
«Матросская тишина»:
«Матросская тишина» — неофициальное название следственного изолятора № 1 Управления Федеральной службы исполнения наказаний по г. Москве, расположенного на улице Матросская Тишина.
Улица Матро́сская Тишина́ — улица в районе Сокольники в Москве. Проходит между улицей Гастелло и улицей Стромынка.
Кузьминка — топоним в странах бывшего СССР.
«Яблочко» — песня-частушка, популярная среди революционных солдат во время Гражданской войны в России, а также исполняемый под её мелодию матросский танец. Известна своими многочисленными вариантами текстов периода гражданской войны: их пели и красные, и белые, и зеленоармейцы, и анархисты, а также многие другие. Со временем «Яблочко» стало своеобразным матросским гимном, хотя со временем и переродившимся из матросской песни в матросский танец.
Стромы́нка — улица на северо-востоке Москвы от Сокольнической площади до Русаковской набережной, расположена в районе Сокольники.
Русако́вская на́бережная находится на северо-востоке Москвы на правом берегу Яузы между Электрозаводским мостом и улицей Олений Вал, расположена в районе Сокольники.
Гюйс может означать:
Морской стиль, матроска — разновидность стиля одежды, обуви или аксессуаров, отличающаяся заимствованными элементами флотского костюма, изображениями снастей корабля и т. п. Курортный гардероб обычно содержит предметы одежды в этом стиле.
Трилистник — советская и российская рок-группа, основанная в 1987 году Дюшей Романовым.
На́бережная Га́ннушкина — набережная по левому берегу реки Яузы, в Восточном административном округе города Москвы на территории района Преображенское.
Комендо́р — матрос-артиллерист в российском флоте. Слово происходит от швед. kommendör в значении унтер-офицер, командующий подразделением или распоряжающийся каким-либо техническим устройством. Прежние словари иностранных слов часто объясняли слово «комендор» именно так: старший из прислуги при орудии на военном судне; старший артиллерийский прислужник во флоте. В Вооружённых силах США, например в Корпусе морской пехоты, существуют звания, которые традиционно переводятся на русский язык с употреблением термина «комендор»: комендор-сержант и мастер-комендор-сержант.
Большой Матросский переулок — улица района Сокольники Восточного административного округа города Москвы. Расположена между улицей Матросская Тишина и Русаковской набережной. Протяжённость — 320 метров.
Центрофлот, Центральный исполнительный комитет военного флота — главный коллегиальный орган управления военным флотом, созданный в рамках демократизации флота в 1917 году в целях координации деятельности комитетов флотов и флотилий.
5-я Соко́льническая у́лица — улица, расположенная в Восточном административном округе города Москвы на территории района Сокольники.
Пе́рвая Бо́евская у́лица — улица в Восточном административном округе города Москвы на территории района Сокольники.
Трапе́ция — одноактный балет в восьми частях в постановке русского балетмейстера Б. Г. Романова на музыку С. С. Прокофьева 1925 года по либретто хореографа. Премьера состоялась 6 ноября 1925 года в Гота (Германия) при участии труппы Русского романтического театра. По первоначальному замыслу музыка к балету задумывалась как квинтет, ор. 39. Относится к редко исполняемым сочинениям композитора.
Матро́сская улица — название улиц в различных населённых пунктах России:
Центральный холм — холм, исторический район в центре Севастополя. Расположен во внутреннем круге центрального кольца, образуется улицам Большой Морской, Ленина и проспектом Нахимова.
Матло́т, матело́т — традиционное рыбное блюдо французской кухни, известное с XVII века и получившее в разных вариациях распространение во многих европейских и русской дореволюционной кухнях. Французская пикантная рыба по-матросски представляет собой рагу или стью из пресноводной рыбы, одного или нескольких видов, в том числе из речного угря, приготавливаемое с репчатым луком, а также, в зависимости от рецепта, раковыми шейками и моллюсками или грибами. В Толковом словаре В. И. Даля «мателот» — уха особого приготовления на вине.