
Заку́ска — небольшое по объёму преимущественно холодное блюдо первой подачи, обычно с пикантным вкусом и особым привлекательным оформлением, чтобы возбудить аппетит перед основными блюдами. Для приготовления закусок используются самые разнообразные продукты, которые комбинируют по составу, вкусовым особенностям, способам выкладки, оформления и цветового сочетания. Закусками также называют блюда, подаваемые для заедания алкогольных напитков. В международной кулинарной терминологии русское слово «закуски» в написании sakuski, zakuski, zakouski применяется для русских закусок, сервированных на специальном закусочном столе.

Молда́вская ку́хня — национальная кухня молдаван. Молдавия расположена в регионе богатых природных возможностей, где выращивают виноград, фрукты и разнообразные овощи. Также Молдавия — это страна овцеводства и птицеводства, что обусловливает богатство и разнообразие национальной кухни.

Пико-де-гайо — свежий соус мексиканской кухни из размельчённых помидоров, белого лука и острого перца чили.

Грузинская кухня — национальная кухня грузинского народа. Грузинская кухня имеет сходство с кавказской кухней. В каждом регионе Грузии есть свой особый способ приготовления пищи. Еда и питье являются важной частью грузинской культуры.

Испанская кухня — национальная кухня Испании, сложившаяся на основе многообразия кулинарных традиций её регионов, обусловленного географическим положением, климатом и культурными особенностями.

Баскская кухня — региональная кухня Страны Басков, объединяющая в себе традиции испанской и французской кухонь. Одна из основных кулинарных книг традиционных баскских блюд — La cocina de Nicolasa шеф-повара Николасы Прадеры, первоначально опубликованная в 1933 году и имеющая 20 изданий.

Ми́гас — название блюда испанской кухни, существенно отличающегося от одноимённого блюда кухни текс-мекс. В переводе на русский migas означает «крошки».

Кухня Андалусии весьма разнообразна, как и сам этот регион. Для неё характерны такие блюда как гаспачо, жареная рыба, хамон из Хабуго, Валле-де-лос-Педрочес и Тревелеса, и вина из Херес-де-ла-Фронтера.

Израильская кухня — национальная кухня Израиля, является частью средиземноморской кухни. Имеет связи с традиционной еврейской кухней.

Аргенти́нская ку́хня — совокупность традиционных блюд Аргентины. Она отличается значительным влиянием европейской кухни. Она сочетает черты итальянской и испанской кухни, индейских блюд, африканской и креольской кухни.

Чилиндро́н — густой овощной соус характерного красно-оранжевого цвета, типичный для кухни северных областей Испании — Наварры, Арагона и Басконии. Долгие годы ведут споры о том, кто из них истинный творец знаменитого соуса. О древности рецепта соуса говорят наваррские хроники, в которых есть его подробное описание. В 1927 году его подавали в качестве свадебного угощение в арагонском городе Уэска. В состав чилиндрона входят помидоры, репчатый лук и сладкий красный перец, тушенные, в зависимости от конкретного рецепта, с добавлением приправ и других овощей.

Набэмоно (яп. 鍋物, «горшок» + «вещь») — общий термин для блюд японской кухни, готовящихся в горшке на манер фондю.
Кубинская кухня — национальная кухня Кубы, которая сложилась под влиянием гастрономических принципов других стран мира. Так, в кубинской кухне прослеживаются элементы испанской, африканской и креольской кулинарии. Традиционная кубинская кулинария похожа на кухни островных и материковых стран Карибского бассейна и характеризуется как креольская.

Требуха по-мадридски, ка́льос по-мадридски, ка́льос а-ла мадриле́нья — типичное горячее и калорийное блюдо мадридской кухни, пользующееся особой популярностью в зимнее время. Представляет собой порезанную кусочками говяжью или овечью требуху, тушённую с ломтиками чорисо, морсильи и хамона. Имеет специфический и острый вкус, который, по мнению некоторых, может отпугивать иностранцев.

Баденская кухня — региональная кухня в Германии, типичная для региона Баден.
По данным федерального министерства продовольствия и сельского хозяйства, более трёх четвертей потребителей в Германии (78 %) обращают внимание на то, чтобы их продукты питания имели местное происхождение. По мнению нутрициониста Кристины Бромбах, региональная пища отражает одну из форм культурной идентичности, защищающей от повседневных перегрузок за счёт переосмысления собственного и переданного опыта. Особенности, отличающие одну федеральную землю от другой, обнаруживаются даже на уровне основных продуктов питания. По данным портала caterings.com, бременцы больше всех любят яичные блюда, берлинцы особенно любят сыр и молочные продукты, а больше всего колбасы съедают в Саксонии-Анхальт. В восточных землях едят больше овощей, но и колбасы, а на западе и севере предпочитают рыбу. В Германии насчитывается более двух десятков региональных кухонь и около тысячи региональных деликатесов, из них 91 имеют защищённое географическое указание.

Жареная рыба — обобщающее название рыбных блюд и кулинарных изделий, приготавливаемых жареньем. При жарке рыба сохраняет экстрактивные вещества, за счёт поджаристой корочки улучшаются её вкус и запах. Жареная рыба содержит больше питательных веществ, чем отварная или припущенная. Калорийность жареной рыбы выше за счёт поглощения определённого количества жира. В европейской кухне жареную рыбу обычно сервируют с жареным или отварным картофелем, картофельным пюре, рассыпчатыми кашами и украшают зеленью петрушки или укропа, часто с ломтиком лимона, холодным соусом на основе майонеза с корнишонами или горячим томатным соусом.

Мо́хо — традиционный холодный жидкий соус канарской кухни на основе оливкового масла, уксуса, соли и чеснока, с которой, в зависимости от рецепта, соединяют перетёртые в ступке местный острый перец с острова Пальма, красный и зелёный стручковый перец, тмин, кориандр, петрушку, шафран, миндаль, помидоры и сыр, при необходимости добавляя воду.

Косидо по-мадридски, коси́до мадриле́ньо — типичное блюдо мадридской кухни, косидо в классическом варианте. Представляет собой густой и сытный суп-рагу из свинины, говядины, мяса птицы, колбасных изделий с овощами и нутом. Как и все косидо, выступает полноценным обедом и в испанской гастрономической культуре традиционно потребляется «в три приёма»: сначала «суп» — жидкая основа косидо, гарнированная вермишелью, затем «нут» с овощами под томатным соусом и в заключительный приём мясо с салом, чорисо, морсильей и хамоном. Эти этапы в подаче на стол косидо называются по-испански «перевёртываниями», поскольку для того, чтобы наполнить блюдо, требуется опрокинуть горшок. Косидо по-мадридски содержит все необходимые в питании элементы и поэтому рекомендуется испанскими медиками как полезное для здоровья блюдо. Некогда народное воскресное и праздничное блюдо, косидо по-мадридски преодолело классовые предрассудки и присутствует в меню фешенебельных мадридских ресторанов — «Ларди» и отеля «Риц».

Пата́тас бра́вас — испанское блюдо из картофеля, нарезанного небольшими кубиками, которые обжаривают в оливковом масле и приправляют острым соусом «сальса брава». «Сальса брава» включает в себя острый перец, бульон, масло, лук и пшеничную муку или уксус, хотя рецепт может значительно варьироваться. В испанском Леванте, Каталонии, Валенсийском сообществе и регионе Мурсия пататас бравас обычно сервируют с комбинацией соусов айоли и брава.