
Джеймс Ога́стин Алои́шес Джойс — ирландский писатель, журналист и учитель, поэт, представитель модернизма.
Надсат — вымышленный язык, на котором общаются подростки в романе Энтони Бёрджесса «Заводной апельсин». В надсате используется синтаксическая структура английского языка; часть лексики английская, часть — вымышленная, созданная автором в первую очередь на основе русского языка.

Уи́льям Шекспи́р — английский поэт и драматург, зачастую считается величайшим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов мира. Часто именуется национальным поэтом Англии.

Э́нтони Бёрджесс, или А́нтони Бе́рджесс — английский писатель и литературовед, также занимался сочинением музыки, литературным переводом и журналистикой. Наиболее известным произведением Бёрджесса является психологический роман-антиутопия «Заводной апельсин».

«Заводно́й апельси́н» — художественный фильм Стэнли Кубрика, снятый по мотивам одноимённого романа-антиутопии Энтони Бёрджесса. Главную роль сыграл британский актёр Малкольм Макдауэлл. Съёмки проходили в Лондоне и его окрестностях и заняли шесть месяцев.

Анна Хэтэуэй, в замужестве Анна Шекспир — жена Уильяма Шекспира, английского поэта, драматурга и актёра. Они поженились в 1582 г., когда Хэтэуэй было 26 лет, а Шекспиру — 18. Она пережила мужа на 7 лет. Об её жизни известно очень мало, кроме нескольких упоминаний в юридических документах. Её характер и отношения с Шекспиром были предметом многочисленных спекуляций многих историков и писателей.

Apple Records — звукозаписывающий лейбл, созданный группой The Beatles в 1968 году как подразделение компании Apple Corps. Название лейбла переводится как «яблоко», в качестве логотипа используется фотография зелёного яблока сорта «Грэнни-Смит».

«Как вам э́то понра́вится» — пасторальная комедия Уильяма Шекспира, написанная, как полагают, в 1599 году и впервые опубликованная в Первом фолио в 1623 г. О первой постановке пьесы ничего не известно, хотя есть мнение, что была возможна постановка в Уилтон-Хаусе в 1603 г.

Шекспи́ровский вопро́с — проблема авторства корпуса произведений, приписываемых Уильяму Шекспиру. Название возникло по аналогии с гомеровским вопросом.

Томас Эдвард Нил Дриберг, барон Брэдвелл, более известный как Том Дриберг — британский журналист и политик. Член Палаты общин в 1942—1955 и в 1959—1974 годах. В течение 20 лет состоял в Коммунистической партии Великобритании, в 1942 году впервые избрался в парламент как независимый кандидат, в 1945 году вступил в Лейбористскую партию. Никогда не занимал министерских постов, но был одним из наиболее влиятельных деятелей Лейбористской партии. В течение многих лет был популярной и влиятельной фигурой в левой политике.

…Nothing Like the Sun — второй студийный альбом британского рок-музыканта Стинга, был издан 13 октября 1987 года. Название для пластинки было навеяно строчкой из 130-го сонета Уильяма Шекспира, которую Стинг также использовал в песне «Sister Moon». Кроме того, музыкант добавил, что на это название его вдохновила уличная встреча с пьяницей, которому Стинг процитировал сонет в ответ на его назойливый вопрос: «Насколько прекрасна луна?».

Хемнет Шекспир — единственный сын Уильяма Шекспира и Энн Хатауэй, близнец Джудит Куини. Умер в возрасте 11 лет.

Сонет 1 — первый в серии 154 сонетов, написанных Уильямом Шекспиром и опубликованных в 1609 году. Сонеты опубликованы без авторизации автором, однако порядок их расположения с тех пор не изменялся, и цикл сонетов всегда начинается этим сонетом. Анализ сонетов в этом порядке позволяет открыть историю любовного треугольника, служащую подтекстом цикла.

Надгробный памятник Шекспиру — мемориал Уильяма Шекспира, расположенный внутри церкви Святой Троицы в городе Стратфорд-на-Эйвоне, Великобритания — церкви, в которой Шекспир в своё время был крещён.

Сланцы Бёрджес, Сланцы , Берджесские сланцы — уникальная горная формация на склонах горы Маунт-Стивен в национальном парке Йохо в канадской части Скалистых гор на территории провинции Британская Колумбия. Это одно из богатейших в мире мест палеонтологических находок и лучшее в своём роде кембрийского периода. Содержит множество окаменелостей, некоторые ископаемые имеют аналоги среди ныне живущих организмов.
По словам шекспироведа Насиба Шахина, Шекспир, сочиняя пьесы, «редко заимствует библейские ссылки из своих источников, даже если эти источники содержат много ссылок». Рой Баттенхаус отмечает, что шекспировская трагедия «зачастую перекликается с библейским языком или парадигмой, даже если действие пьесы языческое». Также и Питер Милвард отмечает, что, несмотря на светский антураж, пьесы Шекспира «скрывают скрытый религиозный смысл, принадлежащий самой глубокой их сути». Кроме того, Милвард утверждает, что, хотя Шекспир «возможно, чувствовал обязательство елизаветинской сцены избегать библейских или других религиозных сюжетов в своих пьесах», но эта обязанность «не мешала ему в полной мере использовать Библию при драматизации своих светских источников, тем самым он наполнял их библейским смыслом». Милвард продолжает, что, сочиняя свои пьесы, Шекспир «показывает универсальную актуальность Библии как в человеческой реальности «в этом суровом мире», так и для её идеала в сердце Бога». Стивен Маркс говорит о том, что «тщательное знакомство с Писанием» является необходимым условием понимания библейских отсылок в пьесах, и что эти отсылки к Библии в пьесах «проливают свежий и неожиданный смысл на библейский текст». Далее Маркс отмечает, что «возможно, что Шекспир иногда считал свою собственную роль драматурга и исполнителя подобной божественной, а свою собственную книгу такой же мощной и ёмкой, как "Книга"». Важно отметить, как на это указывает недавнее исследование: «разнообразие версий, отраженных в сочинениях Шекспира, указывает на то, что «Библию Шекспира» нельзя воспринимать как нечто само собой разумеющееся, поскольку она состоит из сетки различных переводов».

Религиозные взгляды Уильяма Шекспира являются темой непрекращающихся научных дискуссий, насчитывающих более 150 лет. Общее представление о религиозной принадлежности Уильяма Шекспира таково, что он был членом англиканской церкви. Однако многие учёные размышляли о его личных религиозных убеждениях, основываясь на анализе исторических свидетельств и его опубликованных работ, утверждая, что семья Шекспира могла симпатизировать католикам и что сам он мог являться тайным католиком.

Джон Шекспир — английский предприниматель из Стратфорда-на-Эйвоне и отец Уильяма Шекспира. По профессии он был перчаточником и мастером по обработке кожи. Джон Шекспир был избран на несколько муниципальных должностей, служил олдерменом и достиг пика карьеры в качестве судебного пристава, главного магистрата городского совета и мэра Стратфорда в 1568 г., а затем у него по неизвестным причинам начались трудные времена. Затем его дела снова пошли в гору, и за 5 лет до смерти он получил собственный герб, вероятно, по наущению и благодаря своему сыну, актёру и драматургу.

Мэри Шекспир — мать Уильяма Шекспира.
Джоан Шекспир — младшая сестра Уильяма Шекспира, жена шляпника Уильяма Харта. Единственный член семьи драматурга, потомки которого по-прежнему существуют. Стала персонажем ряда литературных произведений, посвящённых её брату.