
«Бар-закусочная „Будапешт“» — художественный фильм итальянского режиссёра Тинто Брасса.
Сухари́ — разрезанное и высушенное хлебобулочное изделие влажностью 8—12%.
Бар — предприятие общественного питания, оборудованное барной стойкой и реализующее в зависимости от специализации алкогольные и (или) безалкогольные напитки, горячие и прохладительные напитки, коктейли, холодные и горячие закуски и блюда в ограниченном ассортименте, покупные товары.
Снэ́ки, или снеки — в англоязычных странах общее название лёгких блюд, предназначенных для «перекуса» — утоления голода между основными приёмами пищи.
Дип, ДИП или ДиП могут означать:
Гемпиловые (лат. Gempylidae) — семейство лучепёрых рыб отряда скумбриеобразных (Scombriformes).
Мелома́н — ценитель музыки.
Ба́мба — популярное в Израиле хрустящее лакомство, представляющее собой кукурузные палочки, покрытые арахисовым маслом.
«Кинг Па́уэр» — футбольный стадион в Лестере, домашняя арена клуба «Лестер Сити». В эксплуатацию введён 23 июля 2002 года, заменив собой старую клубную площадку «Филберт Стрит». Иногда на «Кинг Пауэр» проводит свои матчи регбийный клуб «Лестер Тайгерз». На матчах по регби может присутствовать больше зрителей так как нет необходимости разделять гостевых и домашних болельщиков. Ранее назывался «Уо́керс».
Грано́ла — традиционный для США снэк, а также блюдо для завтрака, содержащее плющеную овсяную крупу, орехи и мёд, иногда рис, которые обычно запечены до хрустящего состояния. В процессе запекания смесь периодически перемешивают, чтобы добиться рассыпчатой консистенции, как у сухих завтраков. Иногда в смесь добавляют сухофрукты, такие как изюм или финики.
Приём пи́щи (тра́пеза) — непосредственно процесс принятия готовой пищи человеком, совершаемый в определённый период времени, обычно несколько раз в сутки. Приёмы пищи, как правило, происходят дома или в предприятиях общественного питания, но могут также проходить и в любом другом месте. Кроме того, праздничные приёмы пищи назначаются по особому поводу. Однако, иногда совместный приём пищи происходит в связи со скорбными событиями или датами.
Р120:
Чампуррадо — горячий мексиканский напиток атоле, в состав которого, помимо кукурузной муки и коричневого сахара, входит топлёный шоколад. Готовят его как с водой, так и с молоком. Для ароматизации могут быть использованы корица, семена аниса или ванили.
Женский:
Юдзукосё (яп. 柚子胡椒, «юдзу и перец») — японский острый ферментированный соус из кожуры юдзу, перца чили и соли. Используется как приправа для набэмоно, супа мисо, сашими.
Дагаси (яп. 駄菓子, «да» — несерьёзный, незначительный + «каси» — снэк) — собирательное название недорогих конфет и снэков в Японии, которые, как правило, стоят 5-10 иен. Дагаси можно сравнить с американскими пенни-конфетами. Благодаря низкой цене и весёлой упаковке, дагаси привлекают детей, которые могут себе их позволить с карманных денег. Большинство дагаси имеют яркие обёртки в детском стиле и иногда идут с небольшой игрушкой или призом. Игрушки — это зачастую небольшие фигурки, а распространённый приз — возможность получить вторую бесплатную дагаси. Дагаси раньше продавались в магазинах, специализирующихся на их продаже, которые известны как «дагасия», но сейчас всё чаще также продаются и в супермаркетах.
Эстрелья — испанская фамилия и женское имя. В переводе с испанского звезда. Известные носители:
Лажес или Лажесс — французская фамилия и топоним.
Коломбель — французская фамилия и топоним.