
«По́весть временны́х лет» — наиболее ранняя из сохранившихся в полном объёме русских летописей. Считается, что была создана в Киеве в 1110-х годах. Полный текст известен по спискам XIV—XVI веков. Составила основу большинства более поздних русских летописей.

Русские летописи — летописи, исторические сочинения XI—XVIII веков Руси, в которых повествование велось по годам.

Западнору́сский язы́к — литературный восточнославянский язык, имевший распространение в Западной Руси и Молдавском княжестве.

Белору́сская литерату́ра — литература на белорусском языке, либо написанная белорусскими авторами.

Три царя́, также маги, волхвы — в западноевропейской традиции Мельхио́р, Каспа́р, Валтаса́р — люди, принесшие дары родившемуся в Вифлееме младенцу Иисусу Христу. В Евангелии их имена и сан не упоминаются, традиция возникла в средневековье. Представление о волхвах как о восточных царях окончательно сложилось в средневековой Европе начиная с IX века и опубликовано в Золотой легенде.
Повести о взятии Царьграда турками в 1453 году — цикл произведений древнерусской литературы, рассказывающий об осаде и падении Константинополя, завоёванного османской армией под предводительством султана Мехмеда II Фатиха Завоевателя. Судя по значительному числу известных списков произведения пользовались большой популярностью. Хотя в Повестях содержится много достоверных сведений, некоторые их эффектные сюжетные коллизии оказываются вымыслом, поэтому в целом они представляют собой не документальные хроники, а литературные произведения.

Белорусско-литовская летопись 1446 года — первый общегосударственный летописный свод Великого княжества Литовского, посвященный истории восточных славян и Литвы.

Летописец великих князей литовских — старейшее известное летописное произведение из числа белорусско-литовских летописей. В литовской историографии известна как первая редакция Литовской хроники. Описывает политическую историю Великого княжества Литовского в период от смерти Гедимина в 1341 году до конца XIV века. «Летописец…» написан западнорусским языком неизвестным автором в конце 1420-х годов в Смоленске. Впервые опубликован в 1823 году Игнатием Даниловичем в «Dziennik Wilenski».

Белору́сско-лито́вские ле́тописи — условное название историко-литературных сочинений, составленных в Великом княжестве Литовском в XIV—XVI веках. Посвящены в основном истории Великого княжества Литовского.
Ле́топись Краси́нского — список второго свода белорусско-литовских летописей первой (короткой) редакции. Представляет собой часть сборника второй половины XVI века, ранее хранившегося в библиотеке графов Красинских в Варшаве и утерянного в годы Второй мировой войны. По данным Карского, сборник поступил в библиотеку Красинских 30 ноября 1833 года от Константина Свидзинского.

Хро́ника лито́вская и жмо́йтская — памятник белорусско-литовского летописания, созданный в XVII веке и являющийся частью «Великой хроники», повествующей о всемирной истории до конца XVI века. Рукопись была обнаружена Виктором Ивановичем Бугановым в Отделе рукописных книг Государственного архива Тюменской области, в связи с чем этот список получил название Тобольского. Аналогичным Тобольскому является Ленинградский список, обнаруженный Николаем Николаевичем Улащиком в Отделе рукописей Государственной Публичной библиотеки имени Салтыкова-Щедрина в Ленинграде. Известны ещё два списка произведения: Красноярский, хранящийся в Отделе рукописей Государственной публичной библиотеки им. M. E. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде и представляющий собой копию Тобольсокого, и Краковский, обнаруженный в 1970 году Ярославом Николаевичем Щаповым в Отделе рукописей Библиотеки Польской Академии Наук в Кракове.
«Повесть о Подо́лье» — памятник белорусско-литовского летописания первой половины XV века. Была написана около 1432—1435 годов в среде виленских аристократов. Помещена в белорусско-литовской летописи 1446 года в конце «Летописца великих князей литовских». В XVI веке была включена в состав «Хроники Великого княжества Литовского и Жомойтского» и Хроники Быховца.

Литература Великого княжества Литовского ― литература, сложившаяся в XIV—XVIII веках на землях Великого княжества Литовского. Многоязычная литература Великого княжества Литовского развивалась на западнорусском, старославянском (церковнославянском), польском, латинском и литовском языках. Представлена различными жанрами — летописанием, историческими хрониками, повествовательными и описательно-беллетризованными формами, поэзией, публицистикой, драматургией.

«Великая хроника» — белорусско-украинский хронограф эпохи барокко, своеобразная историческая энциклопедия своего времени, первая серьёзная попытка изложения мировой истории на старобелоруском языке. Составлена в первой половине XVII века. Место возникновения точно неизвестно.
Книга о Таудале-рыцаре — памятник литературы XV века на западнорусском языке церковно-религиозного характера.
Повесть о Скандербеге — литературный памятник XVII века на западнорусском письменном языке. В повести описывается восстание албанцев под предводительством Георгия Кастриоти по прозвищу Скандербег против османского владычества.
Повесть про Сигизмунда и Барбару Радзивилл или «Краткий рассказ о браке короля Сигизмунда Августа с Барбарой Радзивилл» — историческое и литературное произведение середины XVI века на западнорусском письменном языке. Написано, вероятно в городе Вильно и помещено в летописи «Хроника Великого княжества Литовского и Жомойтского».

Повесть о Тристане — литературный памятник на западнорусском письменном языке и популярный рыцарский роман.
История про Аполлона Тирского — литературный памятник ближневосточного происхождения XVII-XVIII веков на западнорусском письменном языке, версия романа об Аполлонии Тирском.
История про Аттилу — литературный памятник второй половины XVI века на западнорусском письменном языке на основе исторического романа венгерского писателя и гуманиста Миклоша Олаха.