
Мовсе́с Хоренаци́, также известный в источниках дореволюционной, советской России как Мовсей Хоренский — крупнейший армянский средневековый историк, автор монументальной работы «История Армении», за создание которой, несмотря на существование более ранних исторических трудов на армянском (грабаре), был назван «отцом армянской историографии». В англоязычной научной литературе Хоренаци называется «армянским Геродотом». Его исторический труд пропитан чувством национального самосознания и патриотизма.

Месро́п Машто́ц — армянский учёный-языковед, создатель армянского алфавита, основоположник армянской литературы и письменности, национальной школы и педагогической мысли, просветитель, миссионер, переводчик Библии, теолог, святой Армянской апостольской церкви и Армянской католической церкви.

Армя́нский язы́к — язык армян, относящийся к индоевропейской семье языков и выделяемый в ней в особую ветвь.
Оване́с Имастасе́р, Оване́с Саркава́г — армянский поэт, философ, богослов, астроном, реформатор армянского календаря.

Музей-институт древних рукописей имени Месропа Маштоца , или просто Матенадара́н (арм. ) — расположенный в Ереване научно-исследовательский центр, являющийся одним из крупнейших хранилищ рукописей в мире и крупнейшим хранилищем древнеармянских рукописей. При институте действует открытый для посетителей музей.
Граба́р, или классический армянский язык, или древнеармянский язык — наиболее древняя из сохранившихся в письменных источниках форма армянского языка.

Данииловы письмена — древний алфавит, обнаруженный в конце IV или в первые годы V века епископом Даниилом.

Исто́рия созда́ния армя́нского алфави́та — статья о создании армянской письменности в начале V века.

Григо́р Магистро́с также Григор Магистрос Пахлавуни, — армянский государственный деятель, поэт, философ, переводчик и популяризатор античной литературы.

Фрик — армянский поэт. Фрик — псевдоним, настоящее имя неизвестно. Первый армянский поэт, писавший на среднеармянском языке.
Костанди́н Ерзнкаци́ — армянский поэт. Считается одним из зачинателей любовной лирики в армянской поэзии.

Армя́нская литерату́ра — литература, созданная на армянском языке. Армянская литература посвящена национальной тематике, со временем в ней сложились собственные традиции стиля, образности и формы.

Культу́ра Арме́нии — совокупность материально-технических и духовных достижений армянского народа, созданного как на нынешней территории Армении, так и на всей исторической Армении.

Аристаке́с Ластивертци́ — один из крупнейших армянских историков XI века. О нём известно только, что он родом из местечка Ластиверт.
Восточноармянский язык — один из двух современных вариантов армянского языка, который является плюрицентрическим. Это индоевропейский язык, употребляемый в Закавказье и на постсоветском пространстве, а также в Иране. В связи с миграцией носителей языка из Армении и Ирана в армянскую диаспору, восточноармянский язык стал играть значительную роль там, где ранее употреблялся только западноармянский язык. Этот литературный вариант плюрицентрического армянского языка образовался в начале XIX века и основан на араратском и тифлисском диалектах армянского языка. Первой написанной на современном литературном восточноармянском книгой стала «Раны Армении» Хачатура Абовяна. Исторический роман «Раны Армении» — был первым армянским светским романом на до тех пор исключительно разговорном восточноармянском языке. Стоит упомянуть и Саят-Нову, как поэта, который творил на границе перехода от среднеармянского языка к новоармянскому. Он последний поэт среднеармянского и одновременно — первый поэт новоармянского. Его язык — это самое начало новоармянского.

Наука в Армении развивалась тысячелетиями. Армения знаменита такими учеными как: Воротнеци, Ованес, Сафрастян, Арам Хачатурович, Абегян, Манук Хачатурович, Алиханьян, Артём Исаакович, Манандян, Яков Амазаспович. В советский период была создана сеть научных учреждений. За время независимости научная сфера пережила кризис: число ежегодных патентных заявок на изобретения в 1994—2011 годы сократилось с 233 до 140.
Хачату́р Кечареци́ — армянский поэт и учёный.

Древнеармя́нская переводна́я литерату́ра — переводы произведений античной и средневековой литературы на армянский язык, сделанные в V—XVIII веках.

Исто́рия армя́нской лингви́стики насчитывает более 1500 лет. Хотя языкознание, как и риторика с философией, было знакомо армянам ещё до создания армянского письма, начало исследования армянского языка принято связывать с переводом в V веке труда Дионисия Фракийского «Искусство грамматики». В V—VII веках появляется армянская лексикография. С XIII века, параллельно с древнеармянским, начинается изучение среднеармянского языка, претендовавшего, наряду с предшественником, на роль литературного. В школах средневековой Армении велось преподавание грамматики; по словам Роберта Томсона, «средневековые армяне считали грамматику чем-то бо́льшим, чем изучение меняющегося языка; она дала понимание вечных истин». В 1711 и 1727 годах появляются первые грамматики новоармянского литературного языка. В начале XIX века берёт начало сравнительно-историческое изучение армянского языка, а окончательное установление в 1875 году принадлежности последнего к отдельной ветви индоевропейской языковой семьи вызвало новое направление в истории его исследования. Армянское языкознание имело крупные достижения в XX — начале XXI века как в самой Армении, так и за её пределами.

Древнеармя́нская поэ́зия — совокупность работ армянских поэтов, живших в период с V по XVIII век включительно. Письменной поэзии предшествовала богатая традиция устной литературы. Вместе с древнеармянской историографией и переводной литературой поэзия составляет важную часть древнеармянской литературы.