
Саратовская государственная юридическая академия (до 1994 года Саратовский юридический институт им. Д. И. Курского, до 2011 года Саратовская государственная академия права) — федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования. Имеет 8 учебных корпусов, крупнейшую научно-правовую библиотеку Поволжья, аспирантуру, докторантуру, 4 действующих диссертационных совета.

Ишимбайская фабрика трикотажных изделий — предприятие лёгкой промышленности в Ишимбае, выпускает около 300 моделей трикотажного белья и верхней одежды из трикотажа, около 60 % продукции — детский и ясельный ассортимент.

Марк Миронович Клугман — советский общественный деятель и учёный, первый директор Саратовского юридического института им. Д. И. Курского (1931—1933).
Старый Ишимбай — микрорайон малоэтажной застройки города Ишимбая, расположенный на левом берегу реки Белой, в западной части города. Ближайший микрорайон — Железнодорожный, где находится станция Ишимбаево.

Первомайская улица — центральная и главная улица города Салавата, одна из первых в городе.

Бульвар Матросова — улица в старой части города Салават.

Улица Ка́рла Ма́ркса — улица Салавата в центральной части города.

Салаватский автовокзал — автовокзал города Салавата, расположенный по Уфимской улице, рядом с железнодорожным вокзалом и трамвайной линией.
Джеймс Клугманн — британский журналист. Известен как автор первых двух томов официальной истории Коммунистической партии Великобритании.
«Выбор» — русскоязычная общественно-политическая газета города Салавата.

Толо́чинское гетто — еврейское гетто, существовавшее с сентября 1941 по 13 марта 1942 года как место принудительного переселения евреев города Толочина и близлежащих населённых пунктов в процессе преследования и уничтожения евреев во время оккупации территории Белоруссии войсками нацистской Германии в период Второй мировой войны.

Экологическая ситуация в Ишимбае — состояние и характеристики экосистемы города Ишимбая.

Гимназия № 1 — муниципальное общеобразовательное учреждение г. Салавата с профилизацией старших классов по социально-гуманитарному и физико-математическому направлению, а также с углубленным изучением английского языка с 1 по 11 класс, изучением второго иностранного языка с 5 класса, изучением информатики с 1 класса.
Виноград — многозначное слово:

Джек Клагмен — американский актёр, лауреат премий «Золотой глобус» и «Эмми», наиболее известный своей работой на телевидении и в первую очередь ролями в телесериалах «Странная парочка» и «Quincy, M.E.».
Чарах — топоним в России:
- Чарах — село в Гунибском районе Дагестана.
- Чарах — село в Тляратинском районе Дагестана.
- Чарах — с 1944 по 1957 гг. название села Замай-Юрт Ножай-Юртовского района Чечни.
- Чарах — река в Свердловской области, приток реки Калинка.
- Чарах — река в Дагестане, приток реки Аварское Койсу.
Русские префиксы и греческого происхождения — приставки и начальные части сложных слов, заимствованные русским языком из греческого.

«Волжский автостроитель», «ВА» — городская газета города Тольятти, (АВТОВАЗ) созданная 1969 году, с 2017 года в составе.
Юрий Аронович Калугин — русский писатель, журналист, литературовед, автор исторической прозы.
Бюлан — фамилия и топоним французского происхождения.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.