Система автоматизированного проектирования или система автоматизации проектных работ — автоматизированная система CAD, реализующая информационную технологию выполнения функций проектирования, представляет собой организационно-техническую систему, предназначенную для автоматизации процесса проектирования, состоящую из персонала и комплекса технических, программных и других средств автоматизации его деятельности. Также для обозначения подобных систем широко используется аббревиатура САПР.

Электро́нная кни́га — версия книги, хранящаяся в электронном виде, и показываемая на экране, в цифровом формате.
Гонорати́в — «форма вежливости». Грамматическая категория, передающая отношение говорящего к лицу, о котором идёт речь или к которому обращаются.
Система имён, принятая во Франции, во многом схожа с общеевропейской. Обычно француз имеет одно или несколько личных имён и фамилию. Традиционно, большинство людей получают имена из Римско-католического календаря святых.

«Мэ́дисон-сквер-га́рден», также «Эм-эс-джи» и «Гарден» — спортивный комплекс в Нью-Йорке, США. Место проведения международных соревнований по нескольким видам спорта и домашняя арена для команд НХЛ и НБА. Также концертная площадка.

«In God We Trust» — официальный девиз США, а также штата Флорида. Впервые был использован в 1864 году при чеканке монет нового образца, а в 1956 году стал национальным. Фраза печатается на оборотной стороне ныне выпускающихся долларовых банкнот.

Не́-персе́ — индейский народ в США. В настоящее время проживают в одноимённой резервации в штате Айдахо. Самоназвание — Nimiipuu, произносится, буквально «люди», или «мы, люди». Название «nez percé» сложилось под впечатлением от амулетов, которые носили в носу. Амулеты в носу носили не только они, но и ряд других индейских племён.

Колокол [с] «Лути́ны» — выражение из истории страхового дела, символизирующее традиции морского страхования. Возникло от корабельного колокола, снятого с британского парусного фрегата «Лути́на» и установленного в здании страховой корпорации Lloyd’s of London.
«Here We Have Idaho» — официальный гимн штата Айдахо, США.

Северо-Запад США — географический и историко-культурный регион на территории США, один из субрегионов Американского Запада.

Печа́ть шта́та Гава́йи — один из официальных символов штата Гавайи, США.

По традиции, унаследованной от колониальных времён, все 50 североамериканских штатов, а также ряд подчинённых США территорий и округ Колумбия имеют собственные девизы на английском, латинском или другом языке. Национальный девиз Соединённых Штатов Америки — In God We Trust — принят Конгрессом США и утверждён указом президента США Дуайта Эйзенхауэра от 30 июля 1956 года. Латинское изречение E pluribus unum , с 1782 года фигурирующее на аверсе Большой печати США, не имеет законодательно утверждённого статуса национального девиза.
Ua Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono — гавайская фраза, в 1959 году утверждённая в качестве девиза американского штата Гавайи. Как правило, на русский язык переводится как «Жизнь страны увековечивается в справедливости».
Законодательное собрание штата — законодательный орган штата США. В силу исторической традиции законодательные собрания разных штатов носят разные официальные названия. В 24 штатах законодательный орган именуется собственно «законодательным собранием штата»; в 19 штатах — «Генеральной ассамблеей». Официальное название законодательных собраний штатов Массачусетс и Нью-Хэмпшир — «Генеральный совет», штатов Северная Дакота и Орегон — «Законодательная ассамблея».
Сери́йная запята́я, также известная как оксфордская запятая или гарвардская запятая — в пунктуации запятая, используемая в английском языке перед союзом, перед последним пунктом в списке из трёх или более элементов. Например, список из трёх стран «Португалия, Испания и Франция» может быть записан как Portugal, Spain, and France или как Portugal, Spain and France.

Культу́ра Айда́хо — совокупность культурных ценностей, традиций и обычаев североамериканского штата Айдахо.
Верхний Манхэ́ттен — район Манхэттена, расположенный в пределах от 59-й улицы до парка Инвуд-Хилл на севере. Наиболее крупными районами северного Манхэттена являются Гарлем, Вашингтон-Хайтс, Манхэттенвилл и Гамильтон-Хайтс.
Esto Perpetua — девиз штата Айдахо США.

Ист-Сайд — крупный район Манхэттена. На севере Ист-Сайд ограничен проливом Харлем, на юге — 1-й улицей, на западе — Пятой авеню, на востоке — проливом Ист-Ривер. Основные кварталы, входящие в Ист-Сайд :
- Нижний Ист-Сайд
- Карнеги-Хилл
- Ист-Виллидж
- Грамерси-парк
- Кипс-Бей
- Марри-Хилл
- Тертл-Бей
- Верхний Ист-Сайд
- Йорквилл
- Восточный Гарлем
Reverso — веб-сайт, специализирующийся на автоматизированном переводе и помощи в изучении языка. Сайт предлагает онлайн-словари, перевод в контексте, проверку орфографии, поиск синонимов и средства грамматического спряжения.