Старославя́нский язы́к — первый славянский литературный язык, основанный на диалекте славян, живших в IX веке в окрестностях города Солуни. Письменность разработана в середине IX века братьями-просветителями Кириллом и Мефодием. В IX—XI веках являлся литературным языком большинства славянских народов и оказал влияние на формирование многих молодых тогда славянских языков. В качестве алфавита для старославянского языка использовались глаголица и кириллица. С самого начала старославянский был языком книжно-литературным и никогда не использовался в качестве средства бытового общения.
Иоа́нн — церковная форма русского имени древнееврейского происхождения. От него произошло русское имя Иван.

Ѕ, ѕ — буква расширенной кириллицы, 10-я буква македонского алфавита, 8-я буква старо- и церковнославянских азбук, а также валахо-молдавской кириллицы; использовалась и в других[каких?] языках.

Остроми́рово Ева́нгелие — вторая по древности и древнейшая пергаментная рукописная книга Киевской Руси, написанная в середине XI века. Ценнейший памятник старославянского языка русского извода. Рукопись хранится (с 1806 года) в Российской национальной библиотеке.

«Зографское Евангелие» или Зографское Четвероевангелие — неполная глаголическая рукопись четвероевангелия, памятник старославянского языка конца X или начала XI века. Содержит 304 пергаменных листа: 288 листов собственно евангельского текста и 16 листов написанного кириллицей синаксаря (месяцеслова). Листы 41—57 представляют собой более позднюю вставку (XI—XII веков) и к канону старославянских памятников не относятся.

Киевские глаголические листки — самая древняя из дошедших до нас старославянских глаголических рукописей. Именно по ней обычно даются типовые начертания глаголических букв.

Марии́нское Ева́нгелие, или Мариинское четвероевангелие — глаголическая неполная рукопись четвероевангелия, памятник старославянского языка, датируется XI веком.

Супра́сльская ру́копись — кириллическая старославянская рукопись, неполный сборник житий святых и проповедей разного происхождения на март месяц. Крупнейший по объёму памятник старославянского языка: 285 пергаментных листов большого формата.

Ассеманиево Евангелие или Ватиканское Евангелие — глаголическая старославянская рукопись на 158 пергаменных листах, датируемая XI веком. Содержит так называемое евангелие-апракос, то есть евангельские чтения на субботу и воскресенье в календарном порядке и с заметками о христианских праздниках. Является самой первой попавшей в поле зрения исследователей рукописью, написанной глаголицей древнего типа; названа в честь обнаружившего её в 1736 году в Иерусалиме директора Ватиканской (Папской) библиотеки, востоковеда патера Иосифа Ассемани; ныне хранится в упомянутой библиотеке под шифром Slav. 3.

Сина́йская Псалты́рь — глаголическая старославянская рукопись. Датируется XI веком, то есть является древнейшим славянским списком Псалтири. Содержит 209 листов пергамена: 177 из них были обнаружены в монастыре Св. Екатерины на горе Синай архимандритом Порфирием (Успенским), там же и хранятся поныне ; в 1975 году в том же монастыре при ремонте было найдено ещё 32 листа.

Библиоте́ка Наг-Хамма́ди — собрание папирусных кодексов, обнаруженное в конце 1945 года в районе селения Наг-Хаммади (Египет). Термин «библиотека» условный, поскольку не доказано, что все кодексы изначально составляли единое книжное собрание или принадлежали одному владельцу. Библиотека включает — целиком и во фрагментах — 52 текста, в том числе 3 из «Герметического корпуса», и извлечение из платоновского «Государства», но преимущественно — тексты гностического христианства в его «позднем варианте». Самый известный из этих текстов — Евангелие Фомы, найденный в целостном виде. 37 текстов являются уникальными, остальные известны по цитированиям, переводам на другие языки или упоминаниям у Отцов Церкви. Содержание библиотеки Наг-Хаммади существенно изменило научные представления о раннем христианстве, и его взаимосвязях с гностицизмом и манихейством, и стало одним из величайших папирологических открытий XX века.

«Изборник» 1076 года — одна из самых древних сохранившихся древнерусских рукописных книг, третья по древности сохранившаяся точно датированная рукопись. Был составлен во время правления великого князя Святослава Ярославича двумя переписчиками, одним из которых был «грешный Иоанн». В научный оборот Изборник ввёл в XVIII веке историк Михаил Михайлович Щербатов, которому она принадлежала. В настоящее время хранится в Российской национальной библиотеке.
Вопрос старшинства глаголицы и кириллицы — научная дискуссия о том, какой из славянских алфавитов — глаголица или кириллица — появился первым. Если в конце XVIII — первой половине XIX века преобладала гипотеза старшинства кириллицы, то начиная со второй половины XIX века стало появляться всё больше доказательств в подтверждении гипотезы о бо́льшей древности глаголицы. В XXI веке научный консенсус склоняется к точке зрения, что древнейшей славянской азбукой является глаголица.
Ники́форовская ле́топись — список второй редакции белорусско-литовской летописи 1446 года, сохранившийся в составе сборника последней четверти XV века. Рукопись ранее принадлежала Николаю Никифорову, откуда и получила своё название. Ныне сборник хранится в Рукописном отделе Библиотеки Российской Академии наук в Санкт-Петербурге.

«Панде́кты» — компилятивное сочинение, сборник правил монашеской жизни, составленный в период 1059—1067 годов, в подражание «Пандектам» Антиоха, монахом Никоном Черногорцем, жившем в монастыре около Антиохии.
Успе́нский сбо́рник — древнерусская пергаменная рукопись южнорусского происхождения конца XII — начала XIII века из собрания Государственного исторического музея ; своё название получила по месту обнаружения в 1840-е годы в Успенском соборе Московского Кремля.

Куприяновские листки, также Новгородские листки — два листа из кириллической пергаментной рукописи. Обнаружены историком и собирателем рукописей И. К. Куприяновым в библиотеке Софийского собора в Новгороде, в 1865 году листки у него приобретает Императорская публичная библиотека.
Советы Кекавмена — произведение византийской литературы XI века, написанное в жанре поучения. Сведения об авторе произведения, Кекавмене, реконструируются исключительно из его произведения; отождествление с известным полководцем XI века Катакалоном Кекавменом в настоящее время отвергается большинством историков. Текст известен по единственной рукописи, впервые опубликованной в 1881 году русским византинистом В. Г. Васильевским. Жанровую принадлежность этого сочинения определить сложно, оно включает как советы по ведению домашнего хозяйства, так и советы государственного масштаба — василевсу и топарху. Определение, данное в рукописи — стратегикон — в современных изданиях обычно не используется. Произведение было написано, по всей видимости, в правление императора Михаила VII Дуки (1071—1078), после смерти патриарха Иоанна Ксифилина в 1075 году. Большинство из исторических событий, о которых сообщается в книге, относятся к 1034—1054 годам.
Чудовская псалтирь — древнерусская пергаменная рукопись XI века из Чудовского собрания ГИМ. Содержит текст древнеболгарского перевода псалтири с толкованиями Феодорита Кирского. Рукопись названа по Чудову монастырю, на принадлежность которому указывают сохранившиеся владельческие записи XIX века.

Пандекты Антиоха — древнерусская пергаменная рукопись XI века из Воскресенского собрания Государственного исторического музея. Содержит текст древнеболгарского перевода компилятивного назидательного сочинения палестинского монаха VII века Антиоха Черноризца. Рукопись была обнаружена К. Ф. Калайдовичем в библиотеке Воскресенского Ново-Иерусалимского монастыря в 1822 году и в 1907 году была передана в Синодальную библиотеку.