
Зимние фольклорные персонажи — персонажи народного творчества в государствах и странах, которые наиболее активны в зимний период времени.

Шве́ды — этническая группа, народ и нация, говорящая на шведском языке, основное население Швеции. Численность — около 15 млн человек. В самой Швеции проживает ок. 9,5 млн человек (2011). Значительное шведское меньшинство проживает в США и Канаде (341 тыс.).

День рожде́ния — годовщина рождения, соответствует дате рождения человека.

Крести́ны — домашний праздник, праздничный обед в день совершения христианского религиозного обряда таинства крещения.

День святителя Никола́я — день памяти святого Николая Чудотворца, отмечаемый в православных церквях, использующих юлианский календарь, 6 (19) декабря, в других православных церквях и Римско-католической церкви — 6 декабря по григорианскому календарю. Праздник установлен в память преставления святителя Николая, архиепископа Мир Ликийских, одного из самых почитаемых христианских святых в Русской православной церкви. В разных странах святой Николай стал прообразом новогодних фольклорных персонажей, в частности — Санта-Клауса и Деда Мороза. В странах, где сильно католическое влияние, в ночь на праздник святого Николая, перед тем как ложиться спать, около кровати дети кладут большие носки для подарков.

Кану́н Но́вого го́да — последний день года по григорианскому календарю, предшествующий Новому году. В современной традиции является предпразднеством Нового года, во время которого начинаются торжества по встрече следующего года. Во многих культурах в праздновании используются фейерверки и прочая пиротехника. В России канун Нового года считался рабочим днём, семейные застолья и празднования начинались по окончании рабочего дня вечером, до наступления самого Нового года. Теперь в связи с приказом президента РФ канун Нового года считается нерабочим днём.

Тет (вьет. Tết), полное название Тет нгуен дан (Tết Nguyên Đán, 節元旦, дословно «праздник первого утра») — Новый год по вьетнамскому календарю; государственный праздник во Вьетнаме, самый важный и популярный праздник в стране.
Новый год в Болгарии — праздник, отмечаемый болгарами в соответствии с григорианским календарём, наступающий в ночь с 31 декабря на 1 января. В Болгарии Новый год традиционно встречают дома. Если в доме есть ребёнок, то он стоит у Новогодней ёлки и поёт гостям рождественские колядки-песенки. В Болгарии Рождество празднуется по новоюлианскому календарю, и поэтому Новый год приходится на колядки. В отличие от России, где празднование Нового года приходится на самые аскетичные дни Рождественского поста.

Новый год в Австрии — праздник, отмечаемый австрийцами в соответствии с григорианским календарём, наступающий в ночь с 31 декабря на 1 января по указу папы Иннокентия XII, подписанному в 1691 году.

В Великобритании празднование Нового года проходит в ночь с 31 декабря на 1 января по Григорианскому календарю. Новый год считается менее важным праздником, чем Рождество, и поэтому отмечается без подарков. Тем не менее в Шотландии всё наоборот.

Пасха в Греции — государственный праздник, который пышно празднуется. В Греции, как и во всем православном мире, Пасха — праздник праздников, который объявляет победу жизни над смертью и таинство вечной жизни. Празднуют его всецерковно и всенародно, это любимый религиозный и семейный праздник, ведь более 90 % населения страны — православные христиане. Поэтому праздник Пасхи — действительно всеобщий.

Пола́зник — ритуальный гость, первый посетитель, который приходит в дом на Рождество/Коляду, Пасху или в один из осенних и зимних праздников в период со дня св. Димитрия до Крещения и приносит счастье, удачу, здоровье, богатство на предстоящий год; полазником может быть и животное, которое вводят в дом ради благополучия. Обряд известен славянам карпатско-балканского ареала — украинцам, полещукам, полякам, словакам, словенцам, сербам, хорватам, болгарам, а также гагаузам.

Су́рваки — день народного календаря у болгар и македонцев, приходящийся на 1 (14) января. В ночь с 31 декабря на 1 января дружиной парней или детей, называвшихся «сурвакары», совершается обряд обхода домов. Участники обряда носят свежесрезанные веточки кизила или иного дерева и произносят величания хозяевам, пожелания здоровья, благополучия и плодородия. Во время обряда совершаются ритуалы для очищения от злых сил и призвания сил добрых в наступающем году. Накануне этого дня вечером женщины идут на кладбище и несут с собой угощенье для умерших, которое частью съедается на могилах. Обряд и название дня «Сурваки» больше распространены в юго-западной Болгарии, тогда как на остальной территории больше распространено название «Васильовден».

Василопита — пирог, который традиционно выпекается греками 1 января — День святого Василия по византийскому календарю и по совпадению в первый день нового года.

Божич — национальное название Рождества у большинства южных славян занимает центральное место в зимнем святочном цикле. Готовиться к нему начинают заблаговременно — с Николы зимнего. Накануне Божича отмечают «Бадни дан» (Сочельник), то есть день рождественского полена бадняка.

Шотландская кухня — национальная кухня независимого королевства Северной Европы, входящего в состав Великобритании.

Рождество́ в Швеции — государственный праздник в Швеции, посвящённый Рождеству Христову и отмечаемый по григорианскому календарю 25 декабря. Подготовка к празднику начинается за месяц.

Рождественский хлеб — огромный белый хлеб, символ семейного богатства, который приготавливают накануне праздника с большой торжественностью и обрядностью.

Пирог волхвов — традиционный десерт, подаваемый в ряде стран на праздник Богоявления. Рецепты его приготовления разнятся в зависимости от страны; общим является то, что в пирог запекается сюрприз — боб, монетка или маленькая фигурка.
Гагаузский наро́дный календа́рь — календарный свод обычаев, предписаний, поверий, связанных с повседневной жизнью гагаузов.