
Ю, ю — буква большинства славянских кириллических алфавитов. Используется также в письменностях некоторых неславянских языков. В кириллице обычно считается 33-й по порядку, в глаголице по счёту 34-я. Числового значения не имеет. Название в славянской азбуке совпадает с современным — «ю». Происхождение кириллической буквы — глаголическая буква ; для глаголической формы общепринятой теории нет.

Киевские глаголические листки — самая древняя из дошедших до нас старославянских глаголических рукописей. Именно по ней обычно даются типовые начертания глаголических букв.

Марии́нское Ева́нгелие, или Мариинское четвероевангелие — глаголическая неполная рукопись четвероевангелия, памятник старославянского языка, датируется XI веком.

Па́вел Йо́зеф Ша́фарик — словацкий и чешский славист, поэт, деятель чешского и словацкого национального возрождения.

«Саввина книга» — кириллическая старославянская орнаментированная рукопись, неполный текст краткого евангелия-апракоса. Содержит 166 листов пергамена формата 17x13 — 17x14 см разного времени; наиболее ценны древнейшие листы 25—153 и 166. Название рукописи дано по имени писца — попа Саввы, дважды упомянутого в приписках к тексту.

Боянское Евангелие — глаголический старославянский текст Евангелия-апракос, датируемый концом XI века. В XII—XIII пергамент был счищен, и поверх было написано кириллицей также евангелие-апракос. Рукопись нашел в 1845 году В. И. Григорович в Боянском монастыре около Софии ; после его смерти она поступила в Румянцевский музей — ныне Российская государственная библиотека в Москве, фонд 87, №8 /M. 1690.
Енинский Апостол — кириллическая рукопись на старославянском языке, фрагмент апостола-апракоса. Датируется XI веком.

Синайский евхологий — глаголическая старославянская рукопись, содержащая 103 листа пергамена.
Наиболее ранние тексты на Руси с использованием тайнописи (шифрования) относят к XII веку. Среди приемов, использовавшихся при защите текстов, были, в частности, простые моноалфавитные шифры, тайнопись глаголицей, тайнопись греческой азбукой и, кроме того, специальные приёмы письма, например, монокондил.

Ре́ймсское Ева́нгелие (Славянское Евангелие, Сазаво-Эмаусское Евангелие ; каталожное название Евангелие напрестольное церкви Святых Иеронима и Прокопия Пражских, именуемое также Реймсским евангелием ; Liber evangeliorum et epistolarum, ad usum ecclesiae SS. Hieronymi et Procopii Pragensis, vulgo «Texte du Sacre» dictus) — церковнославянская пергаментная рукопись, хранящаяся в Муниципальной библиотеке Реймса (Франция), инв. № 91.
Вопрос старшинства глаголицы и кириллицы — научная дискуссия о том, какой из славянских алфавитов — глаголица или кириллица — появился первым. Если в конце XVIII — первой половине XIX века преобладала гипотеза старшинства кириллицы, то начиная со второй половины XIX века стало появляться всё больше доказательств в подтверждении гипотезы о бо́льшей древности глаголицы. В XXI веке научный консенсус склоняется к точке зрения, что древнейшей славянской азбукой является глаголица.

Битольская Триодь — старославянский письменный памятник последней четверти XII века. Состоит из 101 пергаментного листа размерами 275 х 195 мм. Согласно данным академика Йордана Иванова, была написана в селе Слп Георгием Грамматиком, родившимся в селе Вапа.
Шафарикова Триодь — среднеболгарская пергаментная рукопись конца XII века. Представляет собой постную и цветную триодь. По мнению И. А. Карабинова, она является древнейшей из дошедших до наших дней славянских триодей. Содержит 151 лист, утрачены начало, конец и некоторые листы из середины триоди. Открывается 7-й песнью канона на утрене в Субботу Сыропустной седмицы, заканчивается каноном на утрене в Неделю Пятидесятницы.

Аргирова Триодь — среднеболгарский литературный памятник конца XII — начала XIII века. Содержит постную и цветную триодь. Записана кириллицей, встречаются следы глаголицы, что считается особенностью памятников юго-запада Болгарии. Скорее всего, происходит из Охрида.

Вранешницкий апостол — средноболгарский литературный памятник XIII века. Хранится в Архиве Хорватской академии наук, шифр III.a.48.
Евгениевская псалтирь — древнерусская пергаменная рукопись XI века, представляет собой частично сохранившийся текст Псалтири с толкованиями псевдо-Афанасия Александрийского. Рукопись получила название по имени первого владельца — архиепископа новгородского Евгения Болховитинова, который обнаружил её в Юрьевом монастыре.

Македонский кириллический листок — кириллическая пергаментная рукопись первой половины X века.

Охридский апостол — среднеболгарский письменный памятник Охридской книжной школы. По мнению большинства ученых, создан в XII веке, однако русский исследователь Анатолий Турилов датирует его между 1225 и 1227 годами, во времена архиепископа Димитрия Хоматиана. Состоит из 112 пергаментных листов. Написан кириллицей, с глаголическими вкраплениями, одним основным писцом и его несколькими помощниками. Существует предположение, что текст основан на глаголическом источнике. Представляет собой краткий изборный Апостол. В конце — церковный календарь (месяцеслов) со славянскими названиями месяцев.

Паремейник Григоровича — среднеболгарская пергаментная рукопись конца XII — начала XIII века. В 1844 году Виктор Григорович нашел её в Хиландарском монастыре и привез в Россию. В 1876 году она перешла в собственность Румянцевского музея в Москве, сейчас хранится в Российской государственной библиотеке под шифром Григ. № 2 / М.1685.

Карпинский апостол — среднеболгарская пергаментная рукопись на кириллице начала XIV века. Она переплетена вместе с Карпинским Евангелием, но переписана другой рукой. Представляет собой полный изборный апостол, то есть содержит текст Деяний и Посланий Апостолов, предназначенный для литургического использования. Согласно заметке, добавленной в XV или XVI веке на ее последнем листе, она была подарена Карпинскому монастырю. Здесь ее в 1868 году нашел Александр Гильфердинг, который привез ее в Россию. Сейчас она находится в Москве, в Государственном Историческом музее (ГИМ), собрание Хлудова, № 28, лл. 169—301.