Мельницкая, Инна Владимировна
И́нна Влади́мировна Мельни́цкая (18 июня 1925, Харьков — 11 ноября 2020, Харьков) — писательница, переводчица, педагог, общественный деятель.
Биография
Родилась в семье педагогов.
В 1943-1945 работала воспитательницей в детских яслях в Татарии.
В 1949 окончила Харьковский институт иностранных языков, в 1952 — аспирантуру.
В 1949-1950 преподаватель в Харьковском культпросвет-техникуме
В 1959-1960 преподаватель в Харьковском институте иностранных языков
В 1960-1982 преподавала в Харьковском университете.
Основные произведения
Книги
- Когда не было лета: повесть в новеллах / [предисл. К. Гордиенко «Девочка и война»]. – Харьков: Прапор, 1988. – 192 с.
- Надпись на парапете: рассказы, фрагм. дилогии. – Харьков: МПО «Издатель», 1995. – 127 с.
- Опрокинутые облака: стихи разных лет. – Харьков: Крок, 2002. – 124 с.
- Украинский эшелон: повесть. – Харьков: Майдан, 2008. – («Проза Слобожанщины»). – 156 с.
- Украинский эшелон: повесть. – Кмев: ООО «Журнал “Радуга”. – 2009. – 174 с. – (Лауреаты Междунар. лит. премии им. Юрия Долгорукого).
- Страна моего детства: повести и рассказы. – Х.: Крок, 2011: ил.
- Украинский эшелон: дилогия. – Харьков: Крок, 2014. – 268 с.: портр.
Публикации в сборниках
// Харьковский мост: лит.-худож. альм. – Х.: Экслюзив, 2013. – С. 208-210.
|
Публикации в периодике
|
Публикации в переводах на другие языки
- Пасёстры; Вяртане; «Горит свеча…»: Апавяданні / пер. А. Шарахоỳская // Полымя (Мінск). – 1984. – №12. – С.71-82.– Белорус. яз.
- [Вот какой был март: из повести в новеллах «Когда не было лета»*] // Нистру (Кишинёвы). – 1986. – № ? – С. ? – Молд. яз.
- Ашолгадома ланга; Кавто Вальтерт: [Евтнемат] / Эрзянь кельс ютавтынзе / пер. А. Пискунова // Сятко (Саранск). – 1988. –№5. – С.35-43– Мордов. яз.
Библиография
// Мельницкая И. Когда не было лета: повесть в новеллах. – Х.: Прапор, 1988. – С. 3-4.
продолжением: [эпизод из жизни итальянского солдата на харьковской земле – и сюжет новеллы И.Мельницкой «Полтава-Рома»] // Правда Украины. – 1988. –7 окт.
парапете»] // Березіль. – 1997. – №1-2. – С. 173-174.
// Веч. Харьков. – 1997. – 5 авг. – С. 5.
[О публикациях в журн. «22» (1997, №106), посвящ. Харькову] // Вести-2 (Израиль). – 1998. –22 янв. – Упоминание обИ. Мельницкой.
«22» (1997, №106)] // Новости недели (Израиль). – 1998. – 16 янв.
// Сегодня. – 1998. – 27 окт. (№ 209).
фильма.
гуманітар.-освіт. ініціатив, 2001. – С. 181: Мельницька І. (біогр. дані). Лауреати творчих премій Харківського міськвиконкому 2002 року: [буклет]. – Х., 2002.С.9: Інна Мельницька (премія ім. Б.Слуцького за збірку поезій «Опрокинутые облака»).
Майдан, 2003. – С. 105-106: фот.
колектив. зб. – Х.: Майдан, 2003. – С. 245: о лауреате муниципальной премии им. Б. Слуцкого 2002 г. И. Мельницкой.]
С. 117: згадується перекладачка Даша – героїня повісті І. Мельницької «Український ешелон».
// Березіль. – 2004. – №5. – С. 11-12: згадка про І. Мельницьку в зв’язку з проблемою двомовності в Харкові.
С.9:відомості про І. Мельницьку (помилково названа І. Хмельницькою).
[ГСМТБ им. К.С. Станиславского, июнь-сент. 2005 р.] / сост. Е. Довженко. – Х., 2005.
И. Мельницкой] // Время. – 2006. – 21 марта. – С. 7.
// Клочок правды. – 2006. – 20-26 мая (№ 20). – С. 14. – Приведен фрагмент выступления И. Мельницкой.
С. 162-163. – Упоминание об И. Мельницкой.
// Зеркало недели. – 2007. – 1 дек (№ 46). – С. 19.
// Лит. газ. – 2007. – № 7 (21-27 февр. – Об И. Мельницкой – лауреате премии в номинации «Проза» (повесть «Украинский эшелон»).
А. Мілна, здійснений харків’янами І. Ільїним, О. Кальниченком та І. Мельницькою] // АиФ в Украине. – 2007. – № 47. – С. 40: іл.
И. Ильиным, А. Кальниченко и И. Мельницкой: по материалам беседы с И. Мельницкой] // Газета по-харьковски. – 2007. – 15 нояб. – С. 11: фот.
// Газета по-киевски. – 2007. – 10 февр. (№ 31) – С. 5: о лауреате премии – харьковчанке Инне Мельницкой.
харків’янами І . Мельницькою, І. Ільїним та О. Кальниченком / за матеріалами, вміщеними в Internet, підгот. О. Логвиненко] // Літ. Україна. – 2008. – 7 лют. Дорофеев В. Медвежонок Винни в Украине: [о переводе на украинский язык кн. А. Милна «Винни-Пух и все-все-все», осуществлённый харьковчанами И. Мельницкой, И. Ильиным и А. Кальниченко] // Время Луганска. – 2008. – [Дата неизвестна].
// Лит. газ.+Курьер Культуры: Крым-Севастополь. – 2008. – № 1 (янв.). – С. 5. – Упоминание о лауреате журнала «Радуга» 2007 г. И. Мельницкой ( повесть «Страна моего детства»).
С. 5: упоминание об И. Мельницкой – лауреате премии журнала «Радуга» 2007 г [Про переклад кн. А. Мілна «Вінні-Пух і всі-всі-всі», здійснений харків’янами І. Мельницькою, І. Ільїним та О. Кальниченком] // Друг читача. – 2008. – І. Мельницька помилково названа І. Хмельницькою.
(Х.: Крок, 2011) // Радуга. – № 5-6. – С. 136-139.
колектив. моногр. / за ред. О.А. Кальниченка, О.В. Ребрія; Каф. теорії та практики перекладу англ. мови ХНУ ім. В.Н. Каразіна. – Вінниця: Нова кн., 2013. – 568 с. – (Серія Dictum Factum). С.36-37: біогр. довідка; Вибрані публікації (переклади з англ. мови): [бібліогр.]
ретроспективі: [передм. до кн.] // Переклад у наукових дослідженнях представників харківської школи. – Вінниця: Нова кн., 2013. – С. 7, 10: згадка про І.В. Гаврильченко (І.В. Мельницьку).
(работа петербург. кинорежиссёра Л. Шахт)] // Время. – 2014. – 20 февр. – Упоминание об И.В. Мельницкой.
|