Список студенческих объединений в Гейдельберге
В Гейдельберге существуют студенческие объединения, которые принадлежат к различным корпоративным ассоциациям.
Название объединения | Год основания | Цвета (Couleurfarben) | Герб (Wappen) | Экслибрис (Zirkel) | Фехтование (Mensurstellung) | Членство | Девиз (Wahlspruch) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Старое лейпцигское землячество Афрания (нем. Alte Leipziger Landsmannschaft Afrania) | 1839 | ![]() | принудительно | мужское | Честность, единство, комфорт ( Ehrenhaftigkeit, Einigkeit, Gemüthlichkeit) | |||||||||
| Академическое музыкальное объединение Штауффия (Akademisch Musische Vereinigung Stauffia) 1883 | не фехтующее | смешанное | |||||||||||
Академическое теологическое сообщество Вартбург (нем. Akademisch Theologische Verbindung Wartburg)
| 1863 | ![]() | ![]() | не фехтующее | мужское | Где Дух Господень, есть свобода. (Wo der Geist des Herrn ist, da ist Freiheit) | ||||||||
| Братство сынов Дамоклова меча (Burschenschaft Söhne Damoklesschwertes) 1816 | ![]() | принудительно | мужское | Слава в погибели! (Der Ruhm im Untergang!) | |||||||||
Объединение Старо-Хейдельбергерини (Verein Alt-Heidelbergerinnen) | 2003 | отсутствует | женское | Своими силами (Aus eigener Kraft) | ||||||||||
Братство Аллеманния Гейдельберга (нем. Burschenschaft Allemannia Heidelberg)) | 1856 | ![]() | принудительно | мужское | Один за всех и все за одного! (Einer für alle, alle für einen!) | |||||||||
Католическое немецкое братство Арминия Гейдельберг (нем. KDStV Arminia Heidelberg) | 1887 | отсутствует | мужское | Правда побеждает! (Vincit veritas!) | ||||||||||
Католическое немецкое братство Фердинандея (Прага) Гейдельберг (нем. K.D.St.V. Ferdinandea-Prag zu Heidelberg) | 1886 | ![]() | ![]() | отсутствует | мужское | Вера - это жизнь, а также науки! (Fides est vita et scientiarum!) | ||||||||
Братство Франкония Гейдельберг (нем. Burschenschaft Frankonia Heidelberg) | 1856 | ![]() | ![]() | факультативно | мужское | Единый и верный! (Einig und treu!) | ||||||||
Корпус Вандалия Гейдельберг (нем. Corps Vandalia Heidelberg)
| 1848 | ![]() | принудительно | мужское | Мир удерживает власть (Eintracht hält Macht) | |||||||||
Сообщество Гибеллиния Гейдельберга (нем. Turnerschaft Ghibellinia zu Heidelberg)
| 1886 | ![]() | принудительно | мужское | Никогда не сомневаюсь, всегда открыт (nunquam incerti, semper aperti) | |||||||||
Гейдельбергский Вингольф (нем. Heidelberger Wingolf) | 1851 | ![]() | отсутствует | мужское | Одним (Иисусом Христом) все! (Di henos panta! (griech.: Durch einen (Jesus Christus) alles!)) | |||||||||
(SBV [Schwarzburgverbindung] Hercynia) | ШБФ Херцюния 1852 | ![]() | ![]() | отсутствует | смешанное | Свет - любовь - жизнь (Licht - Liebe - Leben) | ||||||||
| Корпус Правды (Corps Wahrheit) 1804 | ![]() | принудительно | мужское | Мы добьёмся своего! (Das werden wir wohl können!) | |||||||||
Студенческое Братство Карлсруэнзия (нем. Verbindung Karlsruhensia) | 1878 | свободное | мужское | Дружба и мужество! (Amicitia et virtus!) | ||||||||||
Студенческое Братство Леонензия (нем. Leonensia) | 1871 | ![]() | ![]() | свободное | мужское | Бесстрашный и верный! (Furchtlos und treu!) | ||||||||
Научное католическое студенческое общество Унитас Мария Магдалена (W.K.St.V. Unitas Maria Magdalena) | 2005 | отсутствует | женское | Достоинство, знание, дружба (Virtus, Scientia, Amicitia) | ||||||||||
Академическое сообщество Наузикаа (AV Nausikaa) | 1987 | отсутствует | женское | |||||||||||
Братство Норманния Гейдельберг (нем. Burschenschaft Normannia zu Heidelberg) | 1890 | обязательное | мужское | Честь, свобода, отечество! (Ehre, Freiheit, Vaterland!) | ||||||||||
Братство Карцерония (Burschenschaft Karceronia)
| 1810 | ![]() | обязательное | мужское | Карцерония, живи! (Karceronia lebe!) | |||||||||
Католическое сообщество Палация Гейдельберг (нем. KStV Palatia Heidelberg) | 1872 | отсутствует | мужское | Вера - наша башня (Der Glaube ist unser Turm) | ||||||||||
Корпс Ренания Гейдельберг (нем. Corps Rhenania Heidelberg) | 1849 | ![]() | ![]() | обязательное | мужское | Победителю - корона! (Virtuti semper corona!) | ||||||||
Научное католическое студенческое сообщество Унитас Руперто Карола (W.K.St.V. Unitas Ruperto Carola) | 1900 | отсутствует | мужское | |||||||||||
Корпс Саксо-Боруссия Гейдельберг (нем. Corps Saxo-Borussia Heidelberg) | 1820 | ![]() | ![]() | обязательное | мужское | Только добродетель - венец добра! (Virtus sola bonorum corona!) | ||||||||
Корпс Зуэвия Хейдельберг (нем. Corps Suevia Heidelberg) | 1810 | обязательное | мужское | Находящемуся в постоянном благонравии светит благополучие! (Virtute constanti fulget salus!) | ||||||||||
Землячество Тевтония Гейдельберг-Росток (нем. Landsmannschaft Teutonia Heidelberg-Rostock) | 1883 | ![]() | ![]() | обязательное | мужское | Тверды в верности! (In Treue fest!) | ||||||||
Корпус Гестфалия Гейдельберг (нем. Corps Guestphalia Heidelberg) | 1818 | ![]() | обязательное | мужское | Слава приводит к власти (Gloria virtutis comes) | |||||||||
Турнершафт Ренопалация (Turnerschaft Rhenopalatia) | 1885 | ![]() | ![]() | обязательное | мужское | Ни шагу назад (Nunquam Retrorsus) | ||||||||
Студенческое Братство Руперция (нем. Verbindung Rupertia) | 1873 | ![]() | ![]() | отсутствует | мужское | Нас ничто не может испугать! (Scheut keine Mühen!) | ||||||||
Корпс Тюрингия Гейдельберг (нем. Corps Thuringia Heidelberg) | 1908 | ![]() | ![]() | обязательное | мужское | Единые, бесстрашные и верные! (Einig, furchtlos und treu!) | ||||||||
Корпс Вандало-Гестфалия (Corps Vandalo-Guestphalia) | 1950 | отсутствует | мужское | Мир удерживает власть (Eintracht hält Macht) | ||||||||||
Братство Винета Гейдельберг (нем. Burschenschaft Vineta Heidelberg) | 1879 | ![]() | ![]() | факультативно | мужское | Друг у груди, враг впереди! (Amico pectus, hosti frontem!) | ||||||||
Объединение Немецких Студентов Хайдельбенг (VDSt [Verein Deutscher Studenten] Heidelberg) | 1882 | отсутствует | мужское | |||||||||||
Землячество Царингия Гейдельберг (нем. Landsmannschaft Zaringia Heidelberg) | 1880 | ![]() | обязательное | мужское | Друг у груди, враг впереди (Amico pectus, hosti frontem) |
о.ц. = основные цвета
Литература
- E. H. Eberhard. Handbuch des studentischen Verbindungswesens. — Leipzig, 1924/25. — S. 66–70 с.
- Ernst-Günter Glienke. Civis Academicus 2005/2006. — Köln: SH-Verlag, 2004. — ISBN 3-89498-149-0.
- Eduard Dietz. Die Deutsche Burschenschaft in Heidelberg. Ein Beitrag zur Kulturgeschichte deutscher Universitäten. — Heidelberg: Verlag von Otto Petters, 1895.