Когурё (язык)

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Когурёский язык
Самоназвание고구려어
Страныцарство Когурё (ныне КНР, КНДР, Россия)
РегионыДальний Восток, Маньчжурия
Вымерок. VIII в. н. э.
Классификация
КатегорияЯзыки Евразии
Изолированный (Пуёские языки?)
Письменностьханча
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3zkg
LINGUIST Listzkg
IETFzkg
Glottologkogu1234

Когурёский язык был распространён в древнем царстве Когурё (37 до н. э. — 668 гг. н. э.), одном из Трёх царств Кореи. Известно только небольшое количество слов, сходных с аналогичными древнеяпонскими терминами. В некоторых случаях прослеживается сходство со словами языка царства Силла и тунгусо-маньчжурскими языками.

Лексика когурёского языка особенно близка древнему языку Пэкче, что находит параллели в легендах о происхождении царства Пэкче: оно якобы было основано сыновьями царя Когурё. Названия должностей в Когурё в основном совпадали с аналогичными терминами в Силла и Пэкче.

К настоящему времени существуют несколько спорных гипотез о классификации когурёского языка[1]. Ряд лингвистов предполагают существование пуёской семьи, которая включала языки царств Пуё, Когурё, Пэкче, а также древний японский язык. Согласно китайским хроникам, языки Когурё, Пуё, восточного Окчо и Кочосон были похожи, в то же время когурёский язык сильно отличался от языка царства Мальгаль (Мохэ)[2][3][4]. В других случаях когурёсский язык включается в алтайскую семью, наряду с современным корейским языком (последняя классификация в основном популярна среди корейских лингвистов).

Некоторые слова из когурёского языка встречаются в языке Корё (X—XIV вв.), однако позднее вытесняются словами, происходящими из Силла.

Сопоставление лексики

РусскийКогурё
произн.
Пратюркский МонгольскийДревнеяпонский ЯпонскийПэкче СиллаСреднекорейский КорейскийОбщетунгусскийЧжурчжэньскийМаньчжурскийЭвенкийский
правительkʌi / kai (皆)
kai-sɐ (皆次)

ka (加) Пуёские языки
qaγan
kagan
kaγan (可汗)kami1 («правитель»)
ki1mi1 («царь, император, монарх»)
kami (上) («правитель, высший»)
kimi («ты»)
kai (界) («граница; царство, мир (кого-/чего-либо, напр. животных)»)
han (藩) («клан, феод, вотчина, область»)
ka

kisi

nirim
kan

han

kɯm («Кочосонские языки»)
kɯi
nim-kɯm
nim-kɯm
******han***
королевская семья
(大加)
kochu-ka
(古鄒加)
******kitsaki («императрица, королева»)kisakikənkir-ji («король»)kəsə-kan («король»)
kəsɯl-han («король»)
***kɯ, kə, kɯn(«большой»)************
собственник(主)i
(伊)
jɨŋak («сторона, направление»)***i («ты»)
usi («собственник»)
nuʃi******(n)im(n)imnuŋ- (‘главная часть, ствол, стебель; главное русло реки’)******nuŋīn, nuŋnī («главная часть, ствол, стебель; главное русло реки»)
почётный титул~ ji / ki
(支)
******-ti/-ki-ʨi~ ji / ki(支)~ ji / ki /di (支, 智, 至)***~ ji************
отличный стрелок
(善射者)
дзюмон
(朱蒙)
Пуёские языки
***jəmə («отличный лук»)
Jobe-Mergen («опытный охотник»)
yumi/yu («лук»)yumi/yu*********~mani («знаток»)******jolin-manga,
julil-muəl (卓琳莽阿)
***
золотоso
(蘇)
so-miuən/so-mun
(蘇文)
****ǯibi (ржавчина)saɸi1 («столовый прибор, серебряный цвет»)sai
sabi («ржавчина»)
soso («золото»)***sö («металл»)
söh
******sele («железо»)
šun («солнце»)
sigūn («солнце»)
сереброtʃiεt
(折)
tʃiεu-ʃιi/so-l
(召尸)
******ʦuʣu («олово, оловянные изделия»)suzusiri («металл»)******sö («металл»)************
свинецnəi-miuət
namer[5]
(乃勿)
******namari («свинец»)[5]namari******namɔrnap/납************
вернуть территорию
(復舊土)
ta mul
(多勿)
******tamu («вернуться, обойти, повернуть»)
tamuk («противостоять, отомстить»)
temuka*********taɕi («снова»)
tø- («снова»)
muli(tsi)- («оттолкнуть»)
mol- («изгнать»)
******tabu- (разделить, разорвать)***
север (зад)je
(提)
jwat
(絶)
ʣo-li
(助利)
椽那部,提那部,絶奴部,後部
arka («зад»)hoina (даурский huainə)
utara
umara
tʃe>se («зад»)se («зад, высота»)******tuihtui
(«зад, позади»)
xama***juleri («перед, юг»)
amargi
amasi («зад»)
***
юг (перед)kuan[5]
(灌)
(灌奴部)
kuzey, Ön (перед)***kasira («глава, вершина»)[5]
kaɸo («лицо»)
kan- («пред-»)
kashira
kao («взгляд, лицо»)
kana- («служить, исполнять желание»)
***arihi***kət («поверхность, взгляд»)
arp (перед)
******julergi***
восток (лево)źwən/sun
(順)
(順奴部)
doğu, sol (лево)źeü,
źegün
a-dʒuma/a-duma («восток»)azuma*********wen («лево»)
sae («восток»)
źun***dergijun
jəgin («лево»)
запад (право)yən
(涓)
(涓奴部)
batıürüne,
barun
ini-si («запад»)niʃi*********orɯn («право»)
parɯn («право»)
xangid***wargianŋū (право)
камень***tašcilaɣu(n) (Classical)
culuu (Khalkha)
šuluu(n) (бурятский)
isiiʃiturak***tōlhtōl
tok (диалект)
******tahan («камень для перехода через ручей»)***
скала, утёс (巌, 峴, 岑)pa-・ιəi/pua-・ιəi
pàI/pa’i[5]
(巴衣,波衣)
pua-ɣei/paxe
(波兮)
******iɸa / iɸaɸo[5]
mama («утёс»)
iwao («большая скала, скалистая порода»)******pahoypawipax(石・崖)
(нивх. язык)
***wehe***
земля (壌,壤)no
内/奴~弩/悩
nori
奴閭
***ńurūnu/no («земля»)
na
nono
buri
nu¨~nu¨ri/nε
bəl
***bəl

nuri («мир»)
na («земля»)nana(土地), noro(-n)***
народ(nua) > na[5]
no
內,那,奴,惱
iliulus (<*hulu-s<* bulu-s)nu/na («страна, народ»)[5]
na[5]
na******narahnaraguru-n(< * buru-n)guru-n(< * buru-n)gurun***
город со стенами, крепость, замокkol[5] / hol
(忽)
kuru / kolo
(溝婁, 屈, 骨)
qol-γanküri-yen «забор, изгородь»/qol-γankoɸori («город, страна»)
ki2 («город»)[5]
kōri
-ki
******kolhkoɯl
gol
kur ~kur ~kuran***kuran~ kuren (城, 柵: «замок, цитадель»)
golo(省: провинция)
***
названия столицыcholbon(卒本)
solbon(率本)
puru-na(不耐,平壤)
cholpon («Венера»)čolbaŋ («Венера»)******soburisərabəl
səbəl
shəbɯlseoul
saet-piəl («Венера»)
************
средний (中)kabəl
加火
******kapi>kaɸi («содержимое»)
kapa>kaɸa («снаружи»)
kai
kawa («сторона»)
******kaβɔn
가ㅸㄴ
kaun(-de)
-gaus/-aus («половина»)
************
большой, лучшийmāk/mo
(莫)
ma
(馬)
makhara
(莫何邏)
******ma- (префикс со значением «реальный/большой/верный/совершенный»)
kara («рождение, родство»)
makari («подлинный»)
ma-
kara
makari
*********mal-말
mat 맏 («первый, старший»)
maŋga («сильный»)***maŋga («сложный, упорный, сильный; больше, лучше»)maŋa («сильный»)
вождь племени
(太大兄)
makha-ha-raji
(莫何何羅支/太大兄)
~ji/ki («почётный титул»)
兄 laji / haraji («патриарх»)
******ma- («реально»)
kakar- («передать полномочия, зависеть»)
-dati («патриарх»)
ukara («племя»)
-ti («почётный титул»)
muraji («титул влиятельных кланов»)
ma-
kakar-
-dati
-kara
***kak-kan

kan-ki/kanji

~ji («почётный титул»)
***hara(«великий»)
~ji («почётный титул»)
har-abə-ji («дед»)
~achi («дипломатический титул»)
******mahala («шапка»)
makta-ra- («наградить»)
***
вождь, предводительmakri-key/makli-ji/mori-ji
(莫離支)
baš (голова)***makari («подлинный, верный»)makari***Marip-gan («король»)
Mae-kɯm («король»)
maruha
mari («глава»)
məri («глава»)************
вершина(峰)süni
(首泥)
******sone1 («горная цепь»)sone******sunɯrktɕəŋsuri («макушка»)******šun («солнце»)
sukdun («воздух»)
***

См. также

Примечания

  1. Архивированная копия. Дата обращения: 20 ноября 2008. Архивировано из оригинала 26 февраля 2009 года.
  2. 後漢書 東夷列傳 第七十五 挹婁
  3. 魏書 捲一百 列傳第八十八 勿吉
  4. 北史 捲九十四 列傳第八十二 勿吉
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 板橋義三, Alexander Vovin, 長田俊樹(2003)日本語系統論の現在

Литература

  • Beckwith, C. I. (2004). Koguryo, the language of Japan’s continental relatives: an introduction to the historical-comparative study of the Japanese Koguryoic languages with a preliminary description of Archaic northeastern Middle Chinese. Brill’s Japanese studies library, v. 21. Boston: Brill. ISBN 9004139494
  • Beckwith (2006). «Methodological Observations on Some Recent Studies of the Early Ethnolinguistic History of Korea and Vicinity.» Altai Hakpo 2006, 16: 199—234.
  • Beckwith (2006). «The Ethnolinguistic History of the Early Korean Peninsula Region: Japanese-Koguryoic and Other Languages in the Koguryo, Paekche, and Silla Kingdoms.» Journal of Inner and East Asian Studies, 2006, Vol. 2-2: 34-64.
  • Beckwith (2007): Koguryo, the Language of Japan’s Continental Relatives: An Introduction to the Historical-Comparative Study of the Japanese-Koguryoic Languages, with a Preliminary Description of Archaic Northeastern Middle Chinese. Brill Academic Publishers, 2004. ISBN 90-04-13949-4. Second edition, 2007. ISBN 90-04-16025-6
  • http://thomaspellard.ryukyu.googlepages.com/reviewKoguryro.pdf (недоступная ссылка)

Ссылки

Японский язык

Корейский язык

Английский язык