
Перси́дский язы́к — ведущий по числу носителей язык иранской группы индоевропейской семьи языков, обладающий богатой многовековой литературной традицией, включая признанные шедевры мировой литературы. Новоперсидский язык возник как продолжение среднеперсидского языка в эпоху исламизации Ирана после арабского завоевания и испытал сильное воздействие арабского языка. В свою очередь, многочисленные персизмы проникли во многие тюркские, индоарийские, нахско-дагестанские языки; в меньшем количестве заимствования из персидского языка имеются и в некоторых славянских языках, в том числе в русском.
Пе́рсы — иранский народ, основное население Ирана, этнолингвистическая общность многочисленных региональных групп населения Ирана, Таджикистана и Афганистана для которой родным языком является персидский язык, представленный разнообразными диалектами. Крупнейшая и ведущая составляющая иранской нации, объединяемая общей оседлой земледельческой и городской культурой.

Ира́нские языки́ — группа языков, восходящих к реконструируемому древнеиранскому языку, входящая в арийскую ветвь индоевропейской семьи. Иранские языки распространены на Ближнем Востоке, в Средней Азии, в Пакистане, в Северной Америке, странах Европы и на Кавказе среди иранских народов, численность которых в настоящее время оценивается приблизительно в 200 миллионов человек. Справочник Ethnologue насчитывает в общей сложности 87 иранских языков. На самом деле точное их количество не может быть подсчитано ввиду неопределённости статуса язык/диалект многих идиомов. Наибольшим числом носителей обладают персидский язык, пашто, курдский язык и белуджский язык. Большинство «малых» иранских языков насчитывают по нескольку тысяч носителей.

Навру́з, также Новруз, Нооруз и Наурыз — праздник прихода весны и Нового года по астрономическому солнечному календарю у иранских и тюркских народов. Навруз является интернациональной традицией, не имеющей отношения к исламским обычаям.

Сла́дкая ва́та, или са́харная ва́та, — рыхлый по консистенции кулинарный продукт, сладость, напоминающий по виду вату. Приготавливается из растопленного сахара, выливаемого сквозь сито на быстро вращающийся холодный металлический барабан или конус. В процессе приготовления образуются тонкие нити, которые собираются в комок. Если сахарный сироп подкрашивается пищевыми красителями, то сладкая «сахарная вата» приобретает цвет.

Козина́ки — грузинская национальная сладость, изготавливаемая из мелко нарезаных обжаренных грецких орехов, смешанных с растопленным мёдом. Известен рецепт изготовления блюда из грецких орехов или миндаля и растопленного мёда, опубликованный в грузинской газете «დროება» в 1868 году. Похлёбкин в своей книге «Национальные кухни наших народов» в разделе «Грузинская кухня» приводит рецепт гозинаки из жареных нарезанных орехов, уваренного мёда и сахарной пудры.
Дари́ — диалект персидского языка афганских таджиков, хазарейцев, чараймаков и некоторых других этнических групп Афганистана. Один из двух государственных языков Афганистана. Распространён главным образом в его северных и центральных провинциях, в Кабуле, а также в северном Пакистане и в восточном Иране. Является в Афганистане языком межэтнического общения. Общее число говорящих — более 12 миллионов человек. Носители дари как родного языка составляют почти половину населения Афганистана.

Восточные сладости — термин, которым обозначаются два смежных понятия.

Десе́рт — завершающее блюдо стола, предназначенное для получения приятных вкусовых ощущений в конце обеда или ужина, обычно — сладкие деликатесы.
Парфя́нский язы́к — мёртвый иранский язык северо-западной подгруппы, распространённый в области Парфии. Парфянский язык был государственным языком Парфянской империи Аршакидов и ранних Сасанидов, один из основных языков проповеди и литературы в манихейских общинах Центральной Азии. Также был языком одноименных ветвей династии Аршакидов в Армении, династии Аршакидов в Иберии и династии Аршакидов в Кавказской Албании.

Ша́б-е Я́лда, Ша́б-е Челле́ — древний иранский праздник, первоначально отмечавшийся самой длинной ночью года, то есть накануне зимнего солнцестояния.

Курабье́ — восточная сладость в виде песочного печенья.

Сирджан — город в южной части Ирана, в остане Керман. Административный центр шахрестана Сирджан.
Иран с его привлекательными природными условиями и историческими достопримечательностями входит в первую десятку стран мира, наиболее привлекательных для туристов.

Таджикская кухня — национальная кухня таджикского народа, является одной из древнейших кухонь мира. По технологии, ассортименту продуктов и видов блюд, ей близки прежде всего и в основном узбекская и персидская кухни. Кулинарное искусство таджиков формировалось в течение тысячелетий под влиянием богатой истории этого народа.

Пишмание — сладость турецкой кухни, представляющая собой клубки из тонких нитей, состоящих из обжаренных в масле муки и сахара, иногда с добавлением фисташковых орехов, кунжута, ванили или других вкусовых добавок. Может быть описана как нечто среднее между халвой и сахарной ватой. Зрительно напоминает скрученный моток ниток, вкус очень сладкий.

Набат — среднеазиатская и иранская сладость, местная традиционная разновидность леденцового сахара. Нават представляет собой кристаллический сахар в виде крупных кристаллов, который готовят из сахарного сиропа и виноградного сока. Нават может быть разных цветов: от белого до коричневого.
Иранские гунны — группы различных племён, которые жили в Афганистане и соседних районах между четвёртым и седьмым веками и распространились на северо-запад Индийского субконтинента. Они тождественны племенам хуна индийских источников. Они также угрожали северо-восточным границам Сасанидской Персии и вынудили шахов вести против них множество плохо задокументированных кампаний. Сам термин был введён Робертом Гёблом в 1960-х годах и основан на его исследовании монет. Термин «иранские гунны», введенный Гёблем, иногда принимался в исследованиях, особенно в немецких академических кругах, и отражает то, как некоторые наименования и надписи кидаритов с эфталитами использовали иранский язык, а также факт нахождения большей части населения под управлением иранцев. Происхождение вызывает споры. Хотя Гёбль описывает четыре группы, недавние исследования иногда описывают хионитов как пятую группу. В недавних исследованиях обсуждается вопрос о том, пришли ли вновь прибывшие одной волной или несколькими волнами разных народов. Термин «иранские гунны» обычно не используется в английских источниках за пределами Encyclopædia Iranica. «Хунн» используется в широком смысле, и эти люди могли быть частично неираноязычными. Серьёзную проблему представляет то, что до распространения ислама и повторного появления китайцев при династии Тан около 700 г. н. э. источники по истории центральной Азии скудны. С иранскими гуннами связаны уар, хунны и неопределённые термины из различных языков, таких как «белые гунны», «красные гунны» и прочие.

Бременские клу́тены — немецкие мятные конфеты-помадки, облитые наполовину шоколадной глазурью, специалитет ганзейского города Бремена, где издавна были доступны заморские пряности и вкусовые продукты, в том числе какао. Бременские клутены с их идеальным сочетанием освежающей мяты и горького шоколада — традиционные сладости на бременском Фраймаркте и рождественском базаре наряду с сахарной ватой, пряниками, баббелерами и «любовными яблоками» в красной сахарной глазури. Появились в 1865 году и стали популярным гостинцем из Бремена.

Сохан асали — сорт иранских кондитерских изделий (сохан). Деляются из мёда, сахара, шафрана, миндаля или других орехов и топленого масла.