
Каламбу́р — литературный приём с использованием в одном контексте разных значений одного слова или разных слов, или словосочетаний, сходных по звучанию.

Ю́рий Алексе́евич Весело́вский — русский поэт, переводчик и критик, сын историка литературы Алексея Николаевича Веселовского. В критических и историко-литературных работах применял культурно-исторический метод.
Героический стих — стих, употреблявшийся в героических или эпических произведениях, например гекзаметр, александрийский стих ложноклассических трагедий ; в Англии и Италии героический стих называют и пятистопный ямб, в России и Польше — силлабический тринадцатисложник и т. д.
Дмитрий (Димитрий) Зограф (Зоограф), — древнерусский переводчик.
Бе́лый стих — стих, не имеющий рифмы, но, в отличие от свободного стиха, обладающий определённым размером: белый ямб, белый анапест, белый дольник.
Эле́гия — жанр, содержащий в стихотворной форме эмоциональный результат философского раздумья над сложными проблемами жизни.
Строфа́ в стихосложении — группа стихов, объединённых каким-либо формальным признаком, периодически повторяющимся из строфы в строфу. В сочинении, состоящем из нескольких строф, метрическая, рифмическая структура каждой последующей строфы повторяет структуру первой строфы.
Художественная декламация — форма литературного, а иногда и ораторского искусства, художественное выступление, в котором текст литературного произведения произносится без пения. Происходит из латинского (declamatio).

Ямб, или ямба, сайси, юаньбао, или юань-бао — название слитков серебра, обращавшихся в Китае до денежной реформы 1933 года. Они были разного размера и веса: чаще всего в 50 лянов, то есть около 1875 граммов, но встречаются также слитки в 5, 10 лянов и т. п. Серебро — высокопробное. Ямбы имели вид китайских башмаков; они могли разрезаться на части для мелких платежей. Изготовлением и выпуском ямбов занимались частные банкиры и менялы.

Кайло́, кайла или кирка́ — ручной ударный инструмент, предназначенный для работы по камню, каменистому грунту, очень плотному грунту, для разрушения старой кладки, и так далее, род мотыги, для земляных, огородных или каменных работ.

Магазин; также магазейн, провиантский магазин, интендантский магазин — военный склад для нужд снабжения формирования вооружённых сил (ВС).

Тракт — устаревший термин для обозначения транспортной дороги, улучшенной грунтовой дороги, а также вообще большой наезженной дороги, соединяющей важные населённые пункты.
Фалеков одиннадцатисложник, фалеков гендекасиллаб, фалеков размер, фалеков стих, фалекий и др. — одиннадцатисложный стихотворный размер античной поэзии, разновидность логаэдического стиха.
Ста́нсы — стихотворная жанровая форма, генетически восходящая к провансальской лирической песенной поэзии Средневековья. Стансы характеризуются относительной формальной и смысловой независимостью строф друг от друга. Стансы — классическая форма эпической поэзии, отточенность этому жанру придал Байрон. В русской поэзии стансами написаны «Аул Бастунджи» Лермонтова, «Домик в Коломне» Пушкина. Кроме того, в русской поэзии имеется множество как правило небольших по объему элегически-медитативных стихотворений, озаглавленных «Стансы».
Слово «обыватель» имеет несколько значений:
- в современном языке — ограниченный человек с мещанскими взглядами. Отрицательную окраску слово приобрело после революции 1917 года;
- житель какой-нибудь местности. Первоначальное, ныне устаревшее, значение, образованное от обывать — «обитать, проживать» ;
- в пассионарной теории этногенеза — тихий человек, полностью приспособленный к окружающему ландшафту, человек с нулевым уровнем пассионарности;
- официальное название представителя двух групп сословий в Российской империи:
- городские обыватели (почётные граждане, купцы, мещане, ремесленники ;
- сельские обыватели.
Антиспа́ст — стихотворный размер, состоящий из четырёхсложной стопы по схеме: ∪ – – ∪, в которой два средних слога долгие, а первый и последний — короткие, комбинация ямбической и хореической стоп (ямбохорей).

Теодор де Банви́ль — французский поэт, драматург, критик, журналист и писатель.
Символика — совокупность символов, используемых той или иной группой лиц, организацией, общественным или политическим образованием, государством и так далее.
Интерлю́дия — короткое музыкальное построение или пьеса, вставленное между частями в музыкальном произведении, например, органная импровизация между двумя строфами хорала или между частями сонаты, сюиты или другой циклической формы.

«Полезное увеселение» — литературный журнал, выходивший в Москве в с января 1760 — по июнь 1762 при Московском университете. Издавался директором типографии Московского университета М. М. Херасковым. Сотрудником журнала был поэт, в 1761 по май 1763 инспектор классов Московского университета И. Ф. Богданович.