Дом, ДОМ, DOM — может означать:
- Дом — место жительства, жилище ; также любое здание или комплекс зданий.
- Дом — единица поземельного владения.
- Дом — круг, цель в кёрлинге.
- Дон или дом — форма вежливого обращения, произошедшая от лат. dominus — «господин»; добавляется к имени монахов бенедиктинцев и картезианцев.
- Дом — трансновогвинейский язык восточной группы семьи чимбу.
- DOM — объектная модель документа, представление HTML-документа в виде дерева тегов (элементов).
- «Дом» — кафе в Париже.
- «Дом» — роман американской писательницы Мерилин Робинсон.

Сти́вен Э́ндрю Со́дерберг — американский кинорежиссёр, сценарист, кинопродюсер, оператор и монтажёр. Лауреат «Золотой пальмовой ветви» Каннского кинофестиваля и премии «Независимый дух» за фильм «Секс, ложь и видео» (1989), премии «Оскар» за лучшую режиссуру фильма «Траффик» (2000) и двух статуэток «Эмми» за лучшую режиссуру и монтаж телефильма «За канделябрами» (2013).

«Золото́й ко́мпас» — американский фэнтези-фильм 2007 года в стиле стимпанк режиссёра Криса Вайца, экранизация сказки Филипа Пулмана «Северное сияние». «Золотой компас» является американским вариантом названия первой части трилогии «Тёмные начала»; во всём остальном мире книга была издана под названием «Северное сияние». Мировая премьера фильма состоялась 27 ноября 2007 года в Лондоне; в российский кинопрокат фильм вышел 6 декабря того же года.
Игро́к — человек, играющий в игры:
- Игрок — рациональный индивид, имеющий заинтересованность в исходе игры и возможности воздействовать на него.
- Игрок (геймер) — человек, играющий в видеоигры.
- Игрок — человек, подверженный зависимости от азартных игр, см. Игромания (болезнь).
Американец — многозначный термин.
- Американец — в широком смысле — житель Америки, в узком — США.

Де́нзел Хэйс Ва́шингтон-мл. — американский актёр, продюсер и режиссёр. Известного своими ролями на сцене и на экране, Дензела Вашингтона именуют актёром, изменившим «концепцию классической кинозвезды», который «ассоциируется с персонажами, определяемыми их изящество, достоинство, человечность и внутренняя сила». Вашингтон также славится сотрудничеством с режиссёрами Спайком Ли, Антуаном Фукуа и Тони Скоттом. За свою более чем сорокалетнюю карьеру заслужил многочисленные награды, включая премию «Тони», две премии «Оскар», премию Гильдии киноактёров США, три премии «Золотой глобус» и два «Серебряных медведя». В 2016 году был удостоен почётной награды Сесиля Б. Де Милля, а в 2020 году издание The New York Times провозгласило Вашингтона величайшим актёром XXI века. В 2022 году лично Джо Байден вручил Вашингтону Президентскую медаль свободы.
Мальчик, Мальчики — многозначное слово.
- Мальчик — ребёнок мужского пола.
- Мальчики (станция) — железнодорожная станция на территории города Люберцы.
- Мальчик — бродячая собака, которой в Московском метрополитене возведён памятник «Сочувствие».
- Мальчик для битья — мальчик, которого наказывали, когда принц плохо себя вёл или плохо учился.
Противостоя́ние — борьба, война, соперничество, конкуренция, противопоставление чему-либо или кому-либо; также может означать:
- «Противостояние» — роман Стивена Кинга (1978).
- «Противостояние» — экранизация романа Кинга, мини-сериал. Режиссёр — Мик Гэррис.
- «Противостояние» — экранизация романа Кинга, мини-сериал. Режиссёр — Джош Бун.
- «Противостояние» — роман Юлиана Семёнова (1979).
- «Противостояние» — экранизация романа Семёнова. Режиссёр — Семён Аранович.
- «Мандела и де Клерк» — американский телефильм 1997 года. Режиссёр — Джозеф Сарджент.
- «Противостояние» — японский фильм 2000 года. Режиссёр — Рюхей Китамура.
- «Противостояние» — американский фильм 2001 года. Режиссёр — Джеймс Вонг.
- «Противостояние» — третий эпизод седьмого сезона американского телесериала «Родина» (2018).
Выходной:
- Выходной — нерабочий день, свободное время.
- Выходной — железнодорожная станция в Кольском районе Мурманской области.
- Выходной — посёлок при одноимённой железнодорожной станции.

Ро́нальд Уи́льям (Ро́н) Хо́вард — американский кинорежиссёр, продюсер, сценарист и актёр, двукратный обладатель премии «Оскар».

Сьюзан Конер — американская актриса, обладательница двух премий «Золотой глобус», а также номинантка на «Оскар» в 1960 году.

«Джентльменское соглашение» — американский художественный фильм-драма 1947 года режиссёра Элиа Казана, по одноимённому роману Лауры Хобсон. Три премии «Оскар» (1947).

Экранизация — интерпретация средствами кино произведений другого вида искусства, чаще всего литературы. Литературные произведения являются основой экранных образов кино с первых дней его существования. Так, одни из первых экранизаций — работы основоположников игрового кинематографа Жоржа Мельеса, Викторена Жассе, Луи Фейада, перенёсших на экран работы Свифта, Дефо, Гёте.

Кри́стофер Джон Вайц — американский кинорежиссёр, сценарист, продюсер и актёр. Наиболее известен по работе вместе со своим братом, Полом Вайцем, с которым работал над комедийными фильмами «Американский пирог» (1999) и «Американский пирог 2» (2001), а также в качестве режиссёра и сценариста киноадаптации романа «Золотой компас». В 2009 году Крис работал над фильмом «Сумерки. Сага. Новолуние», продолжением нашумевшей вампирской саги «Сумерки».

«Мой ма́льчик» — фильм режиссёров Криса Вайца и Пола Вайца по роману Ника Хорнби. Семейная мелодрама с некоторым набором комедийных ситуаций. Совместное производство США и Великобритании, вышел на экраны в 2002 году. Фильм был номинирован на различные кинопремии более 20 раз, в 6 категориях одержал победу.
Бабушка — мать отца или матери, жена дедушки. Кроме того, слово «бабушка» может означать:

Деми́ан Бичи́р На́хера — мексиканский актёр. Номинант на премию «Оскар» за роль в фильме «Лучшая жизнь» (2011).

«Пиноккио» — американский компьютерно-анимационно-игровой музыкальный фэнтезийный фильм режиссёра Роберта Земекиса, снятый по его же сценарию, написанному совместно с Крисом Вайцем. Фильм является киноадаптацией одноимённого мультфильма 1940 года, основанного на итальянской книге Карло Коллоди «Приключения Пиноккио» (1883). В фильме снимались Том Хэнкс, Синтия Эриво и Люк Эванс с Бенджамином Эваном Эйнсвортом Джозефом Гордоном-Левиттом, Киганом-Майклом Кеем и Лоррейн Бракко в качестве актёров озвучки.