
Пи́сьменность — совокупность письменных средств общения языка; система знаков, предназначенная для упорядочения, закрепления и передачи различных данных на расстоянии и придания этим данным вневременного вида. Письменность — одна из форм существования человеческого языка.
Харо́н :
- Харон — персонаж древнегреческой мифологии, перевозчик душ умерших через реку Стикс в Аид.
- Харон — спутник Плутона.
Коннота́ция — сопутствующее значение языковой единицы.
Англи́йская то́нна, также дли́нная то́нна — название единицы измерения массы, которая в английской системе мер называется «тонна», используемое для того, чтобы отличить её от других единиц с тем же названием.

Та́йский язык — язык, принадлежащий к тайской группе тай-кадайской языковой семьи.

Идеогра́мма — письменный знак или условное изображение, рисунок, соответствующий определённой идее автора, в отличие от, например, логограммы или фонограммы, основанных на каком-то слове, фонеме соответственно. Из идеограмм состоят иероглифы.
Логогра́фы — в Древней Греции обозначение двух групп людей: историков и составителей речей. Логограф — сочинитель в прозе.

Ло́жные друзья́ перево́дчика, или межъязыковы́е омо́нимы — пара слов в двух языках, похожих по написанию или произношению, часто с общим происхождением, но отличающихся в значении. Например, словацкое слово mesto созвучно русскому слову место, хотя его перевод на русский язык — город.
Самоназвание, также эндоэтноним — имя народа, которое он присваивает себе сам. Зачастую самоназвания кардинально отличаются от того, как этническая группа определяется в научной литературе или в окружающем обществе. Например, баски называют себя баск. euskaldunak (эускалдунак), венгры — венг. magyarok (модёрок), армяне — арм. հայեր (хайэр), евреи — ивр. יהודים (йехудим), финны — фин. suomalaiset (суомалайсет), ингуши — ингуш. гӀалгӀай (гхалгхай). Внешние имена народов, которым противопоставляются эндоэтнонимы, называются экзоэтнонимы.

H, h — восьмая буква базового латинского алфавита. В России эта латинская буква традиционно, особенно в науке, называется «аш», хотя её исконное название в латинском языке произносится приблизительно «ха». В английском языке буква называется «эйч», во французском — «аш», в немецком — «ха», в португальском — «ага́», в итальянском — «а́кка», в испанском — «а́че».
В статье приведены правила регулярной практической транскрипции, используемой для передачи английских собственных имён, а также других лексических единиц, непосредственно заимствуемых из английского языка, для которых не существует исторически сложившейся (традиционной) передачи на русский язык.

Ко́мик, комедиа́нт — амплуа, а также актёр, исполняющий комические роли.

Огласо́вки — система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами. Расстановку огласовок в тексте называют ташки́ль. Поскольку буквами арабского алфавита обозначаются только согласные и долгие гласные, то неогласованный текст невозможно «читать вслух»: можно лишь «угадывать произношение» записанных в нём слов. Текст с расставленными огласовками, напротив, содержит всю необходимую для его прочтения информацию.

Знак ударе́ния — небуквенный орфографический знак русской, украинской и некоторых других письменностей; по другой терминологии — один из надстрочных диакритических знаков. Ставится над гласной буквой, соответствующей ударному звуку.
Предикативы — слова, обозначающие статическое состояние и выступающие в функции сказуемого (предиката) безличного предложения. Термин «предикатив» был введён чешскими лингвистами во второй половине XX века и применялся к той группе слов, которая в русской лингвистической литературе ранее получила название «категория состояния».
Слу́жба — кроме собственно занятий служащего и военнослужащего, слово обозначает специальную область работы с относящимися к ней учреждениями.
Логогра́мма, или логогра́ф (иероглиф), — графема, обозначающая слово или морфему. Противопоставлена фонограмме, которая может выражаться фонемой или комбинацией фонем, и детерминативом, который определяет грамматические категории.
Статус — абстрактное многозначное слово, в общем смысле обозначающее совокупность стабильных значений параметров объекта или субъекта.
Существующие разменные денежные единицы — находящиеся в обращении разменные денежные единицы. Как правило, существуют в форме монет, реже банкнот или не имеющих физической формы счётных единиц, которые являются составной частью базовой валюты страны и используется в денежном обращении для мелких расчётов. Например, 1 рубль = 100 копеек, 1 доллар = 100 центов и т. д.
Термин Линия B может обозначать:
- Линия метрополитена Буэнос-Айреса
- Линия Лионского метрополитена
- Линия метрополитена Медельина
- Линия метрополитена Мехико
- Линия Парижской скоростной системы RER
- Линия метрополитена Порту
- Линия Пражского метрополитена
- Линия Римского метрополитена
- Линия Роттердамского метрополитена
- Линия Тулузского метрополитена