
Кни́га — один из видов печатной продукции: непериодическое издание, состоящее из сброшюрованных или отдельных бумажных листов (страниц) или тетрадей, на которых нанесена типографским или рукописным способом текстовая и графическая (иллюстрации) информация, имеющее, как правило, твёрдый переплёт.

Дини́ш (Диони́сий) I Португальский по прозвищу Земледелец — король Португалии с 1279 года. Из Бургундской династии, сын короля Афонсу III и его супруги, принцессы Беатрисы Кастильской.

Перга́мент — материал для письма из недублёной сыромятной кожи животных. Также древние рукописи на таком материале.

Сви́ток То́ры — рукописный пергаментный свиток с текстом Пятикнижия Моисеева (Торы), используемый для еженедельного публичного чтения в синагоге, является главным сакральным предметом в талмудическом иудаизме.

Ко́декс — одна из исторических форм книги. Форму кодекса имеют современные книги. Технически кодекс — это тетрадь из согнутых пополам и прошитых по сгибу листов писчего материала, сфальцованных в мягком или твёрдом переплёте. Впервые кодексы появились в восточных провинциях Римской империи. Первоначально изготовлялись из папируса и пергамента. В первые века новой эры началось использование кодексов в среде римских юристов и ранних христиан из-за компактности по сравнению со свитками и удобством поиска нужных мест в объёмном тексте. С VI—VII века кодекс становится основной формой книги; с его оформлением связано появление переплёта, оформления и украшения страниц. Традиции средневекового оформления рукописных кодексов оказали сильнейшее влияние на внешний вид и оформление печатных книг.

Канти́га — испанская и португальская одноголосная песня XIII — XIV веков, а также жанр галисийско-португальской поэзии. Различаются кантиги духовной и светской тематики. Бо́льшую часть дошедших до нас музыкальных кантиг составляют паралитургические песни, так называемые Cantigas de Santa María, написанные во славу Девы Марии. От светских песен сохранились только стихи. В эпоху Возрождения под термином «кантига» подразумевалась многоголосная песня светского характера. Примеры таких полифонических произведений имеются в «Беленском кансионейру», «Лиссабонском кансионейру», «Парижском кансионейру» и «Элвашском кансионейру».

«Перга́мент Ша́ррера» является фрагментом средневекового сборника песен конца XIII — начала XIV века, содержащим частично уцелевшие тексты c нотацией семи кантиг о любви (cantigas de amor) португальского короля Диниша I. Единственный сохранившийся документальный источник Средних веков, содержащий нотацию к светским кантигам Королевства Португалия. Предполагается, что эта рукопись является копией части одного из не сохранившихся португальских песенников — кансьонейру. «Пергамент Шаррера» имеет важное значение в исследовании произведений трубадурской школы Пиренейского полуострова.

«Песенник Ажуда» — наиболее древний из сохранившихся средневековых сборников светских кантиг на галисийско-португальском языке конца XIII века. Название песенника происходит от места его хранения — библиотеки дворца Ажуда в Лиссабоне.

Мартúн Кодáс или Ко́дакс — средневековый галисийский жонглёр XIII века, автор 7 кантиг о друге, написанных на галисийско-португальском языке, выдающийся представитель трубадурской школы Пиренейского полуострова. Единственный галисийский автор Средних веков, тексты светских кантиг которого дошли до наших дней с музыкальной нотацией.

Пай Соарес де Тавейрос — галисийский трубадур первой половины XIII века, представитель трубадурской школы Приренейского полуострова. С начала XIX века и до первой половины XX века считался автором наиболее ранней сохранившейся светской кантиги на галисийско-португальском языке Cantiga da Guarvaia.
Менди́ньо — галисийский жонглёр XIII века, представитель трубадурской школы Пиренейского полуострова.

Утрата огромной части античного письменного наследия продолжалась в период III—VIII веков. Этот процесс был длительным и включал множество разнообразных факторов, в том числе гонения языческих властей на христиан и христиан на язычников, гибель библиотек во время войн, а также смену культурных приоритетов и письменного материала. Потери античных оригиналов были вызваны и тем, что копировались и передавались потомкам, прежде всего, книги, востребованные в текущий момент. Непопулярные в III—V веках тексты оказались в значительной мере утрачены.

Книги в форме свитка, изготовленные из папируса, в античном мире появились в период VII—VI вв. до н. э., когда развились более или менее регулярные связи Эллады с Египтом. Сохранившиеся образцы античных свитков относятся, преимущественно, к эпохе Римской Империи и практически все обнаружены в Египте. Внешнее представление о форме книг-свитков можно получить из произведений античного искусства — помпейских фресок, вазописи, статуй и барельефов, на которых изображены читающие и пишущие люди. Свиток был единственной формой книги, которую знала классическая античность. Только начиная со II века н. э. свитки стали вытесняться пергаментными кодексами, но этот процесс растянулся до наступления зрелого Средневековья.

Кни́ги пе́сен Средневеко́вья, в зависимости от страны происхождения, называемые Кансьоне́ро, Кансьоне́йру, Канцонье́ре, Шансонье́ — рукописные или печатные сборники поэзии, преимущественно любовной, составлявшиеся в XII—XVI веках в Испании, Португалии, Италии, а также Франции и Германии.

Трубаду́ры Пирене́ев или трубаду́ры Пирене́йского полуо́строва — в узком смысле: представители придворной знати и благородных семейств Пиренейского полуострова, слагавшие песни в духе куртуазной традиции провансальских трубадуров на галисийско-португальском или окситанском языках; в широком смысле — представители всех сословий иберийских королевств конца XII — середины XIV веков, включая жонглёров, сочинявшие и исполнявшие куртуазные песни. Под трубадурами Пиренеев подразумеваются авторы Средних веков, родившиеся и проживавшие на территории Пиренейского полуострова и являвшиеся подданными иберийских христианских королевств, но по использованию литературного языка подразделявшиеся на две поэтические школы: провансальскую и галисийско-португальскую.
А́йрас Ну́нес или А́йрас Ну́нес из Сантья́го — галисийский трубадур последней четверти XIII века. Был духовным лицом и стал известен как один из прославленных средневековых авторов кантиг на галисийско-португальском языке, относящихся к трубадурской школе Пиренейского полуострова.

Пе́ро да По́нте — галисийский трубадур или сегрел XIII века, один из наиболее плодотворных средневековых поэтов Галисии, о чём свидетельствуют сохранившиеся 53 кантиги автора на галисийско-португальском языке, относящиеся к трубадурской школе Пиренейского полуострова.

«Пе́сенник Ватика́на», «Пе́сенник библиоте́ки Ватика́на», «Ватика́нский пе́сенник» или «Ватика́нский кансьоне́йру» — рукопись первой четверти XVI века и один из трёх основных сохранившихся средневековых сборников светских кантиг на галисийско-португальском языке. Данная антология наряду с «Песенником Ажуда» и «Песенником Национальной библиотеки» является литературным памятником и одним из основных первоисточников куртуазной поэзии трубадуров и жонглёров Пиренейского полуострова начала XIII — середины XIV веков. В сборнике представлены сочинения первого и общего для пиренейских королевств Галисии, Португалии и Кастилии и Леона литературного течения — лирики на новом романском языке, в качестве которого использовался койне галисийско-португальского языка.

«Перга́мент Ви́нделя» — средневековый манускрипт конца XIII — начала XIV века, содержащий тексты 7 кантиг о друге галисийского жонглёра XIII век Мартина Кодаcа (Кодакса) написанных на галисийско-португальском языке, 6 из этих песен сопровождаются музыкальной нотацией. Рукопись представляет собой единственный источник кантиг о друге с нотацией трубадурской школы Приренейского полуострова. Также имеет название «Пе́сенник Марти́на Кода́са», поскольку содержит подборку сочинений одного автора. Обнаружен в 1914 году в Мадриде, с 1977 года хранится в Библиотеке и музее Моргана, Нью-Йорк. Композиции обозначаются латинскими литерами N или T.

«Э́лвашский пе́сенник», также «Э́лвашский музыка́льный кансионе́йру», или «Музыка́льный пе́сенник Муниципа́льной публи́чной библиоте́ки Орте́нзия» — один из четырёх текстомузыкальных рукописных кодексов Португалии эпохи Возрождения. К другим сохранившимся музыкальным антологиям той эпохи относятся «Беленский кансионейру», «Лиссабонский кансионейру» и «Парижский кансионейру». Особенностью данного сборника является отсутствие композиций религиозной тематики, все пьесы носят светский характер. Кодекс ценен как важный источник ренессансной полифонии XVI века при изучении истории музыкальной культуры Испании и Португалии.