Триму́рти — триада, объединяющая трёх главных божеств индуистского пантеона в единое целое, представляющее собой духовное начало — Брахмана.
Асвагхоша — индийский буддийский патриарх, поэт, драматург, проповедник буддизма.

Калида́са — драматург и поэт древней Индии, писавший на санскрите. Созданные Калидасой произведения символизируют расцвет классической индийской культуры. Драма Калидасы «Шакунтала» стала одним из первых произведений восточной литературы, переведённым на европейские языки и познакомившим Европу с литературой Востока.
Сампрада́я — санскритский термин, используемый в индуизме для обозначения определённой богословской традиции, философское учение и культурные особенности которой передаются по линии духовных учителей — цепи ученической преемственности, называемой парампара. Получая духовное посвящение (дикшу) от гуру, принадлежащего к парампаре одной из сампрадай, ученик автоматически присоединяется к этой сампрадае. К сампрадае невозможно принадлежать по рождению, по наследству, как в династии или готре. В контексте современного индуизма, термин «сампрадая» также используется для обозначения обществ, организаций и групп людей.

Вима́на — в индуистских и буддийских мифологических текстах воздушный дворец, царский чертог или небесная колесница.
«Рамачаритаманас(а)» — эпическая поэма авторства индийского поэта XVI века Тулсидаса (1532—1623).
Индийская литература — литература народов Индии, воспитанных в традициях культуры этих народов.

Влади́мир Га́нсович Э́рман — советский и российский индолог, переводчик, исследователь индийского эпоса и театра. Доктор филологических наук, профессор.
«Рагхува́мша» — санскритская эпическая поэма (махакавья), написанная знаменитым санскритским поэтом Калидасой. Поэма состоит из 19 сарг («песней»). В ней изложены истории, относящиеся к роду Дилипы и его потомков вплоть до Агниварны, включая истории Рагху, Дашаратхи и Рамы. Наиболее значимый комментарий на эту поэму, «Сандживани», написан Маллинатхой.
Маллина́тха или Маллинатха Сури — выдающийся критик, известный своими комментариями на пять произведений махакавья на санскрите. В своё время он получил титулы Махамахопадьяя и Вьякхьяна Чакравартин. Маллинатха жил во время правления виджаянагарского царя Девараи I, то есть, основываясь на данных эпиграфики, между 1350—1450 годами.
«Мегхаду́та» — санскритская лирическая поэма, написанная Калидасой, одним из самых выдающихся поэтов санскритской литературы. В 1813 году поэма впервые была переведена на английский язык Г. Г. Вильсоном.

«Абхиджня́на-Шаку́нтала» — санскритская пьеса великого индийского поэта и драматурга Калидасы. Представляет собой вольный пересказ одного из эпизодов древнеиндийского эпоса «Махабхараты». Протагонистом пьесы является Шакунтала — дочь мудреца Вишвамитры от апсары Менаки.

«Викраморва́ши», или «Викраморваси» , — санскритская средневековая пьеса авторства индийского поэта и драматурга Калидасы. Описывает пураническую историю любви царя Пурураваса к апсаре по имени Урваши.

Шаку́нтала — персонаж индуистской мифологии, жена Душьянты и мать императора Бхараты. Её история описывается в древнеиндийском эпосе «Махабхарата» и в драме Калидасы «Абхиджняна-Шакунтала». Эта драма была первым индийским литературным произведением, переведенным на европейский (английский) язык, и привлекла всеобщее внимание и восхищение читающей публики, в том числе таких людей, как Гёте и Вильгельм Гумбольдт. Николай Карамзин, переведший несколько сцен драмы, писал : «Почти на каждой странице… находил я высочайшие красоты… Калидас для меня столь же велик, как и Гомер», и выражал надежду, «что сии благовонные цветы азиатской литературы будут приятны для многих читателей, имеющих тонкий вкус».
Бенга́льская литерату́ра — литература на бенгальском языке.

Арундхати́ — жена мудреца Васиштхи, одного из саптариши, которые ассоциируются с Большой Медведицей. Она отождествляется с Венерой, а также со звездой Алькор, которая образует двойную систему звёзд с Мицаром в Большой Медведице. Арундхати, несмотря на её статус жены одного из саптариши, поклоняются наряду с последними. В ведической и пуранической литературе она рассматривается как воплощение целомудрия, супружеского счастья и преданности. В индуистской культуре существует несколько верований, обычаев и традиций, сосредоточенных на Арундхати, включая ритуал в свадебной церемонии после саптапади и поверье о приближающейся кончине.

Адо́льф Фри́дрих Ште́нцлер — немецкий индолог. Один из самых выдающихся санскритологов своего времени, одним из первых начавший издавать и переводить сутры о домашних обрядах.
Фрагменты санскритской драмы относят к 1 столетию н. э.. Трактат Махабхашья, написанный Патанджали, содержит самые первые упоминания про возможные корни санскритской драмы. Этот трактат о грамматике содержит возможную дату возникновения театра в Индии.
Ануштубх — метрическая единица стихосложения, встречающейся как в ведической, так и в классической санскритской поэзии, но со значительными различиями.

Лакшмипрасад Девкота — непальский поэт, драматург и романист. Удостоенный в непальской литературе звания Махакави, он был известен как «поэт с золотым сердцем» и крупнейший литературный деятель Непала. Член Академии литературы, искусств и наук Непала. Некоторые из его популярных работ включают в себя первые в непальской литературе поэмы «Муна и Мадан» (1936), «Шакунтала» (1945) и «Сулочна» (1946), близкие к народному творчеству.