
Шва́рцвальд — горный массив в земле Баден-Вюртемберг на юго-западе современной Германии.

Инкуна́була — книги, изданные в Европе от начала книгопечатания и до 1 января 1501 года. Издания этого периода очень редки, так как их тиражи составляли 100—300 экземпляров. Самой известной инкунабулой считается Библия Гутенберга.

«Зю́ддойче ца́йтунг» — крупнейшая ежедневная газета Германии. Основана 16 октября 1945 года. Издаётся в Мюнхене издательством Süddeutscher Verlag.

А́йнтопф — блюдо немецкой кухни, заменяющее собой первое и второе блюда. Представляет собой заправочный суп, в котором варятся в одной ёмкости практически все продукты, которые есть под рукой. Айнтопф представляет собой густой суп, который варится на воде или бульоне. Ингредиентами могут быть: овощи — картофель, морковь, брюква, а также различные виды капусты и др.; бобовые — горох, чечевица, фасоль, стручки зелёной фасоли и др.; крупы, хлеб, макаронные изделия, мясо, копчёности или другие мясные продукты. Айнтопф готовят даже с рыбой или сардельками. Отлично вписываются в суп грибы и зелень, а также макаронные изделия и сухарики.

Зильт — крупный остров в Северном море, с 1927 года соединённый дамбой с сушей. Принадлежит Германии. Административный центр — город Вестерланд.

Што́ллен — традиционная немецкая рождественская выпечка из сочного, тяжёлого дрожжевого сдобного теста, в классическом рецепте это обильно посыпанный сахарной пудрой кекс с высоким содержанием пряностей, изюма, орехов и цукатов. Его овальная форма символизирует спелёнутого младенца Христа. Штоллен, как ремесленное пекарное изделие, имеет в Германии самую долгую традицию, уходящую корнями, по одной из версий, в саксонский Наумбург XIV века. Немецкий экзотизм «штоллен» имел попытку адаптации в русском языке в форме «изюмные штолли», но термин относительно известен только в узкой профессиональной литературе.

Церковь Святого Зебальда — старейшая, наряду с Фрауэнкирхе и Церковью Святого Лаврентия, из больших городских церквей и старейшая, с 1525 года, лютеранская приходская церковь Нюрнберга. Посвящена небесному покровителю города Зебальду Нюрнбергскому, миссионеру, отшельнику, жившему, согласно легенде, близ Нюрнберга в VIII веке. Находится на пути к Нюрнбергскому замку, в северной части города. Со времён Реформации церковь, вместе с церковью Святого Лаврентия была крупным протестантским храмом в Нюрнберге; оба принадлежат Нюрнбергскому благочинию евангелическо-лютеранской церкви Баварии. Обе церкви дали свои имена своим приходам и, таким образом, половинам старого города по обе стороны реки Пегниц. Однако непосредственная близость церкви к Старой ратуше подчёркивает её прежнее значение как «соборной церкви» Нюрнберга, в которой захоронен святой Зебальд.

Рождественская пирамида — традиционное рождественское украшение в немецких домах, родом из саксонского региона Рудных гор и распространившееся по всей Германии к середине XIX века. Представляет собой украшенную фигурками деревянную конструкцию со свечами в форме карусели. В предрождественское время увеличенные копии рождественских пирамид устанавливаются на центральных площадях и рождественских базарах. Самые крупные из них устанавливаются в Дрездене и Ганновере.

Рождественский венок — типичное украшение в домах в предрождественское время в форме венка из еловых веток с четырьмя свечами, закрепляемое вертикально или устанавливаемое на стол. В первое из четырёх воскресений адвента зажигается первая свеча, на следующей неделе — вторая и т. д.

Дирндль — женский национальный костюм немецкоговорящих альпийских регионов.

Кофейник — специальная керамическая посуда для сервировки готового кофе. Представляет собой полое изделие с ручкой, носиком и крышкой, высота которого преимущественно больше диаметра, предназначенное для подачи к столу кофе. Современный кофейник является частью кофеварки и изготавливается преимущественно из стекла. Кофейники являются объектом коллекционирования. Самые крупные музеи кофейников в Европе, насчитывающие 5000 экспонатов, находятся в немецких городах Шёппенштедт и Бюхльберг.

Луковый пирог — открытый пирог, блюдо немецкой кухни. В зависимости от региона он готовится из дрожжевого или песочного теста на противне или в круглой форме для выпечки. Для начинки в луковом пироге используется репчатый лук, обжаренный в жире, сливки, сваренные вкрутую яйца и шпик, порезанный кубиками. В качестве приправы добавляют тмин.

Сли́вовый человечек — детское лакомство в Германии на Рождество, фигурка человечка-трубочиста из приблизительно 14 сушёных или запечённых плодов сливы, нанизанных на деревянные палочки, с головой из бумажного шарика в цилиндре и накидке. В руках сливовый человечек держит бумажную лестницу, обёрнутую металлической фольгой. Производится в пекарнях и кондитерских. Впервые появился в продаже на дрезденском рождественском базаре Штрицельмаркт. Сливовые человечки также продаются на рождественских базарах во Франконии и Баварии и кроме трубочистов также предстают в облике королей, магов и других сказочных персонажей.
Христиан Хенниг фон Йессен — пастор из города Вустров в Вендланде в княжестве Люнебург. Писал под псевдонимом Вендхольт (Wendholt). Предметом научной деятельности Х. Хеннига были язык и культура практически уже исчезнувшего на рубеже XVII—XVIII вв. славянского народа Северной Германии — вендов, живших на левом берегу Эльбы, потомков одного из племён полабских славян — древян. Благодаря Х. Хеннигу название исторической области Ганноверский Вендланд, ранее редко употребляемое, получило широкое распространение.

Нюрнбергские пряники — традиционные пряники из франконо-баварского (немецкого) города Нюрнберга, известные ещё со времён Средневековья. Особенно популярны в рождественский период, хотя изготавливаются и продаются круглый год. Нюрнбергский пряник с 1 июля 1996 года является патентованной охраняемой торговой маркой для пряников, произведённых только в Нюрнберге.

Светильник-арка — традиционный рождественский светильник в виде свода арки, который обычно ставится на окно в дни адвента. Распространён в Северной Европе.

Рождество, самый крупный и значимый в годовом цикле праздников как в католическом, так и протестантском мире, в Германии является самым ожидаемым, таинственным и любимым, праздником семьи и ребёнка, душевной атмосферы родительского дома и христианской веры. Впервые немецкие рождественские обычаи были зафиксированы в труде философа и германиста XIX века Александра Тилле «История немецкого Рождества» (1893). Немецкое Рождество — не отдельный праздник, вокруг него группируется целый комплекс зимних праздников, связанных с четырёхнедельным периодом адвента, предшествующим Рождеству, и построждественским периодом.

Вестфа́льская кухня — кухня Вестфалии, региона на северо-западе Германии. Обнаруживает сходство с другими региональными кухнями Северной Германии — нижнесаксонской и шлезвиг-гольштейнской, а также близость к нидерландской и рейнской кухне. В силу удалённости Вестфалии от моря в её кухне мало рыбных блюд. О кулинарных пристрастиях вестфальцев говорят, что гурманство — не их удел, а вестфальская кухня сводится к трём «п»: пумперникель, пфефферпоттхаст и панхас.

Франконская кухня — совокупность типичных блюд германского региона Франконии. За её пределами широко известны такие типичные франконские гастрономические продукты, как нюрнбергские пряники, нюрнбергская городская колбаса, братвурсты и франконские вина.

Шла́хтфест — традиционный в Германии праздник забоя свиньи и переработки туши с последующим обильным угощением из мясных блюд. Ныне несколько забытый элемент гастрономической культуры, на пике своей популярности в XIX веке шлахтфест как возможность вдоволь наесться мясом отмечали поздней осенью и вплоть до Рождества как в крестьянских хозяйствах, так и в городских семьях и трактирах, которые брали поросят на откорм или специально приобретали уже откормленную свинью. Забой свиньи — трудоёмкий процесс и редкое событие, и устроители шлахтфеста щедро одаривали свежеприготовленными мясными продуктами приглашённого мясника, помощников, родню и соседей. Традиционные блюда на шлахтфест — кессельфлайш и шлахтплатте. Особый ритуал шлахтфеста сложился во франконском Швайнфурте.