTaetae ni kiribati
СтраныКирибати, Фиджи, Соломоновы острова
Официальный статусКирибати
Регулирующая организацияЯзыковой совет Кирибати (англ. Kiribati Language Board)
Общее число говорящих102 000
Статусблагополучный
Классификация
КатегорияЯзыки Океании

Австронезийская семья

Восточно-малайско-полинезийская зона
Океанийская подзона
Микронезийская группа
Письменностьлатиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97гил 152
ISO 639-1
ISO 639-2gil
ISO 639-3gil
WALSkrb
Ethnologuegil
Linguasphere39-DAA-aa
ABS ASCL9302
IETFgil
Glottologgilb1244

Кириба́ти (гилбертский, кирибатский) — один из микронезийских языков, основной язык Республики Кирибати. Общая численность говорящих на нём — 102 тыс. человек.

О названии

Название языка (как и страны) происходит от искажённого английского наименования Островов Гилберта — «Gilbert Islands», которое на языке кирибати произносится как [kiri:ba:s], а записывается как Kiribati. Самоназвание народа кирибати называется и-кирибас (I-Kiribati).

Ареал и численность

Кирибати — основной язык Республики Кирибати, где на нём говорит 97,2 % населения. Распространён также на одном из атоллов Тувалу — Нуи. Переселенцы из Кирибати живут также в Фиджи (остров Рамби, в основном выселенные с острова Банаба) и на Соломоновых Островах. Небольшие группы есть также на Маршалловых островах, Вануату, Новой Зеландии, Науру и на Гавайях.

Лишь около трети гилбертийцев говорит на английском, остальные являются монолингвами. Это способствует хорошему сохранению языка.

Вопросы классификации

Относится к собственно микронезийской группе микронезийских языков, которые входят в океанийскую подзону австронезийской семьи.

Диалекты

Включает следующие диалекты:

Различия между диалектами невелики и не препятствуют взаимопониманию.

Письменность

С 1840-х годов для кирибати используется письменность на латинской основе. Используются всего 13 букв: A, B, E, I, K, M, N, O, R, T, U, W и диграф NG. Остальные буквы используются только в некоторых заимствованиях (например, Iesu Kristo, Santo, Santa и Iehova). В последнее время вместо буквы W часто используется буква V. Особенностью языка кирибати является отсутствие в алфавите буквы S. Соответствующий звук является аллофоном фонемы /t/ перед /i/, например, в слове Kiribati [kiribas(i)].

Письменность была создана миссионером Хирамом Бингхэмом, первым переведшим на язык кирибати Библию. До этого язык был бесписьменным.

Некоторые высказывания

  • Привет — Mauri
  • Здравствуй — Ko na mauri
  • Здравствуйте — Kam na mauri
  • Как (твои) дела? — Ko uara?
  • Как (ваши) дела? — Kam uara?
  • Спасибо — Ko rabwa
  • Спасибо вам — Kam rabwa
  • До свидания — Ti a bo („Мы встретимся“)

См. также

Литература

Ссылки