
Жозе́ф Мари́ Жакка́р — французский торговец и ткач, изобретатель программируемого ткацкого станка для получения узорчатых материй.

Жан-Батист Франсуа Розье — аббат, много потрудившийся на пользу французского сельского хозяйства.
Никола́-Этье́н Фрамери́ — французский драматург, композитор, поэт и писатель .

Шарль Жозе́ Эже́н де Мазено́ — святой Римско-Католической Церкви, епископ, монах, основатель мужской монашеской конгрегации «Миссионеры Облаты Непорочной Марии» (OMI).
Королевский двор Франции или Двор Франции — монархический двор короля Франции, состоящий из множества придворных, личного окружения короля или императора, военного окружения и охраны, а также все вспомогательные службы, которые обслуживали личные нужды короля или императора, его семьи и придворных.

Алекса́ндр-Шарль-Альбе́р-Жозе́ф Рена́р — французский кардинал. Епископ Версаля с 19 августа 1953 по 28 мая 1967. Архиепископ Лиона с 28 мая 1967 по 29 октября 1981. Кардинал-священник с 26 июня 1967, с титулом церкви Сан-Франческо-ди-Паола-аи-Монти с 29 июня 1967 по 24 марта 1976. Кардинал-священник с титулом церкви Тринита-деи-Монти с 24 марта 1976.

Шарль Виктор Ноден — французский ботаник.
Николя́ Шарль Сере́нж — французский ботаник и врач.

Жак Андре́ Жозе́ф Аве́д, прозванный Камелот и Аве́ Батавский ; 12 января 1702, Дуэ — 4 марта 1766, Париж) — французский живописец, крупный портретист парижского рококо эпохи правления Людовика XV, знаток и торговец произведениями искусства. Академик Королевской академии живописи и скульптуры.

Леон Валлас — французский музыковед и музыкальный критик. Муж певицы и клавесинистки Полы де Лестан.

Шарль Пьер, граф Кларе де Флёрьё — французский мореплаватель, адмирал, гидрограф и политик. Морской министр при Людовике XVI. Дал название Берингову морю.

Виктор Алексис Дезире Даллоз — французский юрист, адвокат, политический деятель и издатель.
Вора́сы — движение рабочих-ткачей с шёлковых производств, появившееся в пригороде Лиона Круа-Руссе в 1846 и исчезнувшее в 1849 году.

Трабу́ль — в некоторых городах Франции, прежде всего — в Лионе, пешеходный проход сквозь квартал, позволяющий попасть с одной улицы на другую или из одного здания в другое. Иногда трабуль представляют собой просто узкий коридор внутри здания или проход между зданиями, но иногда это сложное архитектурное сооружение с лестницами, крытыми галереями и т. д.
Фили́пп Фабиа́ — французский филолог и археолог, один из ведущих специалистов по античности Лугдуна.

Клод-Мариую́с Вайсс, полное имя — Жан Клод Мариую́с Магделе́н Вайсс — французский государственный и политический деятель. Министр внутренних дел Франции в течение одиннадцати недель в составе эфемерного «малого министерства» в 1851 году. В период Второй империи, с 1853 года и до своей смерти в 1864-м — префект департамента Рона и фактический мэр Лиона. С 1854 года — сенатор Франции. При Вайссе в Лионе были проведены масштабные строительные работы, подобные тем, что в то же время шли в Париже — за это Вайсс получил прозвище «лионского Османа». Под его руководством был перестроен центр города, через который были проложены две парадные улицы: Имперья́ль и Императри́с, а также создан парк «Тет д’Ор» и другие объекты.

Жозеф Арто — французский психиатр, врач и профессор.

Морис Куран — французский историк, считается основателем корееведения во Франции и в Европе. Написал библиографию в четырёх томах по корейской литературе.
Гюстав Дюпон-Ферье — французский историк.

Жозеф-Жан-Батист Альбуи, известный под сценическим псевдонимом Дазенкур — французский актёр, педагог.