Новый уйгурский алфавит

Перейти к навигацииПерейти к поиску

Новый уйгурский алфавит (Uyghur Yëngi Yëziqi, сокращённо UYY, или Uyƣur Yengi Yeziⱪi, уйг. يېڭى يېزىقى‎, Йеңи Йезиқи, Yëngi Yëziqi; кит. 新维文, пиньинь: Xīnwéiwén, иногда ошибочно обозначается как Yengi Yeziķ или Yengi Yezik̡) — латинский алфавит на основе яналифа и пиньиня, который использовался для записи уйгурского языка в 1965—1982 годах в основном уйгурами, проживающими на территории Китая, хотя уйгурский арабский алфавит использовался гораздо шире.

История

Был создан примерно в 1959 году и пришел на смену уйгурскому кириллическому алфавиту, который использовался в Китае после провозглашения КНР в 1949 году. Он по-прежнему является официальным алфавитом уйгуров в Китае, но после возрождения уйгурского арабского алфавита в 1982 году использование алфавита значительно сузилось, в результате чего большинство уйгуров на данный момент используют арабский алфавит[1]. В латинизированном уйгурском более распространён уйгурский латинский алфавит[2].

Алфавит

Буква МФА
A a[ɑ], [a]
B b[b]
C c[s]
D d[d]
E e[e]
F f[f], [ɸ]
G g[ɡ]
H h[χ], [x]
I i[i], [ɨ]
J j[d͡ʒ]
K k[k]
L l[l]
M m[m]
Буква МФА
N n[n]
O o[o], [ɔ]
P p[p]
Q q[t͡ʃ]
R r[r], [ɾ]
S s[s]
T t[t]
U u[u], [ʊ]
V v[w], [v]
W w[w], [v]
X x[ʃ]
Y y[j]
Z z[z]
Буква МФА
Ƣ ƣ[ʁ], [ɣ]
Ⱨ ⱨ[h], [ɦ]
Ⱪ ⱪ[3][q]
Ə ə[ɛ], [æ]
Ɵ ɵ[ø]
Ü ü[y], [ʏ]
Ⱬ ⱬ [ʒ]
NG ng[ŋ]
ZH zh[d͡ʒ]
CH ch[t͡ʃ]
SH sh[ʃ]

Примечания

  1. Jean Rahman Duval, Waris Abdukerim Janbaz. An Introduction to Latin-Script Uyghur (неопр.). — University of Utah, 2006. — С. 2. Архивировано 11 октября 2017 года.
  2. Yibulayin · WUSIMAN, ZHANG Shaowu, YU Kai. Research and implementation of converting mechanism of multiple characters Uyghur on the Internet. Computer Engineering and Applications, 2018, 54(19): 114-121.
  3. Часто ошибочно изображается как K̡ k̡.