
Слове́нский язы́к — индоевропейский язык, принадлежащий к западной ветви южнославянских языков. Словенский язык, наряду с лужицкими, является одним из славянских языков, сохранивших двойственное число.
«Типоло́гия слова́рей» — классификация типов словарей, справочников и энциклопедий. Тип отдельного словаря определяется основной информацией, которую он содержит, его общим назначением.

Чува́шский язы́к — национальный язык чувашей и, наряду с русским, государственный язык Чувашской Республики. В генеалогической классификации языков мира относится к тюркским языкам и является единственным живым языком булгарской группы.

Музыка́нт — специалист в области музыки или тот, кто занимается игрой на музыкальном инструменте; занимающийся музыкой профессионально или как знаток и любитель. Также, употребляется применительно к профессиям композитора, дирижёра, певца.
Неологи́зм — слово, значение слова или словосочетание, недавно появившееся в языке. Изучением неологизмов занимается наука неология.
Заи́мствование, в лингвистике — процесс усвоения одним языком слова, выражения или значения другого языка как есть, а также результат этого процесса — само заимствованное слово.
Маши́нный перево́д — процесс автоматического перевода текста или речи с одного естественного языка на другой, осуществляемый искусственным интеллектом без участия человека. Ранние попытки использовать компьютеры для перевода строились на основе запрограммированных словарей и лингвистических правил, более современные строятся на основе вероятностного подхода — это статистический и нейронный машинный перевод.

Каза́хский язы́к — язык казахов, один из тюркских языков. Государственный язык Республики Казахстан. Распространён также среди этнических казахов в России, Китае, Узбекистане, Турции, Монголии и т. д. Наиболее близкие языки — каракалпакский, ногайский и карагашский, вместе с которыми образует кыпчакско-ногайскую подгруппу в рамках кыпчакской языковой группы.

Индонези́йский язы́к — один из австронезийских языков. Официальный язык и язык межнационального общения в Индонезии. Кроме того, имеет статус рабочего языка в Восточном Тиморе.
Демо́ним, катойко́ним — название жителей определённой территории, обычно образованное от названия данной территории. Этнохоро́ним — название жителей обширного региона — хоронима, обычно образованное от этого хоронима.
Шабло́н:
- Шаблон — в технике, пластина с вырезами, по контуру которых изготовляются чертежи или изделия, либо инструмент для измерения размеров.
- Шабло́н — в языках программирования, спецификация формы представления и правил редактирования элемента данных с помощью строки символов, в которой каждый символ указывает на допустимый вид символа или на подлежащее выполнению редактирование для соответствующей позиции значения элемента. Впервые шаблон был введён, как конструкция языка КОБОЛ.
- Шаблон проектирования
- Шаблон поиска — метод описания поискового запроса с использованием метасимволов.
- Шаблоны C++ — средство языка C++, предназначенное для кодирования обобщённых алгоритмов.
- Шаблон — в делопроизводстве — пустая форма документа с комментариями о том, как следует заполнять каждое поле. Другой вариант шаблона — форма документа с уже заполненными полями, которые можно использовать как пример.
- Веб-шаблон — страница сайта, содержащая в исходном коде определённый набор HTML-тегов и заполняемая движком системы сайта определённым содержанием, в зависимости от назначения шаблона.
- Шаблон — в поведении повторяемая реакция (биология) или действия на внешние раздражители. В отличие от рефлекторного, шаблонное поведение — осмысленные действия, то есть совершаемые обдуманно. Например на приветствие «Привет, Как дела?» может следовать шаблонный ответ «Привет, Все хорошо, а как у тебя?». Шаблоны общения могут меняться, в зависимости от настроения или собеседника, оставаясь при этом одним из заранее заготовленных вариантов. Креативность — противоположность шаблонного поведения.
- Шаблон — в переносном значении образец, пример, которому подражают.
- Шаблон — прибор для измерения ширины железнодорожной колеи.
Паради́гма — совокупность языковых единиц в лингвистике, связанных парадигматическими отношениями, а также упорядоченная схема или модель, определяющая такие языковые единицы. В узком смысле — «морфологическая парадигма» — список словоформ, принадлежащих одной лексеме и имеющих разные грамматические значения. Обычно представлена в виде таблицы.
Управле́ние в лингвистике — вид синтаксической связи в словосочетании, при котором главное слово требует постановки зависимого в определённой словоизменительной форме. Например, в русском языке глагол «хотеть» требует использования существительного в родительном или винительном падеже: «хотеть исполнения желаний», «хотеть книгу», а глагол «мечтать» — в предложном с предлогом о(б): «мечтать об исполнении желаний». Другими примерами могут послужить глаголы, давшие названия падежам.

Полони́зм — слова или выражения, заимствованные из польского языка или составленные по его образцу.
Взаимоде́йствие — базовая философская категория, отражающая процессы воздействия объектов (субъектов) друг на друга, их изменения, взаимную обусловленность и порождение одним объектом других. По сути, взаимодействие представляет собой разновидность опосредованной или непосредственной, внутренней или внешней связи; при этом свойства любых объектов могут быть познанными или проявить себя только во взаимодействии с другими объектами. Философское понятие взаимодействия, нередко выступая в роли интеграционного фактора, обуславливает объединение отдельных элементов в некий новый вид целостности, и, таким образом, имеет глубокую связь с понятием структуры. В качестве примера можно привести электромагнитное взаимодействие между атомным ядром и электронными оболочками, которое создаёт более сложную структуру — атом.
Морфе́мика — морфемный строй языка, а также раздел языкознания, изучающий морфологические модели языка: типы и структуру морфем, их формальные разновидности и закономерности расположения морфем в более протяжённых языковых единицах. Поскольку аффиксы — грамматические морфемы — относятся к сфере грамматики, морфемика может рассматриваться как часть грамматики, охватывающая аспекты морфологии и словообразования, описывающие аффиксы и выражаемые ими грамматические и словообразовательные значения.
Продукти́вность в языкознании — пригодность морфемы, словообразовательной или словоизменительной модели для образования новых слов и словоформ. Морфемы с высокой продуктивностью называются продуктивными, с низкой — непродуктивными. Продуктивность характеризует частотность появления морфемы в неологизмах.
А́ффиксы в неме́цком языке́ — это морфемы, присоединяющиеся к корню. Немецкие аффиксы служат в качестве словообразовательных средств немецких слов, тем самым расширяя лексический состав языка, образуя богатый словарный запас и делая возможным появление стилистических средств, опирающихся на словообразовательные методы в немецком языке.
«Рукопожа́тность» (рукопожатость) и «нерукопожа́тность» — неологизмы, историзмы и окказионализмы русского языка.
Потенциа́льное сло́во — производное или сложное слово, которого не существует в том или ином языке, но которое может быть создано по имеющимся в этом языке продуктивным словообразовательным моделям и схемам, или уже создано, но не имеет традиции словоупотребления, например: примарситься, возражатель, спрашиватель, джентельменствовать — в русском языке; pensivity «задумчивость», greenster «сторонник политики зелёных» — в английском языке. Для потенциального слова в гнёздах системы словообразования имеется соответствующая лакуна. В советское языкознание термин введён Г. О. Винокуром.