
Неме́цкий язы́к — национальный язык немцев, австрийцев, лихтенштейнцев, германошвейцарцев и американских немцев; официальный язык Германии, Австрии, Лихтенштейна, один из официальных языков Швейцарии, Люксембурга и Бельгии. Является одним из самых распространённых языков в мире после китайского, арабского, хинди, английского, испанского, бенгальского, португальского, французского, русского и японского. Немецкий язык занимает четвёртое место по использованию в Интернете. Является самым распространённым языком в Западной Европе. Кроме того, немецкий — один из официальных и рабочих языков Европейского союза и ряда других международных организаций.

«Deutsche Welle» — некоммерческое государственное учреждение с правами самоуправления ФРГ, существующее с 29 ноября 1960 года. Расположено в собственном радиодоме в Бонне и собственном программном телецентре в Берлине. Финансируется немецким правительством из государственного бюджета.

Герма́нская Демократи́ческая Респу́блика (ГДР) ; неофициально также Восто́чная Герма́ния — социалистическое государство, просуществовавшее до объединения с ФРГ, на территории Центральной Европы, в период с 7 октября 1949 года до 3 октября 1990 года.

Ко́нрад Алекса́ндр Фри́дрих Ду́ден — немецкий филолог, составитель знаменитого орфографического словаря немецкого языка, названного в его честь.

Карл Мю́ленбах, Ка́рлис Ми́ленбахс — латышский языковед, педагог, переводчик, один из основоположников латышского языкознания и латышской лексикографии.
Неме́цкий алфави́т — алфавит на латинской основе, применяемый в письме на немецком языке.

Рефо́рма неме́цкого правописа́ния 1996 года — принятая в 1996 году реформа, ставящая целью упростить немецкую орфографию и пунктуацию. До сегодняшнего времени реформа не принимается однозначно и имеет как сторонников, так и противников в различных слоях общества: от школьников до политиков.
Рефо́рма неме́цкого правописа́ния 1944 года была неудачной попыткой изменения немецкой орфографии, предпринятой на закате существования нацистской Германии. Тираж новых правил составил около одного миллиона экземпляров и был готов к внедрению в систему школьного образования, однако так и не был введён. Инициатива реформирования правописания принадлежала Бернгарду Русту: он планировал провести масштабные нововведения, однако давление чиновников заставило его отказаться от части планов.
Орфографи́ческая конфере́нция 1876 года прошла в Берлине. Была созвана министром Пруссии по делам образования и религии Адальбертом Фальком для того, чтобы урегулировать вопросы унификации немецкого правописания в новом государстве Европы — Германской империи, созданной в 1871 году после победы во Франко-прусской войне. С 4 по 15 января 1876 года 14 специалистов обсуждали сам язык и его орфографию. Основой обсуждения был проект германиста Рудольфа фон Раумера, который, тем не менее, не был осуществлён из-за критики предложенных изменений. Конференция в целом не возымела успеха. Следующей за ней стала конференция 1901 года.

Вестфа́льский диале́кт — диалект немецкого языка, принадлежащий к нижнесаксонской (западнонижненемецкой) группе диалектов. Вестфальский диалект не является единым и распадается ещё на четыре диалекта: мюнстерландский, восточновестфальский (Ostwestfälisch), южновестфальский (Südwestfälisch) и западномюнстерландский (Westmünsterländisch).

Австри́йский вариа́нт неме́цкого языка́ — национальный вариант немецкого языка в Австрии, отражающий языковые особенности речи австрийцев. Нормирован Австрийским словарём, изданным в 1951 году по инициативе Министерства образования, искусства и культуры. Австрийский вариант отличают австрицизмы, которые сформировались под влиянием литературного немецкого языка и баварского диалекта. Однако не следует путать и смешивать австрийский национальный вариант с австро-баварскими диалектами. Роль последних велика только в разговорной речи.

Ду́ден — орфографический словарь немецкого языка.

Ян А́рношт Смо́лер, немецкий вариант — Йоганн Эрнст Шмалер — серболужицкий лингвист, основоположник серболужицкого языкознания, публицист, редактор и издатель газеты Serbske Nowiny и журнала Łužičan, основатель серболужицкого книжного издательства и книжного магазина, один из основателей организации «Матицы Сербской», организатор строительства «Сербского дома» в Баутцене — центра национальной и культурной жизни серболужичан, один из лидеров серболужицкого национального возрождения XIX века. Участник Славянского съезда в Москве и Санкт-Петербурге 1867 года
Вернер Беш — немецкий германист. В настоящее время доцент кафедры немецкого языка и древненемецкой литературы Рейнского университета Фридриха-Вильгельма в Бонне. Основные области исследования Беша: формирование нововерхненемецкого языка, языковая динамика и диалектология, история немецкого языка.

Институт немецкого языка — организация, работающая над вопросами языковых исследований. Располагается в Маннгейме, основана в 1964 году. Принадлежит к Научному сообществу им. Лейбница. Целью организации является изучение современного состояния немецкого языка и документация всех важный сведений о его развитии.

Пе́тер А́йзенберг — немецкий лингвист, специалист в области грамматики немецкого языка. До 2005 года профессор Потсдамского университета.
Рудольф фон Ра́умер — германский филолог и преподаватель, сын Карла Георга Раумера.

Карл Готтхельф Якоб Вайнхольд — немецкий филолог.

Соломон Лефман — немецкий филолог.