
Иерусали́мский храм — культовое сооружение, которое являлось центром религиозной жизни еврейского народа между X веком до н. э. и I веком н. э. Храм располагался на Храмовой горе в Иерусалиме, на месте, где сегодня находится мусульманская святыня Куббат ас-Сахра, и служил единственным разрешённым местом жертвоприношений Единому Богу, которые приносились коэнами и левитами. Ранее жертвы могли приноситься и в других местах. Храм являлся также объектом паломничества всех евреев трижды в году.
Самаритя́не — малочисленная этно-религиозная группа, представители которой компактно проживают в квартале Неве-Пинхас израильского города Холон и в деревне Кирьят-Луза (Неве-Кедем) у горы Гризим неподалёку от города Наблус (Шхем) на Западном берегу реки Иордан. Языки: иврит, самаритяне Шхема владеют также арабским. Религия — своеобразная версия допророческого иудаизма. Священным Писанием считается только Самаритянское Пятикнижие. Численность — около 850 человек на 2021 год.

Леви́т — третья книга Пятикнижия (Торы), Ветхого Завета и всей Библии. Название происходит от священнического колена Левия. Посвящена религиозной стороне жизни народа Израиля. В талмудической литературе чаще именуется «Торат коханим». Состоит из 27 глав.

Хаба́д — направление в хасидизме, иудейское религиозное движение, также называется любавичским хасидизмом. Резко выделяется среди других хасидских движений своим особым стилем[прояснить]. К началу XIX века насчитывало около 200 000 приверженцев. Движение создано ребе Шнеуром Залманом из Ляд в 1772 году. С 1940-х годов, после переезда шестого Любавичского Ребе в США, центр движения находится в Нью-Йорке по адресу 770 Eastern Parkway. Руководителем движения в России является Главный раввин России Берл Лазар.

Маца́ — лепёшки из теста, не прошедшего сбраживание, разрешённого к употреблению в течение еврейского праздника Песах. Йеменские евреи, иракские евреи, марокканские евреи используют мягкую мацу.

Пури́м — еврейский праздник, установленный, согласно библейской Книге Есфири, в память о спасении евреев, проживавших на территории Древней Персии, от истребления Аманом-амаликитянином, любимцем царя Артаксеркса.

Пе́сах — иудейский праздник в память об исходе из Египта, один из трёх паломнических праздников. Начинается вечером с 14 на 15 Нисана, празднуется в течение семи дней в Израиле и восьми — вне Израиля. Почитается также караимами, самаритянами, мессианскими иудеями.

Шавуо́т, Пятидесятница — праздник в иудаизме, один из трех паломнических праздников, первоначально бывший праздником первой жатвы, или первого снопа, а в последующем стал отмечаться 6 сивана, на 50 день омера. Основной религиозный смысл праздника — дарование евреям Торы на горе Синай при Исходе из Египта. За пределами Земли Израильской праздник продолжается два дня.

Земля́нка — углублённое в землю жилище, прямоугольное или округлое в плане, с перекрытием из жердей или брёвен, засыпанных землёй.

Сукко́т, Праздник кущей (шалашей) — один из основных танахических праздников еврейского народа и один из трёх паломнических праздников, начинается 15 числа месяца тишрей (осенью) и продолжается семь дней. В это время по традиции совершают трапезы вне дома, в сукке, в память о блуждании евреев по Синайской пустыне. Кульминацией праздника является восьмой день, который называется Шмини Ацерет.

Шма — три отрывка из Торы о единственности Бога, любви к Нему, верности Его 613 заповедям.

Симха́т Тора́ — праздник в иудаизме, празднуемый сразу после Суккота; в Израиле — на следующий день после Суккота, в странах рассеяния — на девятый день с начала Суккота, на следующий день после Шмини Ацерета. В этот день завершается годичный цикл чтения Торы и сразу же начинается новый цикл.
В Государстве Израиль широко, на государственном уровне, отмечаются только еврейские религиозные и национальные праздники. Общегосударственные праздники отмечаются по еврейскому календарю, в котором год начинается в сентябре-октябре, а месяцы примерно соответствуют лунному циклу. В связи с этим, праздничные даты смещаются в определённых пределах год от года. Поскольку даты в еврейском календаре сменяются с заходом солнца, то все праздники, включая нерелигиозные, наступают вечером накануне основного дня праздника и заканчиваются через сутки тоже вечером.
Шмини́ Аце́рет — восьмой, завершающий день еврейского праздника Суккот. Празднуется 22-го числа месяца тишрей.
Сукка — трактат в Мишне, Тосефте, Вавилонском и Иерусалимском Талмуде, шестой в разделе Моэд. Трактат посвящён законам праздника Суккот.
Холь ха‐Моэд — дословно переводят как «будни праздника». Это дни между первым и седьмым днями праздников Песах и Суккот.

Синаго́га, после разрушения Храма, — основной институт еврейской религии; помещение, служащее местом общественного богослужения и центром религиозной жизни общины.
«Рош ха-Шана», также «Рош га-Шана», «Рош а-Шана» — трактат в Мишне, Тосефте, Вавилонском и Иерусалимском Талмуде, в разделе Моэд. В Мишне этот трактат 8-й по порядку, а в обоих Талмудах — 7-й. Трактат «Рош ха-шана» содержит законы об обрядах одноименного праздника и о календарном счислении, то есть об установлении дат новомесячий и праздников.
«Бейца» — талмудический трактат раздела Моэд в Мишне. Единственный талмудический трактат, название которого происходит от его начального слова. В соответствии с содержанием, трактат называется также «Иом-тоб» (праздник).

Реэ — одна из 54 недельных глав-отрывков, на которые разбит текст Пятикнижия (Хумаша). 47-й раздел Торы, 4-й раздел книги Второзакония.