Род:
- Род (этнология) — одна из форм социальной организации.
- Род (биология) — один из таксономических рангов.
- Род (лингвистика) — грамматическая категория.
- Род (логика) — логическая категория.
- Род (божество) — восточнославянский мифологический персонаж.
- Род — английская единица длины.
- Род войск — составная часть вооружённых сил.
- Род поверхности — топологическая характеристика замкнутой поверхности.
- Род Шварца — топологическая характеристика.
- Роды интервальных систем — в музыке: типовые структуры звукорядов.
- Род — уменьшительное имя от Родерик или Родни.
Статья́:
- Статья в журнал — один из основных жанров.
- Научная статья — письменный опубликованный отчёт, описывающий итоги исследования.
- Энциклопедическая статья — письменное описание чего-либо.
- Статья в юриспруденции — часть текста закона, закрепляющая юридические нормы.

Кя́хта — город районного значения в России, административный центр Кяхтинского района Республики Бурятия и городского поселения «Город Кяхта». Население — 17 880 чел. (2024).

Герб Холева — польский дворянский герб, впервые упоминаемый в 1408 и включающий 113 родов, некоторые из которых включены в Общий гербовник дворянских родов Российской империи.

Стани́слав Савиче́вский — польский пейзажист и иллюстратор.
Ва́цлав Лю́двик Савиче́вский — польский драматург.
Нис — многозначный термин.
Влади́мир — мужское имя, а также топоним.
- Владимир — славянское мужское имя.
Виноград — многозначное слово:

Мюнхенская академия изобразительных искусств — одна из старейших художественных школ (академий) Германии. Она расположена в районе Максворштадт города Мюнхена, в Баварии, Германия.
Чарах — топоним в России:
- Чарах — село в Гунибском районе Дагестана.
- Чарах — село в Тляратинском районе Дагестана.
- Чарах — с 1944 по 1957 гг. название села Замай-Юрт Ножай-Юртовского района Чечни.
- Чарах — река в Свердловской области, приток реки Калинка.
- Чарах — река в Дагестане, приток реки Аварское Койсу.
Ферран:
- Ферран — коммуна во Франции, находится в регионе Лангедок — Руссильон.
- Ферран, Антуан Франсуа Клод (1751—1825) — французский публицист и политический деятель.
- Ферран, Жак (1943—2007) — французский генеалог, собиратель материалов о русском дворянстве в эмиграции.
- Ферран, Паскаль — французский кинорежиссёр, сценарист.
- Ферран, Ришар — французский политик.
- Ферран, Хайме (1851—1929) — испанский медик и бактериолог.
- Ферран — бразильский игрок в мини-футбол.
У́рлук — село в Красночикойском районе Забайкальского края России. Административный центр сельского поселения «Урлукское».
Русские префиксы и греческого происхождения — приставки и начальные части сложных слов, заимствованные русским языком из греческого.
ВАК — аббревиатура, может означать:
- Вено-артериальная канюляция
- «Винер Атлетикшпорт-Клуб» или ВАК — австрийский футбольный клуб.
- Вольфсбергский атлетический клуб
- Всемирный армянский конгресс
- Всероссийская астрономическая конференция
- Всероссийский азербайджанский конгресс
- Высшая аттестационная комиссия
- Высшие академические курсы высшего комсостава РККА
Приуральный район — единица административного деления Западно-Казахстанской области Казахской ССР, существовавшая в 1935—1997 годах. Центр — село Дарьинское.
Померо́ль — топоним и наименование во Франции:
- Помероль — коммуна в департаменте Аверон.
- Помероль — коммуна в департаменте Жиронда.
- Помероль — винодельческий апеласьон Бордо.
- Помероль — коммуна в департаменте Эро.
- Шато Помероль — усадьба XIX века в департаменте Жиронда, близ города Бордо.
Бюлан — фамилия и топоним французского происхождения.
Йоркский университет:
- Йоркский университет — в Канаде.
- Йоркский университет — в Англии.
Уильям Джордан может означать:
- Джордан, Уильям (1898—1968) — американский гребец.
- Джордан, Уильям Честер — американский медиевист, профессор Принстона.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.