
Би́блия — собрание текстов, составляющих Священное Писание в иудаизме и христианстве.

Тана́х — название еврейской Библии, акроним названий трёх её разделов. Термин «Танах» вошёл в употребление в Средние века.

Ве́тхий Заве́т — первая, древнейшая из двух частей христианской Библии, состоящая из книг Танаха, а в православии и католицизме — также и из других еврейских религиозных книг. В Ветхий Завет во всех христианских конфессиях входят все книги Танаха, являющегося общим священным текстом иудаизма и христианства. Кроме того, в православии и католицизме в Ветхий Завет включаются дополнительные книги, в Русской православной церкви называемые «неканоническими», а в католицизме — «второканоническими». В протестантизме дополнительные книги в Ветхом Завете отсутствуют, и состав Ветхого Завета полностью соответствует составу книг Танаха.
Кни́ги Ца́рств — четыре исторические книги Ветхого Завета.

Паралипомено́н или Летописи, в западной традиции — Хроники — две канонические книги Танаха, чьё авторство традиционно приписывается Ездре и Неемии. Являются обобщённой летописью священной библейской истории, начиная с родословия человечества от Адама, колен Израиля, войн Давида, строительства храма и заканчивая вавилонским пленением.

Библе́йский кано́н или Кано́н книг Свяще́нного Писа́ния — список книг Библии, признаваемых в иудаизме и различными конфессиями христианства богодухновенными и служащими первоисточниками и основаниями норм веры.
Единого списка сокращённых названий книг Библии не существует, хотя многие списки сокращений по большей части могут совпадать. При написании ссылки на текст Библии вначале указывается сокращённое название книги, затем номер главы и номера стихов.

Плач Иереми́и — книга, входящая в состав еврейской Библии (Танаха) и Ветхого Завета. Шестая книга раздела Ктувим еврейской Библии.

Ленингра́дский ко́декс — старейший полностью сохранившийся манускрипт масоретского текста Танаха, датированный по колофону 1008 годом. Был изготовлен в Каире по рукописям Моше бен Ашера. Обнаружен Авраамом Фирковичем, который в 1838 году вывез его в Одессу. После смерти учёного, в 1865 году кодекс поступил в Императорскую публичную библиотеку в Санкт-Петербурге, где находится по настоящее время. По Ленинградскому кодексу были подготовлены многие авторитетные издания Танаха, в том числе Biblia Hebraica (BHK) (1937), Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) (1977) и Вестминстерский Ленинградский Кодекс. В 1970 и 1998 годах осуществлено факсимильное издание. После переименования Ленинграда в Санкт-Петербург название кодекса не стали менять во избежание путаницы.

Геннадиевская Библия — первый в истории славянской кириллической письменности полный свод библейских книг Ветхого и Нового Заветов в переводе на церковнославянский язык, ставший основой печатных изданий Библии на восточнославянских землях. Был подготовлен в новгородском скриптории при участии Дмитрия Герасимова по инициативе и под руководством архиепископа Геннадия Новгородского. Работа по кодификации славянской Библии была окончена к 1499 году.

Со́фер, также со́фер-стам, или перепи́счик сви́тков — еврейская религиозная специальность по написанию свитков Торы, пергаментов для тфилин и мезуз, свитков Эстер и других книг Танаха. Иногда тот же метод письма используется также при написании различных каббалистических амулетов (камеот).

Масоре́тский те́кст — средневековая редакция одной из групп древних текстов Танаха, признанная в раввинской среде в качестве единственного священного текста. Мало отличающиеся друг от друга формы этого текста переписывались и распространялись в числе, превышающем прочие редакции; нестандартные тексты последовательно уничтожались. Окончательный зафиксированный вид МТ приобрёл к X веку н. э.

Перевод Библии — второй полный перевод Библии на русский язык после Синодального перевода, выполненный в России. Осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год. Впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.

Ко́декс Але́ппо — рукопись Танаха, написанная в начале X века н. э. в Тверии писцом Шломо Бен Буйией. Кодекс давно считается самым авторитетным документом Еврейских Писаний, которые передавались из поколения в поколение. Сохранившиеся в литературе примеры респонса показывают, что различные еврейские учёные на протяжении всего Средневековья использовали Кодекс Алеппо, а современные исследования показали, что данный труд является одним из самых точных принципов масоры из любой из сохранившихся рукописей и содержит очень малое количество ошибок. По этим причинам многие учёные считают Кодекс Алеппо самым авторитетным представителем масорской традиции как по огласовкам, так и по знакам кантилляции, несмотря на то, что большинство текста в настоящее время отсутствует.
Неканони́ческие кни́ги Свяще́нного Писа́ния — книги, не внесённые Русской православной церковью в свой библейский канон, по той причине, что, по мнению русских богословов, они «небогодухновенные», однако входящие в состав Священного Писания, как «полезные для благочестия, назидательные, церковные». Существуют только в Ветхом Завете и отсутствуют в еврейской Библии (Танахe), по времени написания все относятся к четырём последним векам до н. э.; написаны отчасти на древнееврейском, отчасти сохранились лишь на греческом языке.

Толко́вая Би́блия Лопухина́ — популярный библейский комментарий, издававшийся в 1904—1913 сначала под редакцией А. П. Лопухина, а после его смерти, его преемниками в виде приложения к журналу «Странник».

Гамбургское вероисповедание — вероучение, получившее распространение среди баптистов в Германии и на территории бывшей Российской империи.
Мегилло́т, также пять сви́тков в иудаизме — вторая подгруппа в разделе Ктувим из Танаха. Это собрание из пяти свитков включает:
- Песнь Песней.
- Руфь.
- Плач Иеремии.
- Екклесиаст.
- Эсфирь.
Мидраш Рабба — в иудаизме именование великих («рабба») мидрашей, крупных аггадических трактатов, в отличие от малых мидрашей. Их также именуют раббот. Всего существует 10 книг «Мидраш Рабба» : пять мидрашей к Торе, и пять мидрашей к писаниям.
Cantate Domino — папская булла, изданная 4 февраля 1442 года папой Евгением IV на Ферраро-Флорентийском соборе. Название для буллы было взято из книги пророка Исаии латинской Вульгаты. Данная булла провозгласила воссоединение Римско-католической и Коптской церквей. Однако несмотря на провозглашение единства, реального воссоединения церквей не произошло.