Сиамская оккупация Германии

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Оккупированная территория
Сиамская оккупация Германии
Город Нойштадт на современной карте земли Рейнланд-Пфальц
Город Нойштадт на современной карте земли Рейнланд-Пфальц
 
 
16 декабря 1918 года — 10 июля 1919 года
СтолицаНойштадт-ан-дер-Хаардт[К 1]
Язык(и)немецкий язык, тайский язык
Населениеоколо 20 000 чел.[2]
Форма правленияоккупация
Командующий оккупационными войсками
 • 1918—1919Прайя Тхеватсадин

Сиамская оккупация Германии (нем. Siamesische Besetzung Deutschlands, тайск. การยึดครองเยอรมนีของสยาม, также Тайская оккупация Германии) — небольшой анклав в составе оккупационной зоны Рейнской области Германии в 1918—1919 годах, находившийся под контролем Сиама (современного Таиланда) и полностью окружённый французской оккупационной зоной[3].

Предыстория

Как единственный отряд независимой страны Юго-Восточной Азии, Сиамский экспедиционный корпус[англ.] принимал участие в военных действиях в Европе во время Первой мировой войны. Однако его отношения с Францией были омрачены языковым недопониманием и расистскими проявлениями со стороны французского командования. Ситуация настолько ухудшилась, что сиамский король и его старшие советники подумывали о том, чтобы прервать пребывание экспедиционного корпуса[4].

Однако 11 ноября было подписано перемирие, и боевые действия прекратились. После войны французское министерство иностранных дел заставило военное командование отдать приказ сиамскому корпусу перейти на немецкую территорию позади собственных войск[4]. 3 декабря 1918 года первые французские оккупационные войска прибыли в Гайнсхайм[англ.] и затем были сменены 15 декабря 1918 года 200 солдатами из сиамского автомобильного отряда[5]. Тайские силы заняли немецкий город Нойштадт-ан-дер-Хаардт в рамках оккупации побежденной вражеской страны[6] официально 16 декабря 1918 года[7]. Главной задачей сиамских оккупационных войск было обеспечение условий перемирия[8].

Сиамская оккупация Германии была не результатом тактического военного решения, а политической попыткой снять напряжение в отношениях между Сиамом и Францией[англ.]. Это решение устроило всех участников процесса, начиная от военного командования в Европе и заканчивая самим королем в Бангкоке. Сиамцы были готовы оставить вражду в прошлом и сосредоточиться на получении политических выгод от огромных усилий по развертыванию войск в Европе[4]. Ещё десять лет назад оккупация Германии тайскими войсками казалась невозможной[9].

Ход оккупации

Прекращение боевых действий значительно улучшило положение сиамских войск по сравнению с первыми месяцами во Франции. Питание улучшилось благодаря местным продуктам и поставкам консервов из Сиама[10]. Экспедиционный корпус[англ.] разместил свой штаб в гостинице «Hotel zum Löwen» рядом с железнодорожным вокзалом, а войска были распределены между Мусбахом[нем.], Гайнсхаймом[англ.] и Хохшпайером. Корпус отвечал за поддержание общественного порядка, требуя уважения со стороны немецкого населения, но, тем не менее, вёл себя сдержанно. Общение с местными жителями было очень ограниченным из-за незнания языка, и в основном посредниками выступали французы. Рождество и день рождения короля 1 января 1919 года тайцы отмечали вместе со своими французскими союзниками в отеле «Hotel zum Löwen», с пиршеством, шампанским и тайской музыкой до поздней ночи[7].

Повседневная жизнь сиамских оккупантов была довольно спокойной. Чтобы оставаться в форме, они занимались спортом, в том числе тайским боксом. Это настолько впечатлило французских союзников, что они организовали спортивный фестиваль с тайцами в Меце в апреле 1919 года[11].

Семнадцать сиамцев умерли во Франции и Германии после перемирия, в основном от испанского гриппа, большинство потерь было во время периода оккупации[12]. В период с конца 1918 по начало 1919 года сиамские войска находились в условиях практически непрерывных снегопадов. Низкие температуры оказались одним из наиболее значительных факторов, повлиявших на уровень смертности среди сиамских военнослужащих. Почти половина летальных исходов среди сиамского контингента была связана с воздействием холода, при этом восемь добровольцев официально зарегистрированы как жертвы пневмонии, вызванной переохлаждением. Неприспособленность к суровому европейскому климату в сочетании с недостаточным питанием привела к тому, что некоторые тайские солдаты испытывали серьезные проблемы со здоровьем вследствие воздействия холода. Среди распространенных заболеваний отмечались обморожения, легочные заболевания и «траншейная стопа»[10].

Взаимоотношения

Реакция сиамцев

Король Вачиравуд с энтузиазмом отнёсся к предложению союзников об участии в оккупации Германии, поскольку видел в этом возможность оказаться в числе победителей войны и защитить интересы своей страны на Парижской мирной конференции[14]. 17 декабря 1918 года король получил телеграфное сообщение о том, что сиамские войска вместе с оккупационной армией союзников вторглись в Германию. Его реакция была опубликована в местной газете[13], он назвал день вступления его войск на территорию Германии самым гордым днём в своей жизни. Данное событие послужили стремлению короля представить себя в роли короля-солдата и товарища войск. Он также хотел использовать участие Сиама в войне как средство укрепления национального единства и патриотизма, при этом король-солдат стоял в центре нации и военных усилий[4].

Поскольку испанский грипп был признан вирусным только в 1933 году, среди сиамцев сначала ходили слухи, что грипп вызван немецким ядом. Эти слухи прекратились, когда немецкие жители дали им мыло и шоколад, а некоторые немецкие женщины последовали за сиамцами на гражданском поезде до их окончательного размещения в Хохшпайере[12]. Сиамские оккупационные войска были впечатлены повседневной жизнью в Германии, которая, казалось, не была сильно затронута войной, за исключением нехватки продовольствия. Они были восхищены красотой немецких женщин, и, несмотря на языковой барьер, некоторые сиамские солдаты завели с ними отношения[11]. Характер этих отношений недостаточно изучен, однако как минимум два сиамских мемуариста упоминают о случаях, когда их сослуживцы «брали жен». Они также описывают эмоциональную реакцию некоторых женщин на известие об отъезде сиамских войск в июне[10].

Сиамские военнослужащие сохранили положительные воспоминания о периоде пребывания в оккупированной Германии[10].

Реакция немецкого населения

Прайя Тхеватсадин, командующий оккупационными войсками

Возможно, население оккупированной территории впервые увидело азиатов[7]. Местные немецкие газеты Pfälzischer Burger Zeitung, General Anzeiger и Stadt und Dorf Anzeige не упоминали о сиамских вооруженных силах, ошибочно полагая, что они являются французскими колониальными войсками, но Сиам никогда не был чьей-либо колонией. Например, газета Pfälzischer Burger Zeitung сообщила, что половина Пфальца была занята французскими войсками к 12 июня 1918 года, и что в этот день прибыло несколько новых групп. 7 декабря вечерняя газета Stadt und Dorf Anzeige сообщила, что «около 300 человек колониальных войск» с несколькими офицерами сошли с поезда из Кайзерслаутерна в 13:45 и в касках, с винтовками и пистолетами наперевес пошли по Фридрихштрассе в сторону деревни Мусбах[нем.]. Это были «французы и марокканцы… смуглые и чернокожие…». Сообщалось, что ещё «500 колониальных солдат» должны были прибыть во второй половине дня и разместиться в школе. Сиамские солдаты или какие-либо нефранцузские союзники не упоминались[12].

Не все были рады контактам немецких женщин и сиамцев. Немецкий учитель Карл Берг писал: «Долгое время оккупации принесло также в моральном отношении большой ущерб для молодёжи, особенно многие юные девушки часто нарушали хорошие нравы и попирали немецкую честь и характер. Такие условия должны были действовать на школьную молодежь, как яд, и плоды этого не заставят себя ждать»[15]. Позднее немецкие националистические пропагандисты использовали присутствие темнокожих армий на своей территории как доказательство нападения на немецкую цивилизацию, известного как «Черный ужас на Рейне[англ.]». Взаимоотношения с немецкими женщинами, упоминаемые в воспоминаниях сиамских солдат, вероятно, были частью более широкого контекста обвинений со стороны пропагандистов в сексуальном насилии, якобы совершаемом неевропейскими войсками во время оккупации[10].

В целом, оккупация носила мирный характер[12]. Восстаний против сиамских оккупантов не было, отмечались лишь незначительные инциденты[7].

Образование

Негативные последствия военного конфликта в Германии продолжали оказывать влияние на систему образования после его окончания: уроки были сильно сокращены и часто срывались в течение многих лет, поэтому нормальных результатов от учащихся нельзя было ожидать, и эти факты необходимо было учитывать. Например, одна из учительниц Гайнсхайма сделала следующую запись в школьном дневнике 29 апреля 1919 года: «Ввиду серьёзных трудностей, с которыми столкнулось преподавание в большинстве начальных школ Пфальца, особенно в течение последнего года, заключительные и выпускные экзамены во всех начальных школах и школах дополнительного образования были отменены». В здании школы Гайнсхайма постоянно дежурил караул[5]. Учитель Карл Берг в своем школьном дневнике отметил негативное влияние сиамских оккупационных войск на ход образования, а также радовался окончанию сиамской оккупации: «Ежедневная работа двигателей (транспортных средств, припаркованных перед школой) сильно мешала занятиям. Кроме того, охрана, размещённая в здании школы, почти ежедневно производила такой шум, что в школе часто не было слышно собственных слов. Поэтому мы с большой радостью приветствуем наступление более спокойных дней»[15].

СМИ

Внешние изображения
Сиамский солдат, работающий на уборке урожая в семье Мавра
Карл Сциллинг с сиамским солдатом
Сиамские солдаты перед зданием школы в Гайнсхайме
Сиамский солдат

В канун Рождества газета Stadt und Dorf Anzeige описала соответствия французской униформы званиям. Было несколько объявлений о курсах французского языка и несколько колонок, предупреждающих население о необходимости защиты от «сексуальных заболеваний», но не указывающих, каким образом. Было одно объявление о «лечении женских проблем», но не говорилось, чего именно и кем. Гражданское население Германии также получило лишь скудные советы[12].

Конец оккупации

По мнению исследователей Кхванчая Пхусрисома и Стивена Мартина, сиамские войска сыграли небольшую, но эффективную роль в оказании давления на Германию с целью заставить её подписать перемирие[12]. По мнению историка Штефан Хелля, именно решение о сиамской оккупации позволило выйти из дипломатического кризиса, позволив Таиланду доказать свой вклад в военные усилия[8].

10 июля 1919 года был отдан приказ о выводе сиамских войск[11]. Прежде чем отправиться в обратный путь, сиамские войска приняли участие в парадах победы, организованных союзниками в Париже[12], Лондоне и Брюсселе. Эти парады в июле 1919 года были весьма символичной возможностью наглядно продемонстрировать присутствие Сиама в столицах великих европейских держав под взглядами королей и президентов. Сиам подтвердил своё присутствие среди государств-победителей[4]. Когда сиамцы покидали Нойштадт, их провожала со слезами на глазах толпа из жителей города Нойштадта и деревень Мусбаха[нем.] и Хохшпайера с цветами и подарками[12].

Ушедшие сиамские войска были заменены французскими солдатами. Дипломатические отношения между Таиландом и Германией[англ.], приостановленные во время войны, были возобновлены только в 1925 году[16].

См. также

Комментарии

  1. Первоначальное название города было Нойштадт-ан-дер-Хаардт, позже во времена Нацистской Германии название было изменено на Нойштадт-ан-дер-Вайнштрасе. В течение пяти лет после 1945 года город носил первоначальное название, а затем снова стал Нойштадт-ан-дер-Вайнштрасе[1].

Примечания

  1. Khwanchai Phusrisom, Stephen Martin. The Siamese Expeditionary Force of World War I and the Spanish Flu (англ.) // Hektoen International Journal. — Mahasarakham, Thailand, 2016. Архивировано 3 июля 2022 года.
  2. Eddy B. Tomczyk. Neustadt: Sa garnison française et le quartier Condé 1919 à 1930 et 1945 à 1992. — Mémoires d'Hommes, 2009. — С. 29. — ISBN 978-2-84367-059-6. Архивировано 22 мая 2023 года.
  3. Julian Walker, Christophe Declercq. Multilingual Environments in the Great War. — Bloomsbury Publishing, 2021-03-25. — P. 245. — ISBN 978-1-350-14135-3. Архивировано 21 апреля 2024 года.
  4. 1 2 3 4 5 Stefan Hell, 2015.
  5. 1 2 Norbert Kästel, 2014, p. 60.
  6. World War I in numbers (англ.). The Nation. Дата обращения: 15 апреля 2023. Архивировано 15 апреля 2023 года.
  7. 1 2 3 4 Thailand-Rundschau, 2018, S. 50.
  8. 1 2 Gavroche THAÏLANDE - FRANCE : L'armée siamoise au cœur de la grande guerre (неопр.). Gavroche Thaïlande (11 ноября 2022). Дата обращения: 24 мая 2024. Архивировано 24 мая 2024 года.
  9. Andreas Stoffers. Thailand und Deutschland: Wirtschaft, Politik, Kultur (нем.). — Springer-Verlag, 2014. — S. 168. — 346 S. — ISBN 978-3-642-54985-4. Архивировано 15 апреля 2023 года.
  10. 1 2 3 4 5 Richard A. Ruth, 2024.
  11. 1 2 3 Thailand-Rundschau, 2018, S. 51.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 Khwanchai Phusrisom, Stephen Martin, 2016.
  13. 1 2 Walter F. Vella. Chaiyo!: King Vajiravudh and the Development of Thai Nationalism. — University of Hawaii Press, 2019-03-31. — P. 122—123. — ISBN 978-0-8248-8030-9. Архивировано 21 апреля 2024 года.
  14. Голубинов Я.А. Выгоды белого слона. Warspot (17 марта 2022). Дата обращения: 21 апреля 2024. Архивировано 9 августа 2022 года.
  15. 1 2 Norbert Kästel, 2014, p. 62.
  16. Longtime partner (англ.). german-foreign-policy.com (8 ноября 2023). Дата обращения: 8 апреля 2024. Архивировано 8 апреля 2024 года.

Литература

Дополнительная литература

Ссылки