Псало́м, р. п. псалма́, мн. ч. псалмы́ — жанр и форма иудейской и христианской лирической молитвословной поэзии. Сто пятьдесят псалмов составляют Псалтирь.

Литурги́я часо́в — в Римско-католической церкви общее наименование богослужений, должных совершаться ежедневно в течение дня ; также книга, содержащая эти богослужения. Название «Литургия часов» утвердилось в ходе литургической реформы после II Ватиканского собора. До этого времени начиная с VI века богослужение суточного круга именовалось officium divinum, отсюда закрепившийся в литургике термин оффиций. Книга, по которой совершались службы оффиция, с XI века именовалась «Бревиарием» (breviarium). Используются также названия «богослужебные часы», или просто «часы».

Псалти́рь, Псалты́рь — книга Танаха и Ветхого Завета. Состоит из 150 или 151 псалмов — «песней» или «гимнов». В христианской Библии Псалтирь располагается после книги Иова и перед книгой Притчей Соломоновых. У иудеев находится в третьем разделе Танаха (Ктувим). В ряде национальных переводов Библии книга называется «Псалмы», например греч. Ψαλμοί, англ. Psalms, в современных изданиях Вульгаты — Liber Psalmorum. У мусульман Псалтирь называется «Забур». Словом «псалтирь» также называются отдельные издания Псалтири, предназначенные для использования в христианском богослужении.

Аллилу́йя — призыв ведущего молитву к восхвалению Бога, обращённый к общине. Слово др.-греч. ἀλληλούϊα, записанное в Септуагинте, передаётся на русский язык как «аллилуия» или «аллилуйя»; вошло в ряд других языков, а также в христианское богослужение без перевода, подобно словам: «аминь», «маранафа» и др. В иудаизме используется как халель в ежедневной синагогальной службе и зафиксирован в сидуре, куда вошёл из Священного Писания — из книги Псалтирь/Псалмы/Техилим. В некоторых современных русских переводах Библии передаётся словосочетанием «восхваляйте Го́спода», «восхваляйте Бога».
Пятидеся́тый псало́м — 50-й псалом из Псалтири. В масоретском тексте, а также в западных переводах Псалтири имеет номер 51. Известен по инципитам лат. Miserere mei Deus и церк.-слав. Помилуй мя, Боже. Составлен Давидом, когда он каялся в том, что убил благочестивого мужа Урию Хеттеянина и овладел его женой Вирсавией. Выражает глубокое сокрушение о содеянном грехе и усердную молитву о помиловании. Один из наиболее употребительных псалмов в богослужении римского и византийского обрядов. У христиан входит в число семи покаянных псалмов.
Галель, также египетский галель в талмудическом иудаизме — читаемая по особым дням молитва, выражающая хвалу и благодарность Богу. Состоит из Пс. 112—117. «Египетский галель» представляет собой цельное произведение, возможно, написанное во время событий Хануки, о чём говорит его структура и обычай его произнесения во все дни этого праздника. Словом «галель» также иногда называют псалмы, читаемые в ежедневной утренней молитве в составе псукей де-зимра; псалом 135 называют «великим галелем».
Утреня — — установленное Книгой общих молитв богослужение Церкви Англии, выросшее из латинских утрени, хвалы и первого часа.

Сто три́дцать шесто́й псало́м — 136-й псалом из книги Псалтирь. В масоретском тексте, а также в западных переводах Псалтири имеет номер 137. Псалом известен по первым словам «Super flumina Babylonis» (лат.) и «На реках вавилонских» (рус.). Отдельные стихи псалма 136 положили на музыку многие композиторы, отсылки к стихам отмечаются и в мировой литературе.
Сто пятидесятый псалом — 150-й, заключительный псалом из книги Псалтирь. Известен по латинскому инципиту «Laudate Dominum», в церковнославянском переводе — «Хвалите Господа во святых Его».
Песнь восхожде́ния — общее надписание, которое в синодальном переводе Библии имеют псалмы 119—133 из книги Псалтирь, в масоретской нумерации, а также в протестантских переводах — псалмы 120—134. Эти псалмы обладают определённым смысловым единством и зачастую читаются подряд во время богослужения.
Ашре́й — одна из основных молитв в иудаизме, прославляющих Бога. Представляет собой псалом 144 (здесь и далее нумерация псалмов для удобства цитирования греческая, в еврейской нумерации — 145), а также стихи 83:5, 143:15 и 113:26. В первых двух стихах слово «ашрей», дающее название всей молитве, упоминается трижды.
Сто шестна́дцатый псало́м — «благодарственный» 116-й псалом из книги Псалтирь. Самый короткий псалом в Библии — состоит из двух стихов.

Моли́тва в иудаи́зме — выражение евреем чувства покорности и благодарности Богу посредством обряда. Под словом «молитва» в талмудическом иудаизме обычно подразумевают как общинную молитву, так и личную мольбу. Различают молитвы Торы (Храма) и Талмуда (синагог).

Биркат ха-мазон в талмудическом иудаизме — благословения Богу после съеденной с хлебом пищи. Является одной из 613 заповедей, записанных в свитке Торы.

Сто со́рок четвёртый псало́м — благодарственно-хвалебный «алфавитный» псалом, 144-й псалом из книги Псалтирь, первый псалом из седмицы псалмов, прославляющих Бога: 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150. Псалом начинается и завершается «хвалой», как и следующая за ним группа из семи псалмов. Псалом 144 — славословие Богу и вся группа псалмов 144—150 — заключительное славословие всей книги Псалтирь. Является одним из восьми псалмов, составленных в виде акростиха: 9, 24, 33, 36, 110, 111, 118, 144.
Псукей де-зимра, также змирот в талмудическом иудаизме — утреннее пение псалмов и славословий, предваряющее иудейское богослужение. Прежде поют барух ше-амар, зачитывают псалмы, после поют иштабах. Барух ше-амар, псукей де-зимра, нишмат и иштабах являются единой частью иудейского утреннего богослужения. Псукей де-зимра назван «ежедневным галелем». Состоит из псалмов 144—150, иных псалмов и Исх. 15. В сефардском носахе число псалмов, входящих в псукей де-зимра, несколько большее, чем в ашкеназском нусахе; кроме того, у них и порядок псукей де-зимра несколько иной.
Барух ше-амар в талмудическом иудаизме — вступительное славословие перед личным утренним хвалебным пением псалмов всякого еврея Богу; в завершение поют заключительное славословие «Иштабах». Барух ше-амар, псукей де-зимра, нишмат и иштабах являются единой частью иудейского утреннего богослужения. Барух ше-амар состоит из двух частей — из торжественного призыва «в собраниях благословите Бога (ברכו אלהים) Господа, вы – от семени Израилева!», который первоначально, вероятно, сопровождался припевом и рецитировался с известной интонацией, и из самого славословия «Благословен Бог (ברוך אלהים)», предшествующего пению псалмов. Барух ше-амар составлена в стиле древних хасидеев, отдельные части упомянуты в Мидраше, была общеупотребительна в гаонский период и известна в талмудическое время; барух ше-амар окружили мистическим ореолом.
Три́дцать шесто́й псало́м — нравоучительный «алфавитный» псалом, 36-й псалом из книги Псалтирь. Является одним из восьми псалмов, составленных в виде акростиха: 9, 24, 33, 36, 110, 111, 118, 144.

Два́дцать восьмо́й псало́м — 28-й псалом из книги Псалтирь. Псалом также называют «Песнью грозы».
Сто три́дцать пя́тый псало́м — торжественный гимн Богу с перечислением Его многочисленных благодеяний для евреев, 135-й псалом из книги Псалтирь.