
Талму́д — свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма, охватывающий Мишну и Гемару в их единстве; сборник уникальных произведений, обнаруживающих композиционное единство, включающее дискуссии, которые велись на протяжении около восьми столетий законоучителями Земли Израиля и Вавилонии, приведшие к фиксации Устной Торы.

Медицинский центр «Хадасса» — одна из крупнейших больниц в Израиле. Расположенная в столице Израиля Иерусалиме, больница состоит из двух кампусов: один на горе Скопус, второй — в предместье Иерусалима. Медицинский центр с момента своего основания используется как клиническая база медицинского факультета Еврейского Университета.

Яков Ильич Фихман — еврейский поэт и переводчик. Писал на иврите и идише. Классик современной ивритской поэзии.

Зрубаве́ль Гила́д — израильский поэт; писал на иврите.

Детская литература — это литература, специально предназначенная для детей до 16 лет и осуществляющая языком художественных образов задачи воспитания и образования детей.

Абба Ковнер — израильский поэт и прозаик, подпольщик вильнюсского гетто, партизан, лауреат Государственной премии Израиля за 1970 год. Писал на иврите и идише.

Велвл Черни́н — поэт на языке идиш, израильский этнограф, переводчик и литературовед, член редколлегии Иерусалимского журнала. Посланник Еврейского агентства в России, Белоруссии и Прибалтике (2003—2007). Исполнительный вице-президент Российского еврейского конгресса (2009—2010).

Натан Йонатан — израильский поэт.

Литература Израиля — литература, написанная израильтянами в Государстве Израиль. Большинство работ написаны на иврите, в то же время некоторые израильские авторы пишут на идиш, английском, арабском и русском языках. Литература на арабском языке, написанная в Израиле, часто классифицируется как палестинская литература. Израиль является вторым государством в мире, после США, по печатанию и продаже новой литературы.

Хаим Герман Коэн — израильский юрист и политик.

Генри Давид — израильский актёр

Пе́рец Смоле́нскин — еврейский писатель и публицист, писавший на иврите; один из предвестников сионизма; основатель и издатель литературного ежемесячника «Ха-Шахар». Смоленскин оставил заметный след в пробуждении еврейского национального сознания и развитии современной литературы на иврите.

Ружка Корчак-Марла — еврейская общественная деятельница, член антифашистского подполья и партизанка в Литве в период Холокоста.

Хамута́ль Бар-Йосе́ф — израильская писательница, литературовед, переводчик и поэт.

Эмек-Хефер — региональный совет в долине Хефер, расположенной на равнине Шарон в Центральном округе Израиля.

Ханох Барто́в — израильский писатель. Бартов, известный как романист, автор рассказов, драматург, биограф, переводчик и публицист, многие из своих произведений посвятил жизни и судьбам первого поколения израильтян — участников Войны за независимость Израиля и последующей большой алии. Лауреат многочисленных национальных литературных премий, включая премию имени Бялика и Премию Израиля.

Амос Кейнан — израильский писатель, публицист, переводчик, художник и скульптор, один из основателей Израильско-Палестинского совета (1970). Литературные произведения Кейнана носят фантасмагорический, гротескный характер и содержат резкую сатиру на израильский политический истеблишмент и диктат религиозных кругов.

Амалия Кахана-Кармон — израильская писательница, мастер короткого жанра, один из лидеров ивритской литературы с 1960-х годов.

Авраа́м Биньями́н Йо́ффе — израильский литературовед, редактор, критик и переводчик.

Хаим бен Яаков Абулафия — раввин, талмудист. Известен ключевой ролью в восстановлении города Тиверия, долгое время разрушенного и заброшенного, занимал также пост главного раввина Измира и Сафеда.