
Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД Российской Федерации (МГИМО) — один из ведущих российских и мировых вузов, готовящий специалистов по 18 направлениям. Является подведомственным образовательным учреждением Министерства иностранных дел РФ.

Моско́вский госуда́рственный лингвисти́ческий университе́т, бывш. Московский государственный педагогический институт иностранных языков имени Мори́са Торе́за — высшее учебное заведение в Москве и крупнейшее в современной России в области языкознания. В СССР являлся одним из ведущих научных и учебных центров, занимавшихся подготовкой переводчиков и преподавателей иностранных языков. Награждён орденом Дружбы народов (1980).
Русский язык — один из мировых (глобальных) языков. Такой статус язык получил в XX веке. Распространение русского языка было во многом следствием деятельности Российской империи, затем СССР и современной России. Статус русского языка был закреплён в ООН, где русский является одним из шести официальных международных языков.

Госуда́рственный институ́т ру́сского языка́ и́мени А. С. Пу́шкина (Институ́т Пу́шкина, официальная аббревиатура — Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина) — российское учебное и научное заведение, занимающееся проблемами преподавания русского языка как иностранного.
Русский язык в Монголии стал обязательным иностранным языком с 2006—2007 учебного года во всех средних школах Монголии с 7-го класса. Этот факт стал важным достижением года русского языка, которым В. В. Путин объявил 2007 год. В республике ещё с советских времён функционирует Монгольская ассоциация преподавателей русского языка (МонАПРЯЛ). В последнее время его деятельность активизировалась в связи с усилением экономической ценности русского языка.
Русский язык в Польше — один из трёх основных иностранных языков, изучаемых в Республике Польша наряду с английским и немецким.

Влади́мир Ю́рьевич Пло́тников — советский и российский дипломат, чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Индонезии и ряде сопредельных государств по совместительству (2000—2004) и в Лаосской Народно-Демократической Республике (2007—2010). На дипломатической работе с 1967 по 2010 год.

Дипломатические отношения между СССР и Лаосом установлены 7 октября 1960 года. В декабре 1962 года был подписан ряд соглашений о торговле и экономико-техническом сотрудничестве.

Сомпон Ситялын — лаосский дипломат. Чрезвычайный и полномочный посол Лаосской Народно-Демократической Республики в Российской Федерации (2009—2011).
Таистика, сиамистика, сиамология — термин не имеющий устоявшегося международного стандарта и относящийся к междисциплинарной гуманитарной отрасли знаний, сконцентрированной на комплексном изучении Таиланда и Лаоса.
Русским языком в Румынии, по оценочным данным, владеет от 100 до 110 тысяч жителей.
Русская диаспора в Мексике относительно малочисленна и рассеяна по территории всей страны. Согласно данным переписи населения Мексики 2000 года, в Мексиканских Соединённых Штатах насчитывается 1293 постоянно проживающих граждан Российской Федерации, что составляет примерно 0,3 % от числа жителей Мексики, родившихся за пределами страны. На 2018 год она насчитывает уже несколько тысяч человек и большей частью сосредоточена в Канкуне, Плае-дель-Кармен, Мериде и Мехико.

Ру́сский дом, полный вариант названия — Русский дом памяти Императора Николая II (1932—1944), Дом советской культуры (1947—1994), Росси́йский центр нау́ки и культу́ры (РЦНК) «Русский дом» — одно из 44 зарубежных представительств Россотрудничества МИД России по продвижению русского языка, российской науки и культуры. Подарок русской эмиграции от короля Югославии Александра I.

Русский язык в Японии является одним из самых популярных среди иностранных. Его изучают в каждом десятом японском вузе, а общее число студентов, одновременно изучающих русский в данных вузах, составляет около 2000 человек. История межъязыковых культурных связей началась почти 300 лет назад, но подлинный интерес к изучению русского японцы изъявили лишь с началом модернизации страны.

Русский язык в Китае стали преподавать более 300 лет назад, в правление династии Цин. С тех пор его популярность переживала немало взлётов и падений. Золотым веком русского языка в Поднебесной можно считать годы советско-китайской дружбы, когда он занимал ведущее положение среди всех иностранных. С началом экономических реформ 1970-х годов позиции самого изучаемого иностранного языка занял английский. Однако по мере роста российско-китайского экономического, военного и политического сотрудничества русский становится одним из самых перспективных в КНР. Согласно опросу, проведённому в 2013 году среди китайских студентов в северных районах Китая, 74 % из них хотят выучить русский язык.

Русский язык в Индии начал преподаваться в первые годы независимости государства. Советская экономическая, военная и политическая помощь молодому государству высоко подняли авторитет русистики. Апогей влияния русского языка в стране пришёлся на 1960-е и 70-е годы. В 1990-е гуманитарное сотрудничество испытало значительное падение, но с началом нового века наметилась положительная динамика. Статус языка повышается, а количество желающих овладеть им год от года растёт. По состоянию на 2013 год в Индии около 5000 человек изучали русский язык.
Русские в Монголии — часть русской диаспоры, проживающая в Монголии. По данным посольства России на 2018 год, в Монголии постоянно проживают более 2000 российских граждан. Потомков русских, переехавших в Монголию в начале XX века или в советское время в качестве приглашённых специалистов, монголы называют «местный орос». Сами русские старожилы Монголии называли себя монголёрами.

Традиция изучения русского языка в Сербии была заложена в первой половине XVIII века. В том же и следующем столетиях русский язык, а также синодальный извод церковнославянского языка были близки к тому, чтобы занять место единого литературного и обиходного языка сербов, однако языковая реформа Вука Караджича, осуществлённая властями Австро-Венгрии в 1868 году, направила развитие сербского языка по пути исключения русского влияния.

Традиция изучения русского языка в Болгарии была заложена во второй половине XIX века, хотя взаимное влияние русского и болгарского языков имеет гораздо более длительную историю. По отношению к древности следует говорить о влиянии старославянского («староболгарского») языка на древнерусский.
Русский язык в Армении стал играть важную роль с начала XIX века, когда Восточная Армения поэтапно вошла в состав Российской империи.