
Галиси́йский язык (Galego) — язык романской группы, относится к иберо-романской подгруппе романских языков. Язык Галисии согласно пункту 2 статьи 3 Испанской конституции 1978 года и статьи 5 Статута об автономии Галисии наряду с испанским является официальным. На галисийском языке говорит коренное население исторической области Галисия на северо-западе Пиренейского полуострова. По приблизительным оценкам общее число говорящих на галисийском языке во 2-й половине XX века составляло около 4 миллионов человек: 2 миллиона 700 тысяч в Галисии, 1 миллион — в странах Нового Света, около 250 тысяч — в Испании вне Галисии. В историческом плане диалекты галисийского языка более архаичны, более близки к общероманскому языку Галлеции, и большей частью являются автохтонным развитием народной латыни на её территории, в то время как диалекты португальского языка являются производными от них и не автохтонными, а привнесёнными на территорию современной Португалии в процессе Реконкисты.

Галиси́йско-португа́льский язык — общее название галисийских и португальских говоров XII—XIV веков. Развился из народной латыни в северо-западной части Иберийского полуострова. Представлял собой трудноразличимое единство старогалисийского и старопортугальского языков.

Гали́сия — историко-культурный регион на северо-западе Пиренейского полуострова и автономное сообщество Испании. Административный центр — Сантьяго-де-Компостела, крупнейший город — Виго.

Лу́го — город на северо-западе Испании, административный центр одноимённой провинции в составе автономного сообщества Галисия.
Галисийцы — народ в исторической провинции Галисии, в Испании. Численность — 3,2 млн чел. В Америке живет более 1 млн.(в Аргентине, Бразилии, Венесуэле, Уругвае, Мексике, Кубе, США). Язык — галисийский. Религия — католицизм. Самоназвание — галего. Центр провинции — Сантьяго де Компостела.

Тереза Леонская — незаконнорождённая дочь Альфонсо VI Кастильского, леонская принцесса, впоследствии графиня Португалии.

Галиси́йская Википе́дия — раздел Википедии на галисийском языке.

Диалект испанского языка в Галисии — языковой вариант испанского (кастильского) языка, испанский во взаимодействии с галисийским, появившийся в результате взаимодействия кастильского и галисийского языков в районах Испании, где говорят на галисийском, в настоящее время используется испанская орфография с 1983 года, в основном в Галисии. Благодаря тому, что большинство населения этих районов является двуязычным, то есть говорит и на кастильском, и на галисийском языках, это влияние оказалось особенно сильным.
Кастра́по — название одной из разновидностей галисийского диалекта испанского (кастильского) языка, на которой говорят в Галисии. Её отличительной чертой является использование слов и выражений, заимствованных из галисийского языка, которых нет в кастильском языке. Этот диалект считается простонародным.
Реинтеграциони́зм — движение за приближение лексических, орфографических и морфологических особенностей галисийского языка к особенностям португальского языка.

Флаг Галисии — официальный символ автономного сообщества Галисия в Испании. Представляет собой белое полотнище с соотношением сторон 2:3 с голубой полосой, идущей из левого верхнего в правый нижний угол флага. В центре государственного флага помещён герб Галисии. Национальный флаг не имеет герба.

Галисийский националистический блок — «политический фронт» левых националистических политических партий и индивидуальных членов в автономном сообществе Галисия (Испания). Выступает за более широкое самоуправление Галисии.
Галиси́йская литерату́ра — литература галисийского народа, созданная на галисийском языке. Долгий и тернистый путь развития галисийской литературы характеризуется аномальным периодом так называемых «тёмных веков», когда на протяжении трёх столетий — XVI, XVII и XVIII — в условиях абсолютного доминирования испанского языка за редким исключением практически не создавались литературные произведения на галисийском языке. Термин «галисийская литература» является более широким по значению, чем «литература Галисии», поскольку включает также авторов, писавших на галисийском языке за пределами своей родины, которые, прежде всего по политическим причинам, вынуждены были покинуть её и эмигрировать в другие страны. Долгое время целый ряд авторов сохранял двуязычие, создавая произведения как на галисийском, так и на испанском языках, как, например, Росалия де Кастро и Рамон Мария дель Валье-Инклан, Альваро Кункейро и Хосе Анхель Валенте. В условиях Франкистской Испании понятия «галисийский народ» и «галисийский язык» отсутствовали в научном обиходе, что было зафиксировано в Краткой литературной энциклопедии. Ситуация существенно изменилась только после смерти каудильо Франко в 1975 году, когда Галисия получила статус автономного сообщества в составе Испании в 1981 году.
Галиси́йское возрожде́ние — литературное и культурное движение Галисии 2-й половины XIX века, характеризующееся поиском идентичности, становлением и развитием национального самосознания галисийцев, началом борьбы за признание галисийского языка, до 1978 года официально считавшегося диалектом кастильского языка. В условиях доминирования кастильского языка бывший до того времени средством бытового общения галисийский язык возобновил и закрепил за собой статус литературного языка. Движение способствовало появлению галисийского национализма, выступавшего за предоставление политической и экономической автономии Галисии. Одновременно аналогичные процессы происходили в Каталонии — каталанское возрождение (Renaixença), и в Стране Басков.

Валенти́н Лама́с Карваха́л — один из наиболее популярных поэтов Галисии периода возрождения галисийского языка и литературы 2-й половины XIX века, журналист. Поэтические сборники издавались на галисийском и кастильском языках. Один из основателей Королевской галисийской академии (1906).

Ги́мн Гали́сии также галиси́йский ги́мн под официальным названием Os pinos («Сосны») — один из национальных символов Галисии, наряду с гербом и флагом, созданный в 1890 году и закреплённый пунктом 2 Статьи 6 Статута автономии Галисии 1981 года. Текст и музыка официально утверждены Законом 5/1984 от 29 мая 1984 года О символах Галисии. Автор текста — Эдуардо Пондал, композитор — Паскуал Вейга.

Мануэ́л Анто́нио Марти́нес Мурги́я ; 17 мая 1833, хутор Фрошел, Артейшо, Галисия — 2 февраля 1923, Корунья, Галисия) — испанский историк, поэт, писатель, журналист, выдающийся представитель решурдименто — возрождения галисийского языка и галисийской литературы 2-й половины XIX века. Относится к двуязычным поэтам-регионалистам, писавшим на кастильском и галисийском языках. Участвовал в первых галисийских Цветочных играх (1861). Идеолог галисийского регионализма. Деятельный основатель Королевской галисийской академии и её первый президент. Супруг галисийской и испанской поэтессы Росалии де Кастро.

Галисийцы насчитывают более 10 000 членов, разбросанных в основном в Федеральном округе, штатах Мехико, Сан-Луис-Потоси, Керетаро, Веракрус, Халиско, Пуэбла, Мичоакан, Кампече и Наярит. Они прибыли из Гаваны в порт Веракрус между 1821 и 1877 годами, спасаясь от голода и политического давления, существовавшего на Кубе. Их второй приезд в Мексику произошёл между 1920-ми и 1970-ми годами. Галисийский центр в Мехико — это культурная ассоциация, где галисийская культура распространяется и передается всем, кто ею интересуется.

Галисийцы на Кубе насчитывают более 15 300 членов, рассеянных в основном в Гаване, Карденасе, Матансасе, Пинар-дель-Рио, Камагуэе, Тринидаде, Сьенфуэгосе, Санта- Кларе, Сантьяго-де-Куба и Гуантанамо. Они прибыли из Виго в порт Гаваны между 1821 и 1877 годами, спасаясь от голода и политического давления. Многие галисийцы, прибывшие на остров, позже переехали в Мексику и Соединенные Штаты между 1920-ми и 1940-ми годами.

Численность галисийцев в Аргентине к 2015 году составляет 168 263 жителей, сосредоточенных в основном в городе Буэнос-Айрес и, в меньшей степени, в других аргентинских провинциях. Галисийцы эмигрировали между XIX и XX веками, спасаясь от голода, отсутствия работы, поиска социального прогресса и политического давления, поскольку Аргентина была основной страной галисийской диаспоры.